Читаем Старшая Эдда (Перевод А. И. Корсуна) полностью

«Светлая дева,что дашь в придачу*,коль имя Хельгиты дать мне властна!О том, что скажешь,подумай крепко!Не будешь моей —на что мне имя!»"Hvat lætr þú fylgjaHelga nafni,brúðr bjartlituð,alls þú bjóða ræðr?Hygg þú fyr öllumatkvæðum vel,þigg ek eigi þat,nema ek þik hafa."


Валькирия сказала:


Valkyrja kvað:

8«Мечи лежатна Сигарсхольме,четырьмя там меньше,чем пять десятков;есть там одинсамый лучший,золотом убран, —гибель для копий."Sverð veit ek liggjaí Sigarsholmifjórum færien fimm tögu,eitt er þeiraöllum betravígnesta bölok varit gulli.9С кольцом рукоять,храбрость в клинке,страх в остриедля тех, чьим он станет;на лезвие змейокровавленный лег,другой обвиваетхвостом рукоять*».Hringr er í hjalti,hugr er í miðju,ógn er í oddiþeim er eiga getr,liggr með eggjuormr dreyrfáaðr,en á valböstuverpr naðr hala."


Одного конунга звали Эйлими. У него была дочь Свава. Она была валькирией и носилась по небу и по морю. Она дала Хельги имя и часто потом защищала его в битвах. Хельги сказал:


Eylimi hét konungr. Dóttir hans var Sváfa. Hon var valkyrja ok reið loft ok lög. Hon gaf Helga nafn þetta ok hlífði hánum oft síðan í orrostum. Helgi kvað:

10«Неладно решил ты,конунг Хьёрвард,хоть ты и славен,войск предводитель;сожрать дал огнюкнязей жилища,а ты вредане видел от воинов."Ert-at-tu, Hjörvarðrheilráðr konungr,folks oddviti,þótt þú frægr séir;léztu eld etajöfra byggðir,en þeir angr við þikekki gerðu.11Но Хродмар владетьсмеет богатством,что некогда былоу родичей наших;мало за жизньсвою он боится,думает — мертвыхнаследьем владеет».En Hróðmarr skalhringum ráða,þeim er áttuórir niðjar,sá sésk fylkirfæst at lífi,hyggsk aldauðaarfi at ráða."


Хьёрвард сказал, что даст Хельги воинов, если тот хочет отомстить за деда. Тогда Хельги добыл меч, на который указала ему Свава. Они поехали с Атли, убили Хродмара и совершили много подвигов. Хельги убил великана Хати, который сидел на некоей горе. Они стояли на якоре в Хатафьорде. Атли был на страже первую половину ночи. Хримгерд, дочь Хати, сказала:


Hjörvarðr svarar, at hann mundi fá lið Helga, ef hann vill hefna móðurföður síns. Þá sótti Helgi sverðit, er Sváfa vísaði hánum til. Þá fór hann ok Atli ok feldu Hróðmar ok unnu mörg þrekvirki. Hann drap Hata jötun, er hann sat á bargi nökkuru. Helgi ok Atli lágu skipum í Hatafirði. Atli helt vörð inn fyrra hluta nætrinnar. Hrímgerðr Hatadóttir kvað:

Речи Хримгерд

Hrímgerðarmál

12«Кто эти воиныв Хатафьорде?Щиты на бортах*,смелы вы с виду,ничто не страшит вас;кто же ваш конунг?»"Hverir ro hölðarí Hatafirði?Skjöldum er tjaldat á skipum;frœknliga látið,fátt hygg ek yðr séask,kennið mér nafn konungs."


Атли сказал:


Atli kvað:

13«Хельги наш конунг,ты не смогла бызло причинить ему;наши ладьижелезом окованы, —ведьм не страшимся мы»."Helgi hann heitir,en þú hvergi máttvinna grand grami;járnborgir roof öðlings flota;knegu-t oss fálur fara."


Hrímgerðr kvað:

14
Перейти на страницу:

Все книги серии Эдды

Похожие книги