Читаем Сожженная земля [СИ] полностью

— Конечно, нет. Я не считаю справедливым приносить в жертву кого бы то ни было. Но наше королевское величество Гретана, милостивая и справедливая, желает сохранить столицу под боком у богини. И у нас не остается выбора. Либо девушки, либо кто-то еще.

— Это не простые девушки. Это наследная принцесса и княжна-наместница Арвига.

— А Хэгет и Шегет были простыми парнями? Ты сам предложил их, не смутившись рангом. Так что сейчас по-другому?

— Хэгет и Шегет были бесполезными трутнями. Балластом, от которого не жаль избавиться. С княжной и принцессой все не так.

— Да, трудились они на славу, — буркнула Фелион. — О трудовых подвигах принцессы ходят легенды. Да и про этого… Лайдона я слышала.

— Трудолюбивые, вменяемые, порядочные. Кому из обитателей дворца не хватает сих качеств? Теперь, когда принцев нет, осталась лишь одна кандидатура.

Фелион схватилась за голову.

— О нет, Гиран, только не это. Только не очередной государственный переворот! Иногда я жалею, что на престоле не остался Отон.

— Именно. А почему? Проблема не в свержении Отона, а в неудачной кандидатуре преемника. Нет, Фаэ, я не предлагаю свергать Гретану немедленно. Я предлагаю лишь поразмыслить — не будет ли трудолюбивая, сердечная Келитана лучшей королевой, чем ее кузина. И не слишком ли она ценный кадр, чтобы отдавать ее Иртел. Не стоит разбрасываться столь ценными наследниками короны. Кроме того, если ее сейчас освободить от грозящей участи, она будет исполнена расположения и благодарности к спасителям. Она умеет быть благодарной, в отличие от нынешней властительницы.

— Проклятье, Гиран, где ты научился так интриговать?!

— Ты сама просила меня помочь разобраться в дворцовой политике. Вот я и помогаю.

— Бесы тебя раздери, Гиран. Я не хочу нового переворота. Оставим этот разговор. Расскажи лучше, как там наш изменник капитан. Не выходил на связь с беглыми магами?

Гиран покачал головой.

— Никаких признаков. Полагаю, они осторожничают. Не хотят подставлять своего агента без нужды. Они получили, что хотели, и залегли на дно.

— Не слишком ли мы рискуем, оставляя его на свободе?

— Я так не думаю, Фаэ. Он не будет лезть на рожон. У него семья. Ради семьи он пошел на предательство. Будем просто наблюдать. И в нужный момент сможем перехватить его, когда он выйдет на контакт с беглыми магами. Либо снабдить его ложной информацией, которую он передаст им.

Фелион нехотя кивнула. Стратегия, которую предложил молодой любовник, пришлась ей не по душе. Она не любила рисковать без нужды и предпочла бы сразу изолировать изменника, не допустить возможность дальнейших диверсий. Гиран мыслил тоньше, в его изощренном уме складывались хитроумные многоходовые комбинации. В который раз Фелион дивилась, как этот парень, моложе нее в десять раз, мог быть настолько хитроумнее. И это было еще одной причиной, по которой она остерегалась доверять ему. Она знала другого человека, хитроумного, умеющего красиво плести словеса, способного втереться в доверие, а затем нанести удар в спину. Ему она доверилась полностью. Потому сейчас предпочитала выдерживать дистанцию, чтобы впоследствии не разочароваться.

Дверь распахнулась, и в комнату, аки ураган, влетел Ионах, оттолкнув дворецкого.

— Их посадили в разные камеры! — бушевал он. — Притащили в чем мать родила и не дали одежду. Негодяи!

— Успокойся, друг, прошу тебя.

— Фаэ, это просто две девочки, которые любят друг друга! Они не сделали ничего плохого, никому не причинили вреда. Какого беса этот треклятый Молас выслал за ними погоню?!

Гиран хмыкнул.

— Мэтр Молас решил, что бастард похитил Ее Высочество, и решил поиграть в спасителя. А заодно, полагаю, подбросить государыне новую жертву для Иртел. Вернуть утраченную благосклонность.

— Их содержат, как злостных преступниц. А они ничего не совершили!

— Потому я и предлагаю освободить их, — промолвил Гиран. — Они безвинны. И принцесса Келитана может стать более достойной королевой, чем ее кузина.

Ионах удивленно взглянул на мага, затем на Фелион.

— Фаэ, что несет твой юноша?

— Гиран предлагает новый государственный переворот. Келитана вместо Гретаны. И перестань называть его моим юношей!

Ионах мотнул головой.

— Исключено. Королева с такими наклонностями — сие невозможно. Смерти она не заслуживает, но все-таки это ненормально. У королевы должны быть наследники. Откуда она возьмет их, если, кхм, предпочитает делить ложе с женщиной?

— Это не делает женщину бесплодной, мэтр, — возразил Гиран. — Кроме того, подобные наклонности могут быть преходящи. Хотя могут быть стабильны в течение всей жизни.

Фелион подозрительно взглянула на любовника.

— Откуда ты так хорошо разбираешься в подобных вещах?

Тот пожал плечами.

— Книги читаю, Фаэ.

— Да ну? За свою жизнь я обошла все известные и неизвестные книгохранилища Ремидеи. Королевства Неидов и Зандуса, если быть точной. И мне попадалось всего две книги о любви к людям своего пола. Такой информации в этих книгах не было. Что же ты читал, Гиран?

Перейти на страницу:

Все книги серии Ремидейский злодей

Сожженная земля [СИ]
Сожженная земля [СИ]

Кровь и магия приковали их друг к другу. Брат и сестра, охотник и жертва. Любовь для них запретна, но разомкнуть цепь привязанности невозможно.Есть ли выход, кроме взаимного разрушения?В сожженной столице продолжаются игры вокруг престола. Маги, принцы, министры, солдаты, боги, пленницы и королевы — игроки, фигуры или разменные пешки? За их спинами маячит тень заокеанского магического ордена… И его Великого Магистра — могущественной ведьмы, в чьих руках кукловоды становятся марионетками…Два мира, две мощи сошлись в битве: Орден Игроков против Кукловода Судьбы. Юная фея стала заложницей их вражды. Ее жизнь и любовь зависят от чужих амбиций. Кто победит, а кто оплатит цену победы? Чего добивается игрок, который управляет фигурами по обе стороны доски?

Светлана (Лана) Волкова

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги