Читаем Спастись от опасных мужчин полностью

– Кофе? Это можно.

Все так же держа во рту сигарету, он направился в переднюю часть своего гаража, слегка при этом прихрамывая.

– Джимми! – крикнул он. – Я ухожу на перерыв. Если кому-нибудь понадоблюсь, скажи, чтобы затаили дыхание и занялись обратным счетом от миллиарда до нуля.

Худосочный механик, показавший мне, где находится шеф, кивнул:

– Конечно, Бастер.

– Да, и вот еще что, Джимми… Будешь пялиться на эту девушку, и она надерет твою тощую никчемную задницу куда больнее, чем я, и в два раза быстрее.

* * *

Кабинет Бастера был крошечной, не имеющей окон каморкой, отгороженной от пространства его гаража, примерно восемь на восемь футов. Это была одна из самых неопрятных комнат, которые я когда-либо видела. В ней буквально не нашлось бы ни одного квадратного дюйма свободного пространства. Похоже, Бастер не верил в такую штуку, как шкафы для хранения документов, и пачки бумаг громоздились здесь почти до самого потолка. Флуоресцентное освещение, пол, покрытый грязным линолеумом. Часть тесного пространства занимал металлический письменный стол, за которым стояло большое, внушительное, обитое кожей офисное кресло, а напротив него, с другой стороны стола, – складной металлический стул. На накренившейся пачке залитых кофе бумаг, грозя свалиться на пол, стояла кофемашина марки «Мистер кофе», и везде валялись окурки и пепел от сигарет.

Я не смогла сдержать улыбки. Удивительно, как эта халупа еще не сгорела дотла.

– Бастер, – сказала я, – тебе надо уволить горничную. Она явно сачкует.

Тот расхохотался. Его громкий раскатистый хохот заполнил собой кабинет, даже потеснив бумаги.

– Сам не знаю почему, но не могу представить себе, чтобы тут работала горничная. – Он подошел к кофемашине и насыпал в нее молотого кофе из огромного красного контейнера объемом 48 унций[42], потом нажал на кнопку. Зажглась оранжевая лампочка, и спустя секунду машина начала и грозно фыркать и шипеть.

– Видишь, Никки? Я встречаю тебя как самую дорогую гостью. – Он криво ухмыльнулся, глядя на меня. – Свежий кофеек для свежей красотки.

Я невольно рассмеялась.

Боже, а я-то думала, что люди перестали покупать кофе «Фолджерз» еще в пятидесятых годах прошлого века.

Бастер удобно устроился в своем кресле, отодвинув в сторону кипу бумаг, чтобы освободить на столе место для своего объемистого локтя.

– Вот так мы и живем, обитатели захолустья. «Фолджерс» и пластиковые стаканчики. Вижу, тебя вконец избаловали эти «зеленые» из Беркли, только и думающие, что об окружающей среде. Может, ты уже стала веганом?

– Если уж говорить о том, кто из нас избалован, то откуда у тебя это роскошное кожаное кресло? Теперь тебе осталось только добавить к нему просторный угловой кабинет с прекрасным панорамным видом на очертания Вальехо на фоне небес.

Он ухмыльнулся:

– Пафосное кресло, да? Когда стукнуло сорок, начались проблемы со спиной. Слишком много времени провел на этом чертовом полу. И это складное дерьмо уже не катило.

Кофемашина сипло фыркнула в последний раз, и Бастер налил нам два полных стакана. Как он и обещал, пластиковых. Он взял свой стакан и закурил новую сигарету, заполнив крошечное пространство дымом.

– Если тебе нужно соевое молоко или еще что-нибудь в этом духе, я знаю классное местечко милях в тридцати отсюда.

Он развалился в своем кресле и поскреб щетину на горле.

– Как, бишь, оно называется? Ах да, Сан-Франциско!

Я рассмеялась и отпила глоток. Кофе был горячий – единственное, но достаточно важное его достоинство.

– На Рождество подарю тебе новую кофемашину. Эта отдаст концы раньше тебя.

Я познакомилась с Бастером – кто бы мог подумать? – благодаря его бывшей жене. Четвертой бывшей жене. Парадокс заключался в том, что она меня и наняла. Расторжение предыдущих трех браков убедило Бастера в том, что адвокаты могут быть полезны. Он также на своем горьком опыте узнал, что каждый развод уменьшает его состояние ровно наполовину, не говоря уже о необходимости платить алименты на содержание детей. Так что в своем четвертом разводе он решил занять более жесткую позицию и дал четкие указания своему адвокату. По-видимому, Бастер сказал ему, что, если он отступит назад хотя бы на дюйм, вечером в его гостиной будет стоять он, Бастер, чтобы спросить почему. Бастер был дюжим парнем, умевшим наводить жуть. И его адвокат стоял на своем, несмотря ни на что.

Перейти на страницу:

Все книги серии Обычная супер-женщина

Спастись от опасных мужчин
Спастись от опасных мужчин

«Нравятся Лисбет Саландер и Джек Ричер? Значит, вы будете просто обожать Никки Гриффин».– Дуглас Престон«Бешеная динамика, остро заточенная фабула. Джек Ричер влюбился бы в Никки».– Ли ЧайлдТриллер с уникальной женщиной в главной роли. Она – импульсивная и жестокая мстительница. Она – золотое и ранимое сердце. Она не может спокойно терпеть насилие над женщинами. Насилие, на которое другие закрывают глаза: ведь это считается частным делом. Гремучая смесь «Девушки с татуировкой дракона», «Убить Билла», «Долгого поцелуя на ночь» и «Тельмы и Луизы».Нет второго частного сыщика с такими оригинальными интересами, как у Никки Гриффин. Эта запойная книгочейка из Калифорнии запросто цитирует русскую классику, содержит букинистический магазин «Зловредная сорока» – и охотится за опасными мужчинами. За теми, кто причиняет боль женщинам и нагло утверждает, что любит их. Никки показывает таким мужчинам, каково это – страдать и быть бессильным прекратить страдания. Показывает так, что они больше никогда ни на кого не поднимут руки.Глава высокотехнологической компании заказывает сыщице, в общем-то, стандартную услугу. Слежку за сотрудницей, которая сливает коммерческие тайны. Гриффин выясняет: спасать нужно вовсе не секреты фирмы – саму женщину. Снова спасать от опасных мужчин…

Сол Лелчек

Детективы / Зарубежные детективы

Похожие книги

Волкодав
Волкодав

Он последний в роду Серого Пса. У него нет имени, только прозвище – Волкодав. У него нет будущего – только месть, к которой он шёл одиннадцать лет. Его род истреблён, в его доме давно поселились чужие. Он спел Песню Смерти, ведь дальше незачем жить. Но солнце почему-то продолжает светить, и зеленеет лес, и несёт воды река, и чьи-то руки тянутся вслед, и шепчут слабые голоса: «Не бросай нас, Волкодав»… Роман о Волкодаве, последнем воине из рода Серого Пса, впервые напечатанный в 1995 году и завоевавший любовь миллионов читателей, – бесспорно, одна из лучших приключенческих книг в современной российской литературе. Вслед за первой книгой были опубликованы «Волкодав. Право на поединок», «Волкодав. Истовик-камень» и дилогия «Звёздный меч», состоящая из романов «Знамение пути» и «Самоцветные горы». Продолжением «Истовика-камня» стал новый роман М. Семёновой – «Волкодав. Мир по дороге». По мотивам романов М. Семёновой о легендарном герое сняты фильм «Волкодав из рода Серых Псов» и телесериал «Молодой Волкодав», а также создано несколько компьютерных игр. Герои Семёновой давно обрели самостоятельную жизнь в произведениях других авторов, объединённых в особую вселенную – «Мир Волкодава».

Анатолий Петрович Шаров , Елена Вильоржевна Галенко , Мария Васильевна Семенова , Мария Васильевна Семёнова , Мария Семенова

Фантастика / Детективы / Проза / Славянское фэнтези / Фэнтези / Современная проза