Читаем Средиземье. Тень Властелина. 1 кн. Незримая сила (СИ) полностью

-- Да бросьте вы, -- замахал на них руками Сэм. -- Не будет Радагаст так шутить. Он Маг, а не шут. Всё дело в еде, что нам подбросили. Если к этому и впрямь причастны пираты, то, значит, у них есть свой колдун, который и снабдил их зачарованной пищей. Причём, вполне вероятно, колдуна на корабле до последнего времени не было, и лишь недавно они взяли его на борт, уже где-нибудь в этих краях. Может, даже в этом самом месте он их и дожидался.

-- Да что гадать! -- посмотрел на друзей Пиппин. -- Нужно решать, как избавиться от этой проблемы... -- он снова осторожно потрогал свои рога.

-- Не знаю, как насчёт нас, а вот твои рога можно спилить, -- заявил Мерри, деловито осмотрев голову брата.

-- Я тебе спилю! -- возмутился тот. -- Это же кость! Она из самого черепа растёт.

-- Ну, коровам и быкам же спиливают рога -- и ничего, -- гнул своё Мериадок.

-- Опасно, -- с лёгкой улыбкой произнёс Сэм. -- Вдруг что повредим. Лучше дождаться, пока рога сами отвалятся. Только придётся ждать зимы -- именно тогда олени сбрасывают рога. Можно даже потом их на стенку повесить...

-- Я не олень! -- гневно вскричал Пиппин.

Несмотря на весь трагизм ситуации, его друзья невольно рассмеялись -- до того потешно выглядел рогатый красноглазый Пиппин с обиженно надутыми щеками. Впрочем, не менее нелепо выглядели сейчас и они сами.

-- Мне только одно непонятно, -- сказал, отсмеявшись, Мерри. -- Почему мы все оказались заколдованы по-разному?

-- Пофому щфо кажфый ел свою морковку, -- молвил Фолко. -- Ощевифно, именно они и были заколфованы, прифом неофинаково.

-- А сухари? Они ведь лежали в одном мешке с морковками.

-- Фля них у меня разумного объяснения неф, -- развёл руками Умникс.

-- Но зачем? Зачем нас превращать в каких-то уродов? -- недоумевал Пиппин. -- Какой от этого прок пиратам?

-- Мне тоже не очевидна от этого польза для них, -- согласился с ним Сэм. -- Если уж превращать нас, то, например, в каких-нибудь жаб безобидных...

-- Я слышал, щфо некофорые изверги полущаюф горазфо большее уфовлефворение не оф убийсфва своей жерлфвы, а оф её фолговременных мущений, -- заметил рассудительный Фолко. -- Поэфому склонен фумафь, щфо нас изурофовали с особым умыслом. Возможно, фаже эфо сфелал Билл Хвощ -- свофил свои сщёфы с нами.

-- Не получилось убить, так решил хотя бы оставить монстрами до конца жизни?! -- сверкнул глазами Мерри. -- На него это вполне похоже. Куда мы теперь покажемся в таком виде?.. -- совсем кисло добавил он.

-- Ну, я бы всё-факи нафеялся на лущшее, -- попытался утешить его Фолко. -- Можеф, эфи щары скоро рассеюфся.

-- А если не рассеются? -- ещё больше приуныл Мерри.

Последний вопрос был, что называется, на засыпку, и никто из всех четверых не знал на него ответа. Но и размышлять над ним никто долго не стал, ибо в следующее мгновенье мысли хоббитов побежали совсем в другом направлении. И причиной этому стал звонкий смех, неожиданно прозвучавший в отдалении.

-- Тихо! -- зашипел Мерри, благодаря своим новым ушам услышавший эти звуки первым.

Все послушно замолчали, однако смех больше не повторился.

-- Показалось, -- тряхнул головой Мерри.

-- Хм, а я вроде тоже что-то слышал, -- нахмурился Сэм, -- будто смех чей-то...

Друзья быстро переглянулись и, пригнувшись, принялись подкрадываться к краю ложбинки.

