Читаем Сомалийские народные сказки полностью

У одного кочевника было три дочери. Когда они достигли брачного возраста, к старшей посватался один человек. Но он не понравился отцу невесты, и тот ему отказал. Тогда жених встретился с девушкой наедине и стал уговаривать ее бежать из дома. «Если я не выйду, замуж сейчас, сестры опередят меня, и я никому не буду нужна»1, — подумала девушка и согласилась.

Весь день невеста и жених были в пути, а когда наступила ночь, легли под дерево и уснули. Вскоре к дереву подошел лев, убил девушку, оттащил ее тело в сторону и улегся спать.

Утром жених проснулся, увидел лежащего неподалеку льва и свою мертвую невесту. Он вскочил и хотел бежать, но ноги не слушались его. Так он и стоял, дрожа от страха, пока на него не наткнулся двоюродный брат. Юноша всю ночь шел по следам беглецов и теперь удивился тому, что брат был один.

— Что-нибудь случилось? — спросил он.

Брат молчал. Тогда юноша оглянулся, увидел льва и мертвую девушку и все понял. Он снял с себя верхнее го, намотал на левую руку, поднял с земли палку и швырнул в спящего льва. Лев заревел и бросился на храбреца. Тот сунул в пасть зверя левую руку, а правой выхватил из-за пояса нож и сильным ударом распорол льву брюхо. Лев свалился на землю и издох. Затем юноша вырыл яму и опустил в нее невесту брата.

Когда же он стал засыпать могилу землей, появился отец девушки — он искал дочь и тоже шел по следам. Жених увидел его и убежал. Старик помог юноше похоронить свою дочь, поблагодарил его и пригласил к себе. Дома он угостил юношу, а когда тот поел, позвал свою любимую среднюю дочь. Та вошла, и отец сказал:

— Асли, я выдаю тебя за этого человека.

Девушка взглянула на юношу, смутилась и сказала:

— Хорошо, отец. Я буду ему верной женой!


ЦИКЛ ОБ ИГАЛЕ ШИДАДЕ


132. Игаль Шидад, ты умер до прихода врага!

Однажды Игаль увидел у своего дома незнакомых мужчин. Он решил, что это враги, лег на пол и сказал жене:

— Накрой меня циновкой и причитай, как по покойнику.

Когда мужчины вошли в дом, они спросили:

— Что случилось?

— Умер мой муж, и я оплакиваю его, — ответила жена Игаля.

— Когда он умер? — спросили они.

Женщина повернулась к Игалю и запричитала:

— Игаль Шидад, ты умер до прихода врага! Игаль Шидад, ты умер до прихода врага!

Мужчины потеряли терпение.

— Женщина! — воскликнули они. — Когда все-таки умер твой муж?

Та замолчала, не зная, что ответить. И тут не выдержал Игаль.

— Жена! — позвал он из-под циновки. — Он вчера умер. Скажи им, что он умер вчера!

133. Игаль Шидад и козлята

Однажды Игаль постелил под деревом молитвенный коврик, опустился на колени и начал молиться. Невдалеке резвились козлята. Вдруг они прекратили игру и побежали к дому. Игаль заметил это, схватил коврик и тоже побежал домой.

— Игаль! — окликнули его люди. — Ты почему так быстро бежишь?

— За нами кто-то гонится! — ответил он.

134. Игаль Шидад и гиена

Каждую ночь в загон Игаля пробиралась гиена и уносила овцу или козу. Однажды вечером Игаль сказал жене:

— Укладывай детей спать, а я пойду караулить скот.

Он вышел во двор и лег у загона. Кругом было тихо, но он не смыкал глаз. Наконец появилась гиена. Игаль увидел ее и бросился домой.

Жена проснулась.

— Неужели опять гиена пришла? — спросила она.

— Если бы не пришла, — ответил Игаль, — прибежал бы я домой, как ты думаешь?

135. Игаль Шидад и пень

Однажды Игаль отправился в путь ночью. Светила луна, и он бодро шагал вперед. Но вот луна зашла, стемнело, и Игалю стало не по себе. Он замедлил шаг, а вскоре и вовсе остановился — впереди у дороги что-то чернело. «Зверь! — подумал Игаль, и сердце его упало. — Что делать?» Идти вперед он боялся — зверь мог напасть на него, повернуть назад он тоже боялся — зверь мог броситься следом. Так он и простоял до утра, а когда рассвело, увидел перед собой пень. Игаль подошел к нему и сказал:

— Знаешь ли ты, за кого я тебя принял, кем ты оказался на деле и чего я больше не сделаю никогда? Я принял тебя за зверя, ты оказался пнем, я больше никогда не выйду из дома ночью!

136. Игаль и его двоюродный брат

Однажды, когда Игаль и его двоюродный брат пасли скот, на стадо напал лев и ранил верблюдицу. Двоюродный брат отогнал хищника и посмотрел на Игаля. Тот понял, что брат сейчас скажет ему: «Либо стереги верблюдицу, либо иди за людьми», и испугался. «Если я пойду, — подумал Игаль, — лев может погнаться за мной, если же останусь — он может вернуться. Как быть?»

Игаль подошел к двоюродному брату и сказал:

— Ты всегда говорил, что я трус. Но сегодня я докажу, что это не так. Что будешь делать ты, то и я стану делать. Куда пойдешь ты, туда и я пойду!

137. Надоело слышать одно и то же!

У рера, к которому принадлежал Игаль Шидад, пропал скот. На поиски собрались все мужчины. Глава рера делил их на пары и отправлял в разные стороны. Дошла очередь и до Игаля. Старик понимал, что в пути на труса полагаться нельзя. Поэтому он сказал:

— Ты, Игаль, останешься здесь. Присмотришь за кочевьем — мало ли что может случиться.

Игаль боялся остаться один и, сделав вид, что возмущен недоверием, сказал:

Перейти на страницу:

Все книги серии Сказки и мифы народов Востока

Похожие книги

Исторические корни волшебной сказки
Исторические корни волшебной сказки

Владимир Яковлевич Пропп — известный отечественный филолог, предвосхитивший в книге «Исторические корни волшебной сказки» всемирно известного «Тысячеликого героя» Джозефа Кэмпбелла. Эта фундаментальная работа В. Я. Проппа посвящена анализу русской и мировой волшебной сказки. В ней рассматриваются истоки происхождения сказки как особого вида и строения текста. Выводы, сделанные Проппом, будут интересны не только ученым, но и копирайтерам (как составить текст, чтобы им зачитывались), маркетологам (как создать увлекательный миф бренда), психологам (какие сказки повлияли на жизнь клиента), а также представителям других профессий, которых еще не существовало в период создания этой уникальной книги.

Владимир Пропп , Владимир Яковлевич Пропп

Культурология / Народные сказки / Языкознание / Образование и наука