Читаем Сонеты полностью

Ты в зеркале своем увидишь, как ты вянешь,А на часах — как быстр в полете жизни шум;На девственных листках оставит след твой ум.Причем из книги той ты многое узнаешь.Морщины, что тебе зеркальное стеклоПокажет, наведут тебя на мысль о гробе,А верные часы укажут то русло,Где время тмит свой след у вечности в утробеА то, что память в нас не в силах удержать,Поверь ты тем листкам — и ты увидишь милыРяд мыслей, твоего ума рожденных силой,Чтоб снова пред тобой им новыми предстать.Когда ж к ним взор себя склониться удосужнНа пользу лишь тебе и книге то послужит.<p>78</p>Как часто Муза, друг, моя к тебе взывалаИ помощь от тебя такую ж получала,Как и враждебных мне поэтов наших рой,Бряцанье лир своих склонявших пред тобой.Глаза твои, немых подвигнувшие к пеньюИ дикость научив высокому паренью,Вложили перьев пук в ученое крыло,И Грацию поднять заставили чело.Но ты гордись лишь тем, что я к своим созданьямСхожу в тиши ночной лишь под твоим влияньем!Ты исправляешь стиль в творениях другихИ прелесть чувств своих даешь страницам их;Искусство же мое живет одним тобою,Взнесенное твоей ученостью благою.<p>79</p>Пока один просил я помощи твоей,К одним моим стихам была ты благосклонна,Теперь же стих мой стал с годами тяжелей —И я забыт, и ты внимать другому склонна.Конечно, качества прекрасные твоиДолжны быть и пером прекраснейшим воспеты;Но знай, что у тебя ж те перлы слов поэтыВозьмут, чтоб возвратить потом их как свои.Они дадут тебе, мой друг, лишь то, чем полныДела твои — дадут те перлы красоты,Что зыблются в тебе, как огненные волны,Но не дадут того, чем не владеешь ты.Итак, не награждай ты слов их похвалою,Затем что и без них ты платишь им с лихвою.<p>80</p>Я трепещу, когда тебя изображаю:Ум, посильней, чем мой, всю тратит мощь — я знаюНа похвалы тебе, чтоб мой язык сковать,Готовый век тебя хвалить и воспевать.Но глубоки твои достоинства, как море,А море носит все — корабль, челнок, ладью, —И вот с отвагою я лодочку моюПустил в твой океан. И если в этом спореЯ буду кое-как держаться близ земли,Его ж корабль нестись над бездною кипучейИль в щепы разобью я челн свой на мели,А он останется во всей красе могучей, —Тогда как удручен сознаньем буду я,Что мне погибелью была любовь моя!<p>81</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

100 шедевров русской лирики
100 шедевров русской лирики

«100 шедевров русской лирики» – это уникальный сборник, в котором представлены сто лучших стихотворений замечательных русских поэтов, объединенных вечной темой любви.Тут находятся знаменитые, а также талантливые, но малоизвестные образцы творчества Цветаевой, Блока, Гумилева, Брюсова, Волошина, Мережковского, Есенина, Некрасова, Лермонтова, Тютчева, Надсона, Пушкина и других выдающихся мастеров слова.Книга поможет читателю признаться в своих чувствах, воскресить в памяти былые светлые минуты, лицезреть многогранность переживаний человеческого сердца, понять разницу между женским и мужским восприятием любви, подарит вдохновение для написания собственных лирических творений.Сборник предназначен для влюбленных и романтиков всех возрастов.

Александр Александрович Блок , Александр Сергеевич Пушкин , Василий Андреевич Жуковский , Константин Константинович Случевский , Семен Яковлевич Надсон

Поэзия / Лирика / Стихи и поэзия
100 жемчужин европейской лирики
100 жемчужин европейской лирики

«100 жемчужин европейской лирики» – это уникальная книга. Она включает в себя сто поэтических шедевров, посвященных неувядающей теме любви.Все стихотворения, представленные в книге, родились из-под пера гениальных европейских поэтов, творивших с середины XIII до начала XX века. Читатель познакомится с бессмертной лирикой Данте, Петрарки и Микеланджело, величавыми строками Шекспира и Шиллера, нежными и трогательными миниатюрами Гейне, мрачноватыми творениями Байрона и искрящимися радостью сонетами Мицкевича, малоизвестными изящными стихотворениями Андерсена и множеством других замечательных произведений в переводе классиков русской словесности.Книга порадует ценителей прекрасного и поможет читателям, желающим признаться в любви, обрести решимость, силу и вдохновение для этого непростого шага.

авторов Коллектив , Антология

Поэзия / Лирика / Стихи и поэзия
Собрание стихотворений, песен и поэм в одном томе
Собрание стихотворений, песен и поэм в одном томе

Роберт Рождественский заявил о себе громко, со всей искренностью обращаясь к своим сверстникам, «парням с поднятыми воротниками», таким же, как и он сам, в шестидесятые годы, когда поэзия вырвалась на площади и стадионы. Поэт «всегда выделялся несдвигаемой верностью однажды принятым ценностям», по словам Л. А. Аннинского. Для поэта Рождественского не существовало преград, он всегда осваивал целую Вселенную, со всей планетой был на «ты», оставаясь при этом мастером, которому помимо словесного точного удара было свойственно органичное стиховое дыхание. В сердцах людей память о Р. Рождественском навсегда будет связана с его пронзительными по чистоте и высоте чувства стихами о любви, но были и «Реквием», и лирика, и пронзительные последние стихи, и, конечно, песни – они звучали по радио, их пела вся страна, они становились лейтмотивом наших любимых картин. В книге наиболее полно представлены стихотворения, песни, поэмы любимого многими поэта.

Роберт Иванович Рождественский , Роберт Рождественский

Поэзия / Лирика / Песенная поэзия / Стихи и поэзия