Читаем Советская поэзия. Том второй полностью

Я — поэт. Я вечностью рожден.Вскормлен я землей и небесами.Звезд язык… знаком мне с детства он,С птичьими знаком я языками.Голубь мне садится на плечо,Но, в любовь высокую влюбленный,Я, всегда мечтавший горячоОбласкать, как сына, мир зеленый,Я, готовый плакать в три ручьяИз-за чьей-нибудь одной слезинки,Я, не раздавивший муравья,Я, на смерть восставший в поединкеРади жизни, счастья и труда, —Я кричу, как ласточка, кричу я,Что тревожно вьется у гнезда,Коршуна кружащего почуя…Призываю: в сердце меч врагу!Жизнь восславьте, зло сведя в могилу.Смерть в уста поцеловать могу,Но простить врагу — превыше силы!Он хотел вселенную залитьЧерной тьмой, воздвигнуть горы пепла,Он хотел извечный свет убить,Чтобы солнце на небе ослепло.В сердце, превращенное в набат,Бьет неумолкающая совесть.Я кричу: нам гибелью грозят!Встаньте все, к сраженью приготовясь!Встаньте все — и Север, и Восток,И вершины, и леса, и реки.Смерть в уста поцеловать бы мог,Но врагу я не прощу вовеки!Я, не раздавивший муравья,Я, скорбевший о цветке увядшем,Я кричу — щадить врага нельзя,Чтоб его не видеть детям нашим,Чтобы, в мире уничтожив зло,Мирно человечество цвело!

1941

Детство моих сверстников

Перевод Н. Глазкова

Лук украв у одних, у других каравай,Мы бежали купаться к реке АрпачайИль бродили в горах по тропинкам леснымИ неведеньем счастливы были своим.Мир кончался для нас за высокой горой,Уходящее солнце влекло за собой.Кто нам хлеба дает, кто доводит до слез,Кто смеется, кто плачет — не знали всерьез.Мы букеты цветов приносили с вершин,Но не знали, в какой их поставят кувшин.Очень мало мы знали о мире большом,Горемыки, не знали о горе своем.Хоть жилось нелегко нам, голодным, босым,Мы неведеньем счастливы были своим.

1943

Песнь молодости

Перевод В. Тушновой

У меня в глазах — свет весенних дней,Я к высотам счастья шагаю — вверх!По камням и по скалам взбираюсь вверх,По уступам гор подымаюсь вверх,По обрывам, по скалам, по кручам — вверх!Счастье дальше звезд, путь к нему непрост.Молод я! И мой конь молодой ретив…Я не вижу скал на своем пути,Я не вижу гор на своем пути,Ни камней, ни круч на своем пути.Надо мной гроза. Блеск слепит глаза.Кто мне даст ответ — может, смерти нет?Я, не ведая страха, взбираюсь вверх,Я, не веруя в гибель, взбираюсь вверх,Я — бесстрашный, бессмертный, взбираюсь вверх!У меня в глазах свет весенних дней,Но чтоб мне до вершины дойти своей,Столько скал еще надо преодолеть,Столько круч еще надо преодолеть,Столько бездн и подъемов преодолеть!

1945

Любовь поэта

Перевод Л. Гинзбурга

Перейти на страницу:

Все книги серии БВЛ. Серия третья

Травницкая хроника. Мост на Дрине
Травницкая хроника. Мост на Дрине

Трагическая история Боснии с наибольшей полнотой и последовательностью раскрыта в двух исторических романах Андрича — «Травницкая хроника» и «Мост на Дрине».«Травницкая хроника» — это повествование о восьми годах жизни Травника, глухой турецкой провинции, которая оказывается втянутой в наполеоновские войны — от блистательных побед на полях Аустерлица и при Ваграме и до поражения в войне с Россией.«Мост на Дрине» — роман, отличающийся интересной и своеобразной композицией. Все события, происходящие в романе на протяжении нескольких веков (1516–1914 гг.), так или иначе связаны с существованием белоснежного красавца-моста на реке Дрине, построенного в боснийском городе Вышеграде уроженцем этого города, отуреченным сербом великим визирем Мехмед-пашой.Вступительная статья Е. Книпович.Примечания О. Кутасовой и В. Зеленина.Иллюстрации Л. Зусмана.

Иво Андрич

Историческая проза

Похожие книги

Полтава
Полтава

Это был бой, от которого зависело будущее нашего государства. Две славные армии сошлись в смертельной схватке, и гордо взвился над залитым кровью полем российский штандарт, знаменуя победу русского оружия. Это была ПОЛТАВА.Роман Станислава Венгловского посвящён событиям русско-шведской войны, увенчанной победой русского оружия мод Полтавой, где была разбита мощная армия прославленного шведского полководца — короля Карла XII. Яркая и выпуклая обрисовка характеров главных (Петра I, Мазепы, Карла XII) и второстепенных героев, малоизвестные исторические сведения и тщательно разработанная повествовательная интрига делают ромам не только содержательным, но и крайне увлекательным чтением.

Александр Сергеевич Пушкин , Г. А. В. Траугот , Георгий Петрович Шторм , Станислав Антонович Венгловский

Проза для детей / Поэзия / Классическая русская поэзия / Проза / Историческая проза / Стихи и поэзия