Боги молчали, поражённые наглостью Локи. Наконец подала голос богиня Гевьон, известная своей находчивостью. Некий конунг однажды даровал ей в награду за её занимательные речи столько земли, сколько уволокут четыре быка за день и за ночь. Покровительница умерших девственниц направилась в Ётунхейм и взяла там четырёх быков — то были её сыновья от одного великана. Взялась она пахать на них, и так глубоко вошёл плуг в землю, что та вздыбилась — быки же отправились к морю, захватив за собой землю, вывороченную плугом. Увидев это, конунг испугался, а быки всё шли и шли. Наконец они остановились в воде пролива. Там мать и приказала сыновьям оставить землю, которой оказалось столь много, что образовалась целая страна, названная Зеландией. А где прежде была земля, там зияла огромная яма — вскоре заполнилась яма водой и превратилась в озеро Меларен. Вот какой была Гевьон!
Желая избегнуть назревающего кровопролития, богиня обратилась к Локи и Браги:
— Напрасно язвите вы друг друга такими речами. Что до Локи, то, думаю, погорячился тот, кто слывёт шутником и любимцем богов.
Её примирительная речь не вразумила Локи, и он продолжил оскорбления:
— Помолчи и ты, Гевьон! Иначе расскажу о совратившем тебя юнце, что таскал тебе драгоценности в обмен на бесстыжие ласки!
Не стерпел наконец Один и воскликнул, поднимаясь с места:
— Безумец! Как ты смеешь дерзостно хаять богинь! Только Гевьон и мне открыты судьбы всех сущих!
Усмехаясь, Локи ответил Высокому:
— Уж лучше бы ты помолчал, Отец Всех Богов! Не по чести ты делишь удачи в боях, тем даруя победу, кто поджимает хвосты!
Ответил на это Один:
— Если таким я отдавал бы победу, сидел бы ты, Локи, под землёй восемь зим, доил там коров и рожал детей, муж женовидный!
Локи воскликнул:
— Кто это говорит о моей женовидности? Не тот ли, кто сам был не раз уличён в подобном!
Фригг, до этого молчавшая, рассудив, что дело принимает скверный оборот, обратилась к спорщикам:
— К чему ворошить давно забытое? К чему вспоминать о делах, которые вы, асы, в былые времена свершали?
Но Локи было уже не остановить — он решил припомнить асам всё:
— Молчала бы, Фригг! По части похоти ты будешь почище Идун и Гевьон! Кому только ты не давала насладиться лоном своим! Вспомнить хотя бы братьев мужа — Вили и Ве.
На этот раз не выдержала Фрейя:
— Безумен ты, Локи, раз затеваешь подобные споры. Замолкни, пока не поздно.
Локи ответил ей:
— Кто это подал голос?! Не та ли шлюха, которая не только со всеми асами делила ложе, но не брезговала и чумазыми карликами?
Фрейя сказала:
— Поганый язык! Закончишь ты плохо.
Усмехнулся сын Фарбаути:
— Заткнись, злобная ведьма, не постеснявшаяся даже брата своего завлечь на кровать! Не ты ли с перепугу визжала, когда вас застали?
Ньёрд, вступившись за дочь, обратился к асам:
— Нет в том беды, что женщина делит с мужчиной постель. Куда позорнее поступал тот, кто стоит перед нами, — он предлагал себя в качестве женщины. Так было не раз — все мы знаем.
Но досталось от Локи и старику Ньёрду:
— Тебе ли, Ньёрд, мести языком? Не ты ли был отдан в заложники? Или забыл, как в рот твой мочились, словно в корыто?
Сказал на это Ньёрд с достоинством распоясавшемуся поганцу:
— Пусть и был я заложником, но тем утешен, что родил сына — прекрасноликого Фрейра. Дорог он нам, в отличие от тебя. Он — первый из асов.
Захохотал бог лжи и раздоров и вот что бросил в ответ:
— Даже не думай похваляться этим, дряхлый развратник! Знаю, прижил ты Фрейра со своей родной сестрой. Что может быть хуже, ответь…
Тогда вступил в спор однорукий Тюр:
— Фрейр — самый лучший в чертогах богов. Никогда не обижал он дев и жён, а пленённых врагов всегда отпускал на свободу.
Но никому не по силам было переспорить Локи. Презрением встретил лукавый ас слова уважаемого всеми бога:
— Молчи, нелепый! Мирить ты не умеешь, и переговорщик из тебя неважный. Или напомнить тебе, как сын мой, Фенрир, отхватил твою руку?
Тюр сказал:
— Да, я лишился руки. Но ответь: где сейчас прозябает Фенрир? Мы квиты — мне тяжко, но тяжко и волку пребывать по сей день в цепях.
Взбесился Локи от этих слов:
— Молчи, однорукий! Не от меня ли твоя жена родила тебе сына? А ты, презренный, стерпел!
Фрейр, не стерпев, вскочил со своего места. Готов он был растерзать Локи, и лишь закон удерживал его. Гневно ответил Фрейр тому, кто готов был погубить и асов, и людей:
— Волк будет лежать в устье реки до скончания века! А если ты сейчас не замолкнешь, то и на тебя найдутся крепкие цепи!
Не боялся Локи угроз, лишь сильнее от них распалялся:
— И это ты говоришь мне, отдавший за смазливую дочь Гюмира всё золото и меч свой в придачу? А чем будешь драться, когда явятся дети Муспелля? Или думаешь напугать Сурта одним своим видом?
Слуга Фрейра Бюггвир поддержал онемевшего от ярости господина и решительно вмешался в перебранку:
— Будь я равен сыну Ньёрда, растерзал бы в клочки зловредную ворону.
Локи спросил, повернувшись в сторону Бюггвира: