Они проехали через Лидден и Дентон, перед тем как увидели указатель на Барэм.
— Вон туда! — Джо показала налево.
Роб завернул на узкую магистральную дорогу, по обеим сторонам которой простирались золотистые поля с рапсом. Примерно через милю поля справа от дороги сменились высокими деревьями и низкой живой изгородью, которая шла параллельно дороге.
— Подожди минутку. — Джо склонилась в его сторону и посмотрела через Роба на проем в живой изгороди. Он снова уловил аромат ее недавно вымытых волос. Запах напомнил ему об Иветт, только от Джо пахло как-то по-другому. — Мне кажется, я вон там заметила луг.
Роб остановил машину, и они пошли назад к проему. Через канаву с мутной водой, куда шли стоки, был переброшен деревянный мостик, но с другой стороны за деревьями оказалась живописная маленькая лужайка. В дальнем конце рос огромный старый дуб.
— Наверное, это то самое место и есть. — Роб широкими шагами пересек лужайку. Место оказалось красивым, полностью скрытым от дороги. С противоположной стороны виднелись дома, но они стояли на приличном расстоянии от еще одного ряда деревьев. — Я понимаю, почему они сюда приезжали.
— Летом тут должно быть очень красиво. — Джо поплотнее закуталась в куртку. Она дрожала на холодном воздухе.
— Образец почвы хочешь взять?
Роб поднял голову и посмотрел на большой старый дуб, гадая, сколько историй он мог бы рассказать.
— Возьму, хотя не думаю, что он что-то даст. — Джо достала из кармана маленький полиэтиленовый пакет, склонилась под дубом и вырвала несколько травинок. — Если б Бриджит еще не похоронили, мы могли бы сравнить эти образцы с травой у нее на пятках.
— А кто проводил вскрытие? — спросил Роб. — Они могли взять траву на анализ. В таком случае нам потребуется только сравнить образцы.
У Джо просветлело лицо.
— Ты прав. Почему мне самой это не пришло в голову? — Она подмигнула ему, и у него по телу стало растекаться приятное тепло. — Вероятно, у меня мозг затуманился из-за недостатка сна. Проверю папку с делом после того, как вернемся в машину.
Миссис Кейн проживала в двухэтажном доме в викторианском стиле, одном из сплошного ряда домов, имеющих общие боковые стены, на другой стороне дороги, отделяющей здания от пляжа. Дом был точно такой же, как и остальные в этом ряду, — из кирпича песочного цвета, который сиял в лучах утреннего солнца. Двери выцвели, а оконные рамы потрескались из-за близости моря. Он прекрасно подошел бы для изображения на винтажной открытке.
— Вид на море, — прочитала Джо, когда они остановились перед домом номер семьдесят три. — Это место. Надеюсь, болезнь у нее не в последней стадии, и она сможет нам хоть что-то рассказать.
По телефону они разговаривали с молодой женщиной, представившейся Аделью. Она была проживающей в доме миссис Кейн сиделкой. Девушка сообщила, что несколько лет назад у матери Бриджит диагностировали раннюю болезнь Альцгеймера.
Роб вышел из машины и достал куртку. Джо сделала то же самое. Ветер у берега моря пронизывал. Детективы позвонили в медный звонок.
— Да? Как я могу вам помочь? — прозвучал женский голос из домофона.
— Старший инспектор сыскной полиции Магуайр и инспектор Миллер к миссис Кейн. — Джо пришлось повысить голос, чтобы перекричать шум дороги и крики круживших над ними чаек.
— Одну минуту.
Дверь открылась, и они увидели молодую женщину в голубой форме сиделки, которая резко контрастировала с ее пурпурными волосами. Девушка улыбнулась им.
— Вы — детективы, — констатировала она.
— Да, мы разговаривали с вами по телефону. — Джо протянула руку. — Рада с вами познакомиться.
— Как себя сегодня чувствует миссис Кейн? — спросил Роб.
— Вам повезло. Сегодня неплохо. — Они пожали руки, и Адель пригласила их в дом. — Заходите. Она в гостиной.
Полицейские последовали за сиделкой в дом. Роб посмотрел вверх: его удивили высокие потолки и толстый ковер. Вероятно, семья богатая. Миссис Кейн явно ни в чем не нуждалась.
— Миссис Кейн давно тут живет? — поинтересовался Роб.
— О да. Они с мужем переехали сюда после того, как поженились. — Адель подошла к сидевшей в кресле женщине и нежно опустила руку ей на плечо. — Миссис Кейн, к вам приехали два человека из полиции, чтобы поговорить с вами.
Миссис Кейн оказалась гораздо моложе, чем ожидал Роб. Едва ли пятьдесят. Седые волосы были зачесаны назад и собраны в пучок на затылке. Она была стройной, сидела с прямой спиной.
— Полиция? — нахмурилась миссис Кейн. — С какой стати?
— Они хотят поговорить с вами о Бриджит. — Адель говорила медленно, очень четко произнося слова. Так обычно разговаривают с ребенком. — Помните, как я вас о них предупреждала?
— О да. — Женщина им слабо улыбнулась. — Простите, я многое забываю.
— Ничего страшного, — Джо улыбнулась в ответ.
Адель жестом предложила им присесть. Единственным свободным местом был двухместный продавленный диван. Несмотря на все богатые украшения, мебель можно было бы заменить.
— Я заварю чай, — сказала сиделка и ушла.
— Теперь я мало общаюсь. Очень приятно видеть гостей, — произнесла миссис Кейн.