Читаем Солнцеворот желаний полностью

Мы говорили больше получаса, обсуждая дела, я вкратце рассказывала о том, что произошло за истекший месяц. Близился декабрь – оставалось всего три недели до конца намеченного русалками срока.

– О, это очень кстати, – заметила я под конец, тотчас складывая новые детали плана в голове. – Я не из прихоти обратилась за помощью к эльфам. Ведь только они могут меня выручить.

– Распоряжайтесь мной, кэрра Селеста, – загадочно ухмыльнувшись, кивнул Клычок, отставляя пустую чашку и выуживая клочок мятой бумаги и перьевую ручку. – Именно для этого я и прибыл сюда.

– Признаться честно, я немного сомневаюсь, что Вы способны помочь, ведь моя просьба выходит за пределы королевства Каргатов, – протянула я с сомнением. Но, получив заверения в обширности связей, налаженных со времен весьма бурной молодости, все-таки озвучила свое желание.

– Мне нужно как можно скорее тайно встретиться с королем Агондарием. И на этой встрече я должна увидеть брата.

<p>Глава 14</p><p>Буря, вызванная мной</p>

Селеста

Время слишком быстро утекает сквозь пальцы. Я не успеваю и глазом моргнуть, как приближается середина декабря, и начинается отсчет дней до конца срока. Ровно две недели до дня рождения Никлоса. Дворец, омытый и очищенный сотнями дождей и ветров, сверкает и переливается тысячами огней, нарядный, шумный и непривычно многолюдный. Ноябрьские маневры сделали свое дело, и в столицу валом повалили послы и иностранные гости с заманчивыми предложениями своих повелителей. Более того, во дворец под предлогом близящегося королевского празднества стекаются сами правители и их ближний круг, переполняя и без того битком набитые дворцовые покои, захватывая все доступные в городе гостиницы и постоялые дворы.

Дождь, ливший не переставая целый месяц, угомонился. Теперь он не так настойчиво баловал нас своей барабанной песнью, грозя окончательно утопить Клэрию в поднявшихся водах реки Сиц. Прекратились грозы, стихли заунывные порывистые ветры и ураганы, успокоились морские валы. Мы с трепетом ожидали окончания буремесяца, резонно опасаясь возвращения солевой болезни, однако страхи наши оказались напрасны. Бесконечные потоки воды смыли всю соль, а подводный король, видимо, утратил могущество, чтобы заново призвать к берегам эту напасть.

Столица наслаждалась минутами затишья. И готовилась к грандиозному празднеству. Хотелось бы и мне стать невидимкой среди сотни тысяч горожан, что могут себе позволить не углубляться в суть событий, а думать лишь о простых и понятных вещах. Они выжили в Ночь трезубцев и костей, пережили Судное лето и выстояли перед болезнями осени. Пришла зима, и чем же она наградит нас всех?

Когда выдается свободная минутка, я отсылаю Августа и прихожу в детскую комнату. За несколько недель количество королевских сирот увеличилось до восемнадцати, они заняли небольшое крыло в дальней части дворца на женской стороне. Мне невероятно повезло: прибывшая кэрра Фейрис Амори оказалась настоящим подарком. Именно она сумела направить мою энергию и желание помочь в правильное русло, четко сформулировав цепь задач, финалом которых станет настоящий приют. И даже подобрала подходящее здание в городе. Пока его готовили к открытию, дети жили во дворце под бдительным присмотром Фейрис, сумевшей деликатно освободить меня и взять на себя основные вопросы, чтобы я просто не сошла с ума от бесконечного потока дел.

Я с легким сердцем назначила ее управляющей, оставшись лишь мостиком между детьми и королевской казной. Позже Август объяснил, что вообще-то именно так все и должно работать. Моя задача – руководить, придумывать и организовывать, а потом находить ответственных исполнителей и лишь время от времени проверять, как они справляются со своими обязанностями.

Я была рада, что хоть одна моя идея воплотится в жизнь, ведь в долине Винцель дела шли не очень. Оставшийся за главного Аскол дэ’Маринье мог только поддерживать и управлять долиной, но никак не разрабатывать новые проекты и заниматься такими несущественными делами, как лечебница при лесопилке…

«Дурные мысли – прочь из головы!»

И я возвращаюсь к реальности, улыбаясь, слушая самую маленькую девочку Лику. Она рассказывает, как пару часов назад они охотились на мышей в королевском лабиринте, и Томас потерялся, а обнаружился возле страшных каменюк где-то в лесу… Мне постоянно хочется запустить пальцы в ее короткие кудрявые волосы и легонько взъерошить, наблюдая, как они золотятся на солнце. Самый распространенный цвет волос у драконов – рыжий, и дети всегда сверкают сотнями веснушек.

Из-за мягкого дождя даже в полдень кажется, что за окном вечерние сумерки, и в комнате, полной игрушек, детских книг и головоломок, горит яркий свет. Скоро обед, а пока можно рассказывать детям сказки, показывая ариусом легкие фокусы и отвечая на недетские вопросы. Они маленькие, в их возрасте я была совсем невинной, но именно они лучше всего понимают, насколько хрупким может быть это призрачное зимнее равновесие.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
Не видя звёзд
Не видя звёзд

Мартина – загадочная и невероятно красивая «планета миллиона озер», хранящая мрачную тайну гибели Тринадцатой Астрологической экспедиции. Именно её намерена разгадать Девятнадцатая Астрологическая экспедиция, в которой не мог не принять участия Помпилио Чезаре Фаха дер Даген Тур – знаменитый путешественник, умеющий находить выход из самых безнадёжных положений. И это умение ему крепко пригодится на Мартине – в ловушке созданной Пустотой, и в ловушке, подстроенной новыми, очень опасными врагами. Оторванный от Герметикона, Помпилио может рассчитывать только на себя и команду «Пытливого амуша», на людей, которых он подбирал годами, и которым полностью доверяет. И на знаменитую лингийскую дерзость, конечно, которая способна превратить поражение в блистательную победу.

Вадим Юрьевич Панов

Фантастика / Героическая фантастика / Фантастика: прочее