Читаем Средневековые французские фарсы полностью

К тому же ЧасословомВам было б запастись не грех,Чтоб лучше одурачить всех.Окончив переодеванье,Идите смело на свиданьеК распятью, что неподалеку,Да не опаздывайте к сроку.А я клянусь, мой милый, вам,Что ровно в десять буду там,Коль выйдет все благополучно.

Мартен.

Я буду ждать вас безотлучно,Но только вы меня, мой свет,Не обманите.

Дама.

Что вы, нет!

(В сторону.)

Тебя, голубчик, поплясать яЗаставлю нынче у распятья:Как ни аукай, ни ори —Не дозовешься до зари.Свалял, мой милый, дурака ты:Ищи свищи свои дукаты!Теперь их не вернешь обратно,А мне — пустяк, да все приятно.


Мартен

(у себя дома).

Скорей в сутану облачусьИ на свидание помчусь.Раз, два — ну вот я и готов.Да, не забыть бы Часослов!Итак, судьбу вручаю богуИ отправляюсь в путь-дорогу,От нетерпения дрожа.


Готье

(появляется перед дамой).

Приветствую вас, госпожа,Желаю счастья и здоровья!Вам невдомек, зачем вас вновь яТревожу?

Дама.

Нет, но я не прочьО том узнать и вам помочь,Коль надобна моя подмога.

Готье.

Так выслушайте, ради бога:Я болен, и лишь вы лекарствоОт этой муки и мытарстваМогли бы приготовить мне,Чтоб исцелился я вполне.Ах, я давно уж болен вами,И высказать ли мне словами,Как эта боль терзает грудь?Молю здоровье мне вернуть,Иначе я сойду в могилу.

Дама.

Ну, я тут ни при чем, мой милый!Я вас в могилу не гоню.Оставьте эту болтовню —Вы привираете изрядно.Не так-то уж я беспощадна,Чтобы губить своих друзей!

Готье.

И все же я умру, ей-ей,Коль вы ко мне не снизойдетеИ эту муку не уймете.Я докучать не стал бы даром:Не погнушайтесь скромным даром,Что я вам ныне подношуИ от меня принять прошуЗа снисхождение в награду.

Дама.

Мне ничего от вас не надо.Окончим разговор пустой.

Готье.

Вот кошелек — и не пустой.Вы убедитесь в этом, вынувДесяток из него флоринов[122].Иль ваш товар не по купцу?

Дама.

Мне торговаться не к лицу:За эту плату, так и быть,Я вас согласна исцелить.А чтоб какие злоключеньяНе оборвали курс леченья,Вы нарядитесь-ка скелетом —Вас опознать в обличье этомНе сможет ни одна душа —И отправляйтесь не спешаК распятью, что неподалеку,Но не опаздывайте к сроку:Поверьте мне, что буду тамК одиннадцати я часам,Коль обойдется без помех.

Готье.

Ну что ж, попробовать не грех!Я соглашаюсь нарядиться,Не вздумайте лишь отступиться!

Дама.

Чтоб мне на месте провалиться!Туда приду я раньше вас.

Готье.

Ну, сговорились, в добрый час!Не нарушайте обещанья.

Дама.

Не беспокойтесь, до свиданья.

Готье уходит.


(Одна.)

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 Жизнеописаний
12 Жизнеописаний

Жизнеописания наиболее знаменитых живописцев ваятелей и зодчих. Редакция и вступительная статья А. Дживелегова, А. Эфроса Книга, с которой начинаются изучение истории искусства и художественная критика, написана итальянским живописцем и архитектором XVI века Джорджо Вазари (1511-1574). По содержанию и по форме она давно стала классической. В настоящее издание вошли 12 биографий, посвященные корифеям итальянского искусства. Джотто, Боттичелли, Леонардо да Винчи, Рафаэль, Тициан, Микеланджело – вот некоторые из художников, чье творчество привлекло внимание писателя. Первое издание на русском языке (М; Л.: Academia) вышло в 1933 году. Для специалистов и всех, кто интересуется историей искусства.  

Джорджо Вазари

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Искусствоведение / Культурология / Европейская старинная литература / Образование и наука / Документальное / Древние книги
12 великих комедий
12 великих комедий

В книге «12 великих комедий» представлены самые знаменитые и смешные произведения величайших классиков мировой драматургии. Эти пьесы до сих пор не сходят со сцен ведущих мировых театров, им посвящено множество подражаний и пародий, а строчки из них стали крылатыми. Комедии, включенные в состав книги, не ограничены какой-то одной темой. Они позволяют посмеяться над авантюрными похождениями и любовным безрассудством, чрезмерной скупостью и расточительством, нелепым умничаньем и закостенелым невежеством, над разнообразными беспутными и несуразными эпизодами человеческой жизни и, конечно, над самим собой…

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги