Читаем Сонеты полностью

Лань белая на зелени лугов,В час утренний, порою года новой,Промеж двух рек, под сению лавровой,Несла, гордясь, убор златых рогов.Я все забыл и не стремить шаговНе мог (скупец, на все труды готовый,Чтоб клад добыть!) — за ней, пышноголовойСкиталицей волшебных берегов.Сверкала вязь алмазных слов на вые:«Я Кесарем в луга заповедныеОтпущена. Не тронь меня! Не рань!..»Полдневная встречала Феба грань;Но не был сыт мой взор, когда в речныеЗатоны я упал — и скрылась лань.

CXCI

Свет вечной жизни — лицезренье Бога,Не пожелаешь никаких прикрас,Так счастлив я, Мадонна, видя вас,Притом что жизнь — лишь краткая дорога.Как никогда, прекрасны вы, коль строго,Коль беспристрастно судит этот глаз.Как сладок моего блаженства час,В сравненье с коим и мечта убога.Он пролетит — и это не беда.Чего желать? Кого-то кормят звуки,Кого — растений сладкий аромат,Кого живит огонь, кого — вода,А мне от них ни радости, ни муки,Мне образ ваш дороже всех услад.

CXCII

Амур, вот светоч славы яснолицей,Той, что царит над естеством земным.В нее струится небо, а засимОна сама дарует свет сторицей.Взгляни, какой одета багряницей,Каким узором блещет золотым,Стопы и взор направя к тем крутымХолмам, поросшим частой медуницей.И зелень трав, и пестрые цветыПод сенью темной падуба густогоСтопам прекрасным стелют свой ковер,И даже ночь сияет с высотыИ вспыхнуть всеми искрами готова,Чтоб отразить сей лучезарный взор.

CXCIII

Вкушает пищу разум мой такую,Что и нектар меня бы не привлек,Река забвенья в душу льет поток,Лишь лицезренья красоты взыскую.Слова моей возлюбленной смакую,Записываю в сердце чернью строк,Для воздыханий нахожу предлог,При этом сладость чувствую двойную:Так эта речь волшебная нежна,Звучит подобьем райских песнопений,О, этот голос — чудо из чудес!В пространстве малом явлено сполна,Сколь всемогущи мастерство и генийПрироды животворной и небес.

CXCIV

Любимого дыханья благодатьЖивит пригорки, рощи и поляны,Зефир знакомый, нежный, мой желанный,Возвыситься велит мне и страдать.Спешу сюда, чтоб сердцу отдых дать.Скорее! Прочь от воздуха Тосканы!Тоска гнетет, как серые туманы,Но мне уже недолго солнца ждать.Оно мое, в нем сладость в изобилье,Мне без него на свете жизни нет,Но слепну я, приблизившись вплотную.Укрытья не найти, мне б только крылья,Погибелью грозит мне яркий свет:Вблизи него горю, вдали — горюю.

CXCV

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир поэзии

О вечном. Избранная лирика
О вечном. Избранная лирика

Пьер де Ронсар (1524―1585) — французский «принц поэтов», оказавший влияние на английскую, голландскую, польскую поэзию, вдохновлявший крупнейших композиторов своего времени. В двадцать восемь лет он уже был на вершине славы даже за пределами Франции. Многие его произведения стали классическими и вошли в золотой фонд французской поэзии. Незаслуженно забытый, Ронсар был вновь оценен спустя почти триста лет благодаря деятельности Ш.-О. Сент-Бёва, известного историка литературы и критика. В России Пьер Ронсар стал известен с XVIII в. В нашем столетии этот прекрасный поэт и философ вновь заблистал в работе прекрасных переводчиков.Сборник составили три любовных цикла, посвященные Кассандре, Марии и Елене, а также оды, гимны, элегии, поэмы и стихотворения разных лет.

Пьер де Ронсар , Пьер Ронсар

Поэзия / Стихи и поэзия
Японские пятистишия. Капля росы
Японские пятистишия. Капля росы

Один из древнейших, безукоризненный по форме жанр традиционной японской поэзии — танка — широко представлен в настоящем сборнике: от поэта хэйанской эпохи Аривара-но Нарихира до демократической поэзии Исикава Такубоку начала нашего столетия. Составитель знаменитой антологии «Кокинсю» Ки-но Цураюки дает точные характеристики поэтам, вошедшим в данный сборник: «Аривара-но Нарихира… Его песни — как поблекшие цветы: они утратили и цвет и красоту, но сохранили аромат. Фунъя Ясухидэ — словно купец, разряженный в одежды из шелковых тканей». Значительное место в книге занимает наиболее известный из поэтов XII в. Сайгё. Его танка отличаются философской глубиной, яркостью и свежестью образов, восторженным отражением красоты природы. Танка Сайгё расположены тематически, по образцу антологии «Кокинсю».

Акико Ёсано , Мария Ока , Найсинно Сикиси , Сэёко Кумки , Такубоку Исикава , Цураюки Ки-но , Эмон Акадзомэ

Поэзия / Древневосточная литература / Стихи и поэзия / Древние книги
Сонеты
Сонеты

Родоначальник современной лирики, известный всему миру поэт итальянского Возрождения Франческо Петрарка (1304–1374) не только изменил содержание поэзии, но и создал совершенную стихотворную форму. Его стихи музыкальны, а образы изящны. Лирика Петрарки оказала большое влияние на развитие европейской поэзии. Наряду с Данте и Дж. Боккаччо он считается создателем итальянского литературного языка.В молодости Петрарка готовился стать юристом, но желание прославиться заставило его писать. И хотя к концу жизни он осознал бренность славы перед вечностью, все-таки достиг желаемого — поэта увенчали лаврами в римском Капитолии.В данном сборнике представлены все 317 сонетов этого бессмертного поэта. Они обращены к реально существовавшей женщине и состоят из двух частей: «На жизнь Мадонны Лауры» и «На смерть Мадонны Лауры». Книгу открывает автобиографическая проза «Письмо к потомкам», ставшая едва ли не первой в своем роде.

Франческо Петрарка

Поэзия

Похожие книги

Партизан
Партизан

Книги, фильмы и Интернет в настоящее время просто завалены «злобными орками из НКВД» и еще более злобными представителями ГэПэУ, которые без суда и следствия убивают курсантов учебки прямо на глазах у всей учебной роты, в которой готовят будущих минеров. И им за это ничего не бывает! Современные писатели напрочь забывают о той роли, которую сыграли в той войне эти структуры. В том числе для создания на оккупированной территории целых партизанских районов и областей, что в итоге очень помогло Красной армии и в обороне страны, и в ходе наступления на Берлин. Главный герой этой книги – старшина-пограничник и «в подсознании» у него замаскировался спецназовец-афганец, с высшим военным образованием, с разведывательным факультетом Академии Генштаба. Совершенно непростой товарищ, с богатым опытом боевых действий. Другие там особо не нужны, наши родители и сами справились с коричневой чумой. А вот помочь знаниями не мешало бы. Они ведь пришли в армию и в промышленность «от сохи», но превратили ее в ядерную державу. Так что, знакомьтесь: «злобный орк из НКВД» сорвался с цепи в Белоруссии!

Алексей Владимирович Соколов , Виктор Сергеевич Мишин , Комбат Мв Найтов , Комбат Найтов , Константин Георгиевич Калбазов

Фантастика / Детективы / Поэзия / Попаданцы / Боевики