С я о м э н. Да притом несколько му оставшейся земли вы без труда засеете и своими руками. А не справитесь — не беда, наймем за деньги работника. Когда снесут дом и построят мастерскую, здесь при входе мы сделаем маленькую пристройку-проходную, весной и зимой, когда вы будете свободны от полевых работ, станете проверять пропуска, сидеть у телефона, можно разводить цветы, ухаживать за лошадью. Вы будете получать двойную зарплату и ежемесячную премию.
П е с. Эх, правду говорят, в одной семье — все в одну дверь ходят, муж и жена — из одного дерева вальки! Что ж вы, изничтожить меня решили, выставить за дверь? Эх, Даху, твой отец под дулами пистолетов собирал урожай, мать поплатилась за урожай жизнью, ради кого, спрашивается? Знал бы, что из тебя такой выродок получится, прикончил бы в материнской утробе! Ты тоже хороша, невестка, у-у, сколько в тебе на поверку ехидства! До сих пор верна обычаям своей семейки.
Ц и. Я здесь.
П е с. Вот оно, твое чадо!
Ц и. У дракона родится дракон, у феникса-феникс.
П е с. Это твое худое семя.
С у. Ну вот опять заговаривается!
П е с
Д а х у. Отец, дом уже продан!
П е с
Д а х у. Ты болел, нужны были деньги на уколы, лекарства, в недород мы еле кормились, пришлось продать дом — вернуть долги.
П е с. Кому продал?
С у. Мне.
П е с
С у
П е с. Завтра?
Л и. Да ни за что я не отвечаю! Старик, ты только-только вернулся в деревню и еще не знаешь, что нынче особенное время, когда никто никого не слушает. В деревне несколько сотен жителей, и все как один — умельцы, только я — неумейка. Ох, брат, я кругом виноват перед тобой, не скажу про другое, но с домом помочь тебе не могу, не отвечаю за это, это вне моей власти. Придется тебе обратиться к новому старосте!
П е с. Ты же партиец, разве ты уж не хозяин?
Л и. Завтра ухожу с должности.
П е с. Дите плачет, а мать его с рук гонит?
Л и. Староста имеет теперь больше власти, чем партиец, он примет меры.
С у. Зря не ходи, я только что оттуда, приехали два японца, староста как раз принимает их.
П е с. Что, что? Новый староста тоже продался? Крышка, конец…
Д а х у. Отец, успокойся! Мы будем кормить и поить тебя, готовить твои любимые кушанья, ухаживать за тобой, слушать тебя, ну хочешь, будем приносить тебе жертвы, как святому?
П е с. Ты станешь послушным сыном? Будешь слушать меня?
Д а х у. Да.
П е с. И не снесешь этот дом?
Д а х у. Когда развалившаяся телега загораживает дорогу, надо ее убрать.
П е с
П е с
Ц и. А у меня нет никакого «завтра», зато у моей дочери оно будет!
П е с
Ц и
П е с. Завтра будет шум, шум…
Д а х у. Где отец?
С я о м э н. Ушел.
Д а х у. А лошадь?
С я о м э н. Увел с собой.
Д а х у. Вы с дядей Ляньюем скорей тушите огонь, бульдозер ни минуты не должен простаивать.
С я о м э н. А ты?
Д а х у. Я иду за отцом.
С я о м э н. Куда?