Не удалось бывыбраться мнеиз жилья исполинов,когда бы не помощьГуннлёд прекрасной,меня обнимавшей.Ifi er mér áat ek væra enn kominnjötna görðum ór,ef ek Gunnlaðar né nytak,innar góðu konu,þeirar er lögðumk arm yfir.109*Назавтра собралисьи двинулись хримтурсы*к палатам Высокогоспросить у Высокого:Бёльверк — спросили —вернулся к богамиль сразил его Суттунг?Ins hindra dagsgengu hrímþursarHáva ráðs at fregnaHáva höllu í.At Bölverki þeir spurðu,ef hann væri með böndum kominneða hefði hánum Suttungr of sóit.110*Клятву Одиндал на кольце*;не коварна ли клятва?Напиток достал онобманом у СуттунгаГуннлёд на горе.Baugeið Óðinnhygg ek, at unnið hafi;hvat skal hans tryggðum trúa?Suttung svikinnhann lét sumbli fráok grætta Gunnlöðu.111*Пора мне с престолатула* поведатьу источника Урд*;смотрел я в молчанье,смотрел я в раздумье,слушал слова я;говорили о рунах,давали советыу дома Высокого,в доме Высокоготак толковали:Mál er at þyljaþular stóli áUrðarbrunni at,sá ek ok þagðak,sá ek ok hugðak,hlydda ek á manna mál;of rúnar heyrða ek dæma,né of ráðum þögðuHáva höllu at,Háva höllu í,heyrða ek segja svá:112*Советы мои,Лоддфафнир, слушай,на пользу их примешь,коль ты их поймешь:ночью вставатьпо нужде только надоиль следя за врагом.Ráðumk þér, Loddfáfnir,en þú ráð nemir, —njóta mundu ef þú nemr,þér munu góð ef þú getr — :nótt þú rís-atnema á njósn séireða þú leitir þér innan út staðar.113Советы мои,Лоддфафнир, слушай,на пользу их примешь,коль ты их поймешь:с чародейкой не спи,пусть она не сжимаетв объятьях тебя.Ráðumk þér, Loddfáfnir,en þú ráð nemir, —njóta mundu ef þú nemr,þér munu góð ef þú getr — :fjölkunnigri konuskal-at-tu í faðmi sofa,svá at hon lyki þik liðum.114Заставит онатебя позабытьо тинге и сходках;есть не захочешь,забудешь друзей,сон горестным станет.Hon svá gerirat þú gáir eigiþings né þjóðans máls;mat þú vill-atné mannskis gaman,ferr þú sorgafullr at sofa.115Советы мои,Лоддфафнир, слушай,на пользу их примешь,коль ты их поймешь:чужую женуне должен ты братьв подруги себе.Ráðumk þér, Loddfáfnir,en þú ráð nemir, —njóta mundu ef þú nemr,þér munu góð ef þú getr — :annars konuteygðu þér aldregieyrarúnu at.116Советы моиЛоддфафнир, слушай,на пользу их примешь,коль ты их поймешь:в горах ли ты едешьили по фьордам —еды бери вдоволь.Ráðumk þér, Loddfáfnir,en þú ráð nemir, —njóta mundu ef þú nemr,þér munu góð ef þú getr — :áfjalli eða firði,ef þik fara tíðir,fásktu at virði vel.117