Юность, не беги, постой на местеИль замедли быстрые шаги.Те цветы, что мы растили вместе,Людям раздарить мне помоги.Слишком кратким было их цветенье,Слишком мало я раздал цветов…Не беги в строптивом нетерпенье,Погоди хоть несколько годов.У меня семян в запасе много,Мы еще взрастим с тобой вдвоемНежный сад у горного отрога,Чтобы люди радовались в нем.А когда того дождусь я срока,Чтоб уйти навеки в тишину,Улыбнется мать мне издалека,Улыбнувшись ей, и я засну.Но земля пребудет дорога мне,Навсегда останется со мной:Имя высекут мое на камнеВ теплую ладонь величиной.Если же средь полдня золотого,Так случится, превращусь в гранит,Снова посмотрю на Ала-Тоо,Снова песня в сердце зазвенит.
1969
На земле отеческой
Перевод С. Липкина
Уже туманы утра стали зыбкими,И солнце на долину ляжет скоро,Уже пришли кузнечики со скрипками,И птичий хор поет без дирижера.Уже созрела влажная смородина,А ягоды ее — глаза любимой.Ты — не вовне, ты в нашем сердце, Родина,Сияешь красотой неизъяснимой.О, сколько в скалах неги и суровости,Как прошлое вступает в день грядущий,Какие мне рассказывает повестиРодник, из-под горы ко мне бегущий!Ужель мечту тревожную исполню яИ где-то с горной высью по соседствуМгновенно оседлаю время-молниюИ к босоногому вернусь я детству?Вот по камням бегу я, с гор низвергнутым,Мне кустик желтый кажется лисицей,И я — не мальчик, я — охотник с беркутом,И бабочка мне служит ловчей птицей.Земля моя, любовь моя весенняя,О, эти две долины, два Кемипа,Два близнеца в пахучий день цветения,За ними — думал я тогда — чужбина.Я думал, что земля моя бесценная —Лишь эти две долины меж горами,Но как раздвинулась теперь вселеннаяС ее неоценимыми дарами!Раздвинулась в пространстве и во времениСудьба моя, земля моя родная,Теперь я сын народа, а не племени,И мысль моя, и даль моя — иная.Но сочетались в думе человеческойИ то, что прожито, и то, что ново…Как бьется сердце на земле отеческой,А сердце — это Родины основа.