-- Осторожно! -- зашептал Пиппин. -- Это могут быть пираты -- пришли проверить, в кого это мы тут превратились. Уже и смеются в предвкушении весёлой картинки...

В этот момент смех повторился, раздавшись уже гораздо ближе. Причём хоббитам он показался каким-то уж слишком беззаботным и высоким по тональности.

-- Не похоже на пирафов... -- обернулся к приятелям Фолко, первым достигнув верха ложбинки.

Когда остальные догнали его, то через высокие заросли луговых трав поначалу ничего не смогли увидеть. Пришлось им слегка привстать. И только тогда хоббиты смогли разглядеть в полусотне ярдов к востоку от себя небольшую группу человеческих детей, точнее, мальчишек-подростков. Вооружённые охотничьими луками, они шли с севера на юг и наших маленьких героев совершенно не замечали. Пока те не выпрямились. Тогда один из подростков, самый рослый, вдруг остановил свою ватагу и указал прямо на место, где находились хоббиты.

-- Смотрите! -- услышали они его громкий шёпот. -- Олень!

Должно быть, он смог разглядеть лишь рога благородного Тука, торчавшие над травой. А в следующий миг хлопнула тетива, и над головой Пиппина просвистела стрела. Для терпения бедняги это оказалось уже последней каплей.

-- Я не олень!!! -- яростно взревел он, выпрямляясь в полный рост и кидаясь к детям.

Но тут же запнулся о какой-то корешок и растянулся на земле. Впрочем, обронённый им флаг инициативы немедленно подхватил Фолко. Он энергично замахал руками и сделал пару осторожных шагов в сторону оторопевшей детворы.

-- Эй, мы хоббифы! Не сфреляйфе! -- шепеляво воскликнул он, не заметив, как при этом его отросшие клыки несколько раз отчётливо лязгнули.

Сэм и Мерри также не остались в стороне и поспешили следом за ним, приветливо, как им казалось, размахивая руками.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Идеи и интеллектуалы в потоке истории
Идеи и интеллектуалы в потоке истории

Новая книга проф. Н.С.Розова включает очерки с широким тематическим разнообразием: платонизм и социологизм в онтологии научного знания, роль идей в социально-историческом развитии, механизмы эволюции интеллектуальных институтов, причины стагнации философии и история попыток «отмены философии», философский анализ феномена мечты, драма отношений философии и политики в истории России, роль интеллектуалов в периоды реакции и трудности этического выбора, обвинения и оправдания геополитики как науки, академическая реформа и ценности науки, будущее университетов, преподавание отечественной истории, будущее мировой философии, размышление о смысле истории как о перманентном испытании, преодоление дилеммы «провинциализма» и «туземства» в российской философии и социальном познании. Пестрые темы объединяет сочетание философского и макросоциологического подходов: при рассмотрении каждой проблемы выявляются глубинные основания высказываний, проводится рассуждение на отвлеченном, принципиальном уровне, которое дополняется анализом исторических трендов и закономерностей развития, проясняющих суть дела. В книге используются и развиваются идеи прежних работ проф. Н. С. Розова, от построения концептуального аппарата социальных наук, выявления глобальных мегатенденций мирового развития («Структура цивилизации и тенденции мирового развития» 1992), ценностных оснований разрешения глобальных проблем, международных конфликтов, образования («Философия гуманитарного образования» 1993; «Ценности в проблемном мире» 1998) до концепций онтологии и структуры истории, методологии макросоциологического анализа («Философия и теория истории. Пролегомены» 2002, «Историческая макросоциология: методология и методы» 2009; «Колея и перевал: макросоциологические основания стратегий России в XXI веке» 2011). Книга предназначена для интеллектуалов, прежде всего, для философов, социологов, политологов, историков, для исследователей и преподавателей, для аспирантов и студентов, для всех заинтересованных в рациональном анализе исторических закономерностей и перспектив развития важнейших интеллектуальных институтов — философии, науки и образования — в наступившей тревожной эпохе турбулентности

Николай Сергеевич Розов

История / Философия / Обществознание / Разное / Образование и наука / Без Жанра