Читаем Срок истекает на рассвете. Черные цветы Френсиса. Цивилизованные джунгли. Актеры-любители. Утром, в день святого Патрика. Десять нитей. «Шутка» полностью

Но, повесив трубку, я задумался об этой истории, о таинственности, которой миссис Тэррелл окутала ее, и о месте, которое она выбрала для нашего свидения. Жаль, что я не подумал обо всем этом более основательно.

Крещение подходило уже к концу, когда я проезжал мимо на машине, взятой напрокат. Если вы никогда не видели церемонию крещения негров, вам следует посмотреть на это зрелище. На братьях и сестрах, которых должны окрестить, и на помощниках священников надеты белые одежды. Все выстраиваются вдоль берега реки и вместе с прихожанами, собравшимися вокруг, поют псалмы. Время от времени вновь посвященные, один за другим, входят в воду. Кое-кто доводит себя до обморока. Так что пение перемешивается с взвизгиванием, выкриками и всплесками воды. Но пение заслуживает того, чтобы его послушать.

Когда я проезжал, они пели. Я услыхал тонкий, нежный, как бы парящий в небе женский голос, и где-то внизу, под ним — глубокие, мягкие, чувственные звуки остальных голосов. Я немного притормозил машину, чтобы послушать и посмотреть. В стороне я заметил нескольких белых, но среди них я не увидел ни одного знакомого лица. Я только узнал одну машину — роскошный, последней модели автомобиль с откидным верхом, принадлежащий Биллу Джеймсу.

Узкая грунтовая дорожка вилась сквозь дубовый лесок. Вокруг не видно было ни одной другой машины, но я на всякий случай принял меры предосторожности — спрятал машину среди деревьев.

Солнце уже почти зашло. В тени деревьев было темно и полно москитов. От гладкой темной поверхности ручья исходило мерцание, а с той стороны, где происходило крещение, доносились звуки пения. Просто удивительно, как далеко может быть слышен высокий женский голос.

Заброшенная молельня выглядела еще хуже, чем тогда, когда я видел ее в последний раз. Часть крыши осела. Ступеньки прогнили. Густо разрослись кусты бленды и сассафраи.

Я осторожно поднялся по ступенькам и заглянул во внутрь. Заходящее солнце, казалось, остановилось у разбитых окон — внутри был серый мрак. Едва различались голые стены и пустой сгнивший пол. Ничего, кроме москитов, я там не обнаружил. Москитов было несметное количество.

Я повернулся, чтобы выйти, и увидел у дверей Сильвию Тэррелл. Так как она заслоняла спиной свет, черты ее лица не были отчетливо видны. Под моей ногой заскрипела половица. У Сильвии вырвался приглушенный крик. Она отпрянула назад и чуть не свалилась со ступенек.

— Будьте осторожны, — сказал я, подходя к двери. — Эти ступеньки совершенно прогнили.

— О!.. Это вы, мистер Фернандец?

— Да.

Я продолжал стоять в дверях, так как не знал, где она предпочитает разговаривать — внутри или снаружи молельни. Она так таинственно уславливалась со мной о встрече, что я ни в чем не мог быть уверен. Сильвия долго и пристально смотрела на меня, и я подумал, что, если Сэм Тэррелл попадет когда-нибудь на небо, он будет знать, как обращаться с ангелами, так как имел практику на земле. Затем Сильвия медленно поднялась по ступенькам и вошла в помещение.

— Я пришла, — произнесла она.

Это было настолько очевидно, что я решил ответить ей в тон:

— Ну, что ж, я тоже здесь.

После небольшой паузы она добавила:

— Я никому не сказала, что должна встретиться с вами.

— Я тоже никому не сказал об этом.

— Но мне пришлось проехать мимо того места, где происходило крещение. Я не уверена, что меня никто не увидел.

— Я тоже, — ответил я.

Мне показалось, что наш разговор зашел в тупик, поэтому я решил приступить прямо к делу.

— Кто это распространяет слухи о том, что я снова начал пить?

Она посмотрела на меня своими голубыми большими глазами.

— Я не знаю.

— Как это вы не знаете?

— Откуда я могу знать?

— Я не знаю, — откуда вы можете знать, но мне интересно, кто этим занимается.

Ее нижняя губа задрожала.

— Мистер Фернандец, я не понимаю, о чем вы говорите. Я не понимаю, зачем вы настаивали на моем приходе сюда.

— Черт возьми… — воскликнул я и остановился. — Я вовсе не настаивал на вашем приходе, это вы позвонили мне и просили встретиться с вами. Помните?

Она покачала головой.

— Я вам не звонила. Вы позвонили ко мне и сказали, что если я не встречусь с вами, вы… — она остановилась. — Вы уверены, что не звонили мне?

— Конечно, уверен.

— Вы уверены, мистер Фернандец?

— Да.

— Кто-то позвонил мне, назвался мистером Фернандецом и сказал, что если я не встречусь с ним здесь, он… — она снова остановилась.

— Что он?

— Это не имеет значения. Он просто настаивал, чтобы я с ним встретилась.

Мы стояли и смотрели друг на друга. Так мы простояли некоторое время, когда ее взгляд вдруг переметнулся с моего лица на что-то, находящееся за моей спиной. Ее глаза округлились, и она произнесла:

— Кто?..

Это было все, что она успела сказать. Раздался отчетливый и резкий звук выстрела. Сильвия приложила руку к левой стороне груди и упала на спину. В тот же миг я повернулся в сторону окна. Там я увидел слабое очертание человеческой фигуры и в ту же секунду — вспышку огня. Все вокруг меня осветилось, как от взрыва, пол начал ускользать из-под моих ног, и я упал в темноту…

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология детектива

Похожие книги

Текст
Текст

«Текст» – первый реалистический роман Дмитрия Глуховского, автора «Метро», «Будущего» и «Сумерек». Эта книга на стыке триллера, романа-нуар и драмы, история о столкновении поколений, о невозможной любви и бесполезном возмездии. Действие разворачивается в сегодняшней Москве и ее пригородах.Телефон стал для души резервным хранилищем. В нем самые яркие наши воспоминания: мы храним свой смех в фотографиях и минуты счастья – в видео. В почте – наставления от матери и деловая подноготная. В истории браузеров – всё, что нам интересно на самом деле. В чатах – признания в любви и прощания, снимки соблазнов и свидетельства грехов, слезы и обиды. Такое время.Картинки, видео, текст. Телефон – это и есть я. Тот, кто получит мой телефон, для остальных станет мной. Когда заметят, будет уже слишком поздно. Для всех.

Дмитрий Алексеевич Глуховский , Дмитрий Глуховский , Святослав Владимирович Логинов

Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Социально-психологическая фантастика / Триллеры
Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза