Читаем Совсем не женское убийство полностью

– Конечно нет! – она почти кричала.

– Мне кажется, – мягко продолжил инспектор, – что мисс Белл была в отчаянном положении. Ведь ей так нужны были деньги! Вот почему она работала у вас секретарем. После того как мистер Рейд отверг ее, получить место заместителя стало для нее еще важнее. Если бы она знала что-то, что помогло бы ей продвинуться по службе или дало бы ей больше власти в Дипдине, думаю, она бы этим воспользовалась. Итак, знала ли она что-то о вашем прошлом, что вы сами хотели бы скрыть?

– Не – несите – чушь! – прошипела мисс Гриффин. – Я же вам уже сказала, что в понедельник вечером я была в своем кабинете с мисс Лэппет.

– Думаю, вы заметили, что именно мисс Лэппет сказала мне, что весь вечер вы проработали в офисе, – версия, которую я нахожу подозрительно складной и не слишком правдоподобной. Я думаю, что после очень короткой встречи в вашем кабинете мисс Лэппет ушла – могу добавить, что это заметили несколько учениц – и потом провела большую часть вечера в другой комнате, вероятно, в компании бутылки. Предоставив вас самой себе.

«Ох!» – подумала я. Конечно, это выглядело совершенно логично. Если мисс Лэппет уединялась где-то, чтобы выпить, она не хотела, чтобы кто-то об этом знал. Вот почему она выдумала историю о том, что весь вечер работала вместе с мисс Гриффин. А потом эта версия пригодилась и мисс Гриффин, которая воспользовалась ей в своих целях.

– Это неправда! – выкрикнула мисс Лэппет. – Неправда! Я хочу сказать, что вышла из комнаты лишь ненадолго. Совсем-совсем ненадолго. И я выпила только рюмочку, только небольшую рюмочку – меня возмущают ваши предположения. Слышите, возмущают!

– Ох, лучше помолчи, Элизабет! – свистящим шепотом произнесла мисс Гриффин.

Мисс Лэппет вздрогнула и поправила очки. Инспектор был явно доволен собой.

– Разумеется, – сказала он. – Таким образом, мисс Гриффин, ваше алиби исчезает. И я полагаю, что вы встретились с мисс Белл на балконе спортзала. Во время этой встречи она пыталась шантажировать вас. Вы начали спорить с ней, а потом толкнули ее и перебросили через перила.

11

На мгновение инспектор Пристли замолчал. В зале повисла тяжелая пугающая тишина: казалось, будто электрические разряды пробегают между людьми и искрятся на острых углах. Я слышала собственное дыхание и грохочущие удары сердца – меня снова охватил ужас.

Мисс Гриффин села прямо, глядя перед собой, стиснув зубы и сцепив на коленях побелевшие пальцы, и все уставились на нее, будто зрители теннисного матча после того, как было разыграно последнее очко.

– Чушь, – сказала она ледяным голосом. – Это совершеннейшая чушь. У вас нет доказательств.

– Мисс Белл хотела встретиться с вами тем вечером, – внезапно сказала Мамзель. – Я сейчас вспомнила. Об этом вы говорили в учительской, и я была там.

– Помолчи, – огрызнулась мисс Гриффин.

– Вот уж не буду! – продолжила Мамзель с оскорбленным видом. – Я говорю правду, и я готова повторить это в суде.

– И ты думаешь, они тебе поверят? Да ты даже не из Франции!

– Я же тебе говорила, Мамзель мне нравится, – прошептала я на ухо Дейзи.

– Тс-с-с, она еще не попалась, – прошептала Дейзи в ответ.

– Помимо заявлений свидетелей, – невозмутимо произнес инспектор, – у меня еще есть заявление об увольнении мисс Белл и предсмертная записка мисс Теннисон, и их почерк сравнили с вашим. Кроме того, мои люди сняли отпечатки пальцев с машины мисс Теннисон и с тележки из кладовки спортзала, чтобы сопоставить их с вашими.

– Я уничтожила письмо об увольнении, – резко ответила мисс Гриффин. – А отпечатки могли попасть туда когда угодно.

– Женщина, которая прибирается в доме мисс Теннисон, по фотографии опознала вас. Это вы приходили в гости к мисс Теннисон в субботу вечером, – продолжил инспектор.

– Фотография ничего не доказывает, это всем известно!

Меня невольно впечатляло, как ловко и нагло мисс Гриффин отрицает все обвинения. Я бы не смогла лгать так быстро и так складно. Но у нее, должно быть, был в этом большой опыт.

– Кроме того, ваши отпечатки нашли на бутылке веронала в комнате мисс Теннисон.

Мисс Гриффин совершенно неприлично фыркнула.

– Это просто смехотворно. А теперь вы ждете, что я начну изворачиваться и скажу, что была в перчатках? Вы можете обвинять меня в чем угодно, но я думаю, что вы не сможете даже довести это до суда. Если вы рассчитывали получить признание, я вас разочарую.

И она улыбнулась. Это была самая пугающая улыбка, которую я когда-либо видела. Будто улыбнулся не человек, а заводной механизм.

– Вот как, – сказал инспектор Пристли. – Но у меня есть еще одна улика, может, она на вас повлияет?

И он достал дневник Верити.

– Ох, что же это? – прошептала мисс Хопкинс, обращаясь к Единственному, будто они смотрели спектакль.

Мисс Гриффин сидела совершенно неподвижно, но на ее лице отразилось напряжение.

Перейти на страницу:

Все книги серии Детективное агентство Уэллс и Вонг

Совсем не женское убийство
Совсем не женское убийство

В новом учебном году уже никто не назовет Дейзи Уэллс и Хэзел Вонг мелюзгой – еще бы, они теперь учатся в восьмом классе школы для девочек Дипдин. В честь этого великого события подруги решили забыть свои глупые детские забавы и основали тайное детективное агентство. Первое дело – о пропавшей ленте одноклассницы Лавинии – было таким простым, что о нем и упоминать не стоит (да-да, не стоит, но ведь других-то и вовсе не было). И разделить бы «Детективному агентству Уэллс и Вонг» печальную судьбу ранее закрытых Общества Пацифистов и Спиритического общества, если бы Хэзел совершенно случайно не обнаружила в спортзале труп учительницы естествознания мисс Белл.И подруги решают найти убийцу раньше полиции. Потому что это их дело.

Робин Стивенс

Зарубежная литература для детей / Прочая детская литература / Книги Для Детей

Похожие книги

Дорога ветров
Дорога ветров

Английская писательница Диана Уинн Джонс считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» – высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.Некогда всеми землями Дейлмарка правил король, но эпоха королей ушла в прошлое, и страна раскололась. И если в Северном Дейлмарке люди живут свободно, то на Юге правят жестокие графы. Митт вырос в портовом городе Холланд, научился править лодкой и ловить рыбу, но не мечтал о судьбе рыбака. Он задумал отомстить за своего отца, пусть даже это означало для него верную смерть. К счастью, судьба вмешалась в его планы. Ведь не зря Митта назвали в честь легендарного Старины Аммета, покровителя этих земель, которого на островах зовут Колебателем Земли…

Диана Уинн Джонс , Иван Антонович Ефремов , Тэд Уильямс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Путешествия и география / Фэнтези / Эпическая фантастика