Читаем Средневековые тюрко- и монголоязычные номады и их потомки на Руси, в Российской Империи, странах Запада и Казахстане полностью

Миржакип учился в аульной школе, затем в Кустанае в двухклассном русско-казахском училище, открытом Ибраем Алтынсариным. В программу двухгодичного образования входило изучение гуманитарных, экономических предметов, которые читались в Императорском Санкт-Петербургском университете. Окончив педагогические курсы стал в 1902 г. сельским учителем. Преподавателем казахского языка и литературы в училище был Ахмет Байтурсынов, с которым в дальнейшем будет неразрывно связана литературная и политической деятельность Миржакипа Дулатова.

В 1904 г. в Каркаралы Дулатов встретился с Ахметом Байтурсыновым и Алиханом Букейхановым. В 1905 г. он один из авторов Каркаралинской петиции.

В 1907 г. Дулатов делегат Всероссийского съезда кадетов в Санкт-Петербурге от казахской партии конституционных демократов. В Петербурге он создал журнал «Серке» (Серке — вожак, выводящий заблудшую овечью отару в буран на дорогу) и в его единственном выпуске опубликовал поэму «Жастарга» (К молодёжи). Он также написал статью «Бiздiн максатымыз» (Наши задачи) для второго номера журнала, который так и не вышел в свет. В этой статье Дулатов писал, что в России казахский народ бесправен. «Собираемые налоги используются не в интересах народа. Существует верховенство министров, стражников, урядников над казахским народом. Все эти чиновники, урядники издеваются над бедными казахами, их грабят, творят, что вздумается. Смеются над нашей религией, запрещают и конфискуют наши книги. Эти чиновники затеяли мужицкое переселение в казахские земли, „отрезают“ водные источники и плодородные земли. Они готовы у бесправных казахов забрать все. А для чего затеяно крестьянское переселение? Плодородных земель немало, но они все в руках богатых: дворян, помещиков. А бедным выкупить эти земли не под силу. Чтобы избавиться от безземельных мужиков, всевозможные министры, важные чиновники, генералы переселяют их в казахские степи. И эти земли переходят в руки богатых казахов и переселенцев. Об этом приняты решения Первой Государственной думы. Она объявила о наступлении безземелья и бедности, поэтому ее и распустили. Всю Россию поделили на генерал-губернаторства, созданы судебные округа. По решениям этих судов казнят и расстреливают людей, любящих свой народ. Тысячи людей находятся в ссылках и в тюрьмах».

3 июня 1907 г. был опубликован избирательный закон, который ограничил доступ в Думу некоторых категорий населения, в том числе и по территориально-этническому принципу. Согласно этому закону представители многих национальностей, в том числе и казахи, были лишены избирательных прав. По мнению царского правительства, коренное население Казахстана не было готово к участию в выборах. Поэтому в период 1907–1917 гг. казахи не избирались в состав Государственной Думы России. Этот закон привел к волнениям в Казахстане, в июне 1907 г. прошли митинги протеста в таких городах, как Актюбинск, Петропавловск и Кустанай.

Дулатов в статье «Закон от 3 июля и казахи» подверг критике этот закон.

Первое собрание стихов Дулатова (псевдоним Аргын) «Оян, казак!» (Проснись, казах!) («Оян казак!», Мир-Якуб Дулатов, Уфа, Типография «Восточная печать» (Шарк) Т-ва «Каримов, Хусаинов и Ко»), вышло в 1909 г. Он сумел переиздать его в 1911 г. Тираж книги был конфискован главным управлением по делам печати. М. Дулатов писал: «Казахский народ попал целиком в зависимость от России, он совершенно бесправен. Поборы и налоги, собираемые с него, не идут на его нужды. Царское правительство готово было подвергнуть казахов геноциду, как потомков Чингис-хана и Тамерлана»{65}.

В 1909 г., бросив учительство в ауле, Дулатов переехал в город Петропавловск, где поступил в делопроизводители к мировому судье и одновременно — в преподаватели частной школы Хасана Пономарева, где обучались подростки-казахи. C собой Мыржакып привез несколько тетрадей стихотворений, написанных в ранние годы. В Петропавловске Миржакып Дулатов познакомился с Магжаном Жумабаевым, которого учил русскому языку. Он считал Магжана одаренным, сильным поэтом и своим единомышленником.

М. Дулатов — автор первого романа на казахском языке под названием «Бакытсыз Жамал» («Несчастная Жамал») (издан в г. Оренбург в 1910 г.). В романе описывается жизнь угнетенной казахской женщины, продаваемой, как вещь, за калым. Вероятно, этот роман является первым на мусульманском Востоке художественным произведением, посвященным проблеме неравноправного положения женщины в тогдашнем обществе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Синто
Синто

Слово «синто» составляют два иероглифа, которые переводятся как «путь богов». Впервые это слово было употреблено в 720 г. в императорской хронике «Нихонги» («Анналы Японии»), где было сказано: «Император верил в учение Будды и почитал путь богов». Выбор слова «путь» не случаен: в отличие от буддизма, христианства, даосизма и прочих религий, чтящих своих основателей и потому называемых по-японски словом «учение», синто никем и никогда не было создано. Это именно путь.Синто рассматривается неотрывно от японской истории, в большинстве его аспектов и проявлений — как в плане структуры, так и в плане исторических трансформаций, возникающих при взаимодействии с иными религиозными традициями.Японская мифология и божества ками, синтоистские святилища и мистика в синто, демоны и духи — обо всем этом увлекательно рассказывает А. А. Накорчевский (Университет Кэйо, Токио), сочетая при том популярность изложения материала с научной строгостью подхода к нему. Первое издание книги стало бестселлером и было отмечено многочисленными отзывами, рецензиями и дипломами. Второе издание, как водится, исправленное и дополненное.

Андрей Альфредович Накорчевский

Востоковедение
Государство и право в Центральной Азии глазами российских и западных путешественников XVIII — начала XX в.
Государство и право в Центральной Азии глазами российских и западных путешественников XVIII — начала XX в.

В книге впервые в отечественной науке предпринимается попытка проанализировать сведения российских и западных путешественников о государственности и праве стран, регионов и народов Центральной Азии в XVIII — начале XX в. Дипломаты, ученые, разведчики, торговцы, иногда туристы и даже пленники имели возможность наблюдать функционирование органов власти и регулирование правовых отношений в центральноазиатских государствах, нередко и сами становясь участниками этих отношений. В рамках исследования были проанализированы записки и рассказы более 200 путешественников, составленные по итогам их пребывания в Центральной Азии. Систематизация их сведений позволила сформировать достаточно подробную картину государственного устройства и правовых отношений в центральноазиатских государствах и владениях.Книга предназначена для специалистов по истории государства и права, сравнительному правоведению, юридической антропологии, историков России, востоковедов, источниковедов, политологов, этнографов, а также может служить дополнительным материалом для студентов, обучающихся данным специальностям.

Роман Юлианович Почекаев

Востоковедение