Читаем Солнцеворот. Повесть об Авеле Енукидзе полностью

Он прекрасно понимал, что это коротенькое, не очень вразумительное и даже неподписанное письмецо не утешит Этери. И все-таки, когда оно было написано и опущено в почтовый ящик, у него стало легче на душе. Выйдя на вокзальную площадь, он нанял фаэтон и велел извозчику ехать на Мыльную улицу. К дому Болквадзе он подъезжать не стал, попросив подождать на углу квартала. Улица была пуста, но Авель все-таки не кинулся сразу к Вано, а не торопясь прошелся, делая вид, что ищет нужный дом, на самом же деле стараясь убедиться, что за ним нет «хвоста».

Вано ждал его у калитки.

— Цуладзе отыщет тебя на вокзале, — быстро сказал он. — Возьми хурджин и езжай, а я поеду другим фаэтоном.

Под тяжестью хурджина Авель еле устоял на ногах. Да, если бы не хурджин, вряд ли он дотащил бы такую тяжесть. Поверх хурджина Вано положил шоти-пури[16].

…И вот снова тот же поезд, курсирующий между Тифлисом и Баку. Знакомые станции и полустанки, тот же гомон, тот же пестрый мусор и спертый воздух, та же теснота.

По мере того как поезд приближался к Баку, волнение Апеля усиливалось. Все вроде было проделано чисто. И тем не менее… Кто знает? А вдруг все-таки он не заметил, что за ним «хвост»? Вдруг на вокзале в Баку его встретит не Ладо, а жандармы? Или — еще того хуже — какой-нибудь шпик незаметно пойдет за ним по пятам и выследит, куда он тащит свою поклажу? Он погубит тогда не только себя, товарищей, но и с таким трудом начатое дело.

Поезд остановился у многолюдного перрона. Пассажиры и встречающие быстро смешались в одну радостно гомонящую толпу. Авель перекинул через плечо хурджин, взял в обе руки по саквояжу и, стараясь не сгибаться под невообразимой тяжестью своей ноши и, даже наоборот, изо всех сил делая вид, что поклажа его легка, вышел на платформу. И тут он сразу увидал Ладо. Тот был без бороды, тщательно выбрит. Но шляпа, как всегда, надвинута низко на лоб, воротник пальто поднят. Сразу отлегло от сердца. Опасность, конечно, еще не миновала, но присутствие Ладо как-то сразу его успокоило. Ладо, однако, не спешил подходить к нему. Он только глазами показал: иди, мол, за мною. И, не обращая больше на Авеля никакого внимания, не торопясь, вразвалочку двинулся в сторону вокзальной площади.

Вот они миновали здание вокзала, завернули в узенькую боковую улицу. Авель облегченно вздохнул: как будто все обошлось… Но Ладо по-прежнему держался так, словно ему не было никакого дела до этого приезжего с хурджином, перекинутым через плечо, и двумя саквояжами в руках.

Свернув к Балаханской улице, Ладо чуть прибавил шагу. Авель со своей поклажей еле за ним поспевал. Он давно взмок от напряжения и дышал как загнанная лошадь.

Население Балаханской было пестрым, разноплеменным, но в основном состояло из мусульман. Ладо нырнул в один из дворов. Авель последовал за ним. И, только войдя в дом и плотно закрыв за собою дверь, он поставил на пол саквояжи и скинул с плеч хурджин. Тыльной стороной ладони стер пот со лба и перевел дух.

Ладо стоял перед ним, сунув руки в карманы пальто, и, улыбаясь, разглядывал его так, как, вероятно, разглядывает свой холст художник, закончивший работу и весьма довольный творением своих рук.

Наконец, не выдержав, он взял Авеля за плечи, ласково потряс его, обнял и расцеловал.

— Ну, опасный революционер, рассказывай! Как съездил? С чем вернулся? Со щитом или на щите?

— Три пуда шрифта, да и еще кое-какие детали, — улыбаясь, ответил Авель.

— Ого!.. Бедняга… То-то я гляжу, ты еле стоишь на ногах. Ну, садись скорее, рассказывай… Впрочем, погоди… Оглянись сперва… Как?.. Нравится тебе здесь?

Авель оглядел комнату. Она была достаточно просторной и светлой. Соседей, как видно, не было никаких. А домик стоял в самой глубине двора, в достаточно укромном месте. Ничего лучшего нельзя было и придумать.

— Великолепно! — подытожил свои впечатления Авель.

— А теперь рассказывай. Как встретили тебя в Тифлисе?

— Хорошо встретили, — иронически ответил Авель, — Лучше некуда. Сразу объявили, что Тифлисский комитет окажет нам помощь только в том случае, если мы согласимся работать под их руководством.

— С кем ты говорил? — встрепенувшись, спросил Ладо.

— С Джибладзе и Джугашвили.

— Надеюсь, ты не согласился на это условие?

— Я ответил уклончиво.

— Понятно. Откуда же шрифт?

— Болквадзе, — односложно объяснил Авель.

— Так я и думал. Ну что ж, хорошо, что хоть Вано меня не подвел.

— Да, если бы не он, пришлось бы мне возвращаться несолоно хлебавши. А он сделал все. И шрифт дал, и деньгами обещал помочь: бывшие твои кружковцы взялись собрать. А кроме того, и помощь предложил: Васо Цуладзе приедет, будет работать наборщиком. Хотел вместе со мной отправиться, да я уговорил пока не торопиться.

— Молодец. Правильно, — одобрил Ладо. Он сидел на старом поломанном стуле и грыз ноготь, обдумывая сложившуюся ситуацию.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пламенные революционеры

Последний день жизни. Повесть об Эжене Варлене
Последний день жизни. Повесть об Эжене Варлене

Перу Арсения Рутько принадлежат книги, посвященные революционерам и революционной борьбе. Это — «Пленительная звезда», «И жизнью и смертью», «Детство на Волге», «У зеленой колыбели», «Оплачена многаю кровью…» Тешам современности посвящены его романы «Бессмертная земля», «Есть море синее», «Сквозь сердце», «Светлый плен».Наталья Туманова — историк по образованию, журналист и прозаик. Ее книги адресованы детям и юношеству: «Не отдавайте им друзей», «Родимое пятно», «Счастливого льда, девочки», «Давно в Цагвери». В 1981 году в серии «Пламенные революционеры» вышла пх совместная книга «Ничего для себя» о Луизе Мишель.Повесть «Последний день жизни» рассказывает об Эжене Варлене, французском рабочем переплетчике, деятеле Парижской Коммуны.

Арсений Иванович Рутько , Наталья Львовна Туманова

Историческая проза

Похожие книги

100 мифов о Берии. Вдохновитель репрессий или талантливый организатор? 1917-1941
100 мифов о Берии. Вдохновитель репрессий или талантливый организатор? 1917-1941

Само имя — БЕРИЯ — до сих пор воспринимается в общественном сознании России как особый символ-синоним жестокого, кровавого монстра, только и способного что на самые злодейские преступления. Все убеждены в том, что это был только кровавый палач и злобный интриган, нанесший колоссальный ущерб СССР. Но так ли это? Насколько обоснованна такая, фактически монопольно господствующая в общественном сознании точка зрения? Как сложился столь негативный образ человека, который всю свою сознательную жизнь посвятил созданию и укреплению СССР, результатами деятельности которого Россия пользуется до сих пор?Ответы на эти и многие другие вопросы, связанные с жизнью и деятельностью Лаврентия Павловича Берии, читатели найдут в состоящем из двух книг новом проекте известного историка Арсена Мартиросяна — «100 мифов о Берии».В первой книге охватывается период жизни и деятельности Л.П. Берии с 1917 по 1941 год, во второй книге «От славы к проклятиям» — с 22 июня 1941 года по 26 июня 1953 года.

Арсен Беникович Мартиросян

Биографии и Мемуары / Политика / Образование и наука / Документальное
Актеры нашего кино. Сухоруков, Хабенский и другие
Актеры нашего кино. Сухоруков, Хабенский и другие

В последнее время наше кино — еще совсем недавно самое массовое из искусств — утратило многие былые черты, свойственные отечественному искусству. Мы редко сопереживаем происходящему на экране, зачастую не запоминаем фамилий исполнителей ролей. Под этой обложкой — жизнь российских актеров разных поколений, оставивших след в душе кинозрителя. Юрий Яковлев, Майя Булгакова, Нина Русланова, Виктор Сухоруков, Константин Хабенский… — эти имена говорят сами за себя, и зрителю нет надобности напоминать фильмы с участием таких артистов.Один из самых видных и значительных кинокритиков, кинодраматург и сценарист Эльга Лындина представляет в своей книге лучших из лучших нашего кинематографа, раскрывая их личности и непростые судьбы.

Эльга Михайловна Лындина

Биографии и Мемуары / Кино / Театр / Прочее / Документальное