Читаем Steamout. Story of Joanna (СИ) полностью

Когда до неё дошла очередь, Анна не была взволнована, искренне считая, что всё, что она услышит — не больше, чем выдумки. Всё изменилось, когда Мелисса начала вытягивать её карты.

— Луна, — провозгласила гадалка, проницательно смотря на Выжившую, и вскинула руку, чтобы все видели замусоленную от времени карту с изображением небесного светила. — Ты постоянно сомневаешься в себе. Взвешиваешь в голове все решения по сто раз, думаешь, правильно ли поступаешь — из-за своей неуверенности. Но благодаря этому ты очень осторожна. И если уж принимаешь решение — то таковым оно и будет навсегда.

Выждав драматическую паузу и украдкой взглянув на побледневшую Анну, предсказательница продолжила:

— Что касается твоего прошлого… — Она потянулась за новой картой и открыла её на всеобщее обозрение. — Справедливость. Похоже, ты имела дело с выплачиванием долгов. Уравновешиванием кармы. Или же… поплатилась по счетам.

«Откуда ей это известно?» — негодующе вопрошала про себя Выжившая. Ведь она точно не рассказывала ей, что с ней случилось тогда, в Содружестве.

— Хм, — тем временем проговорила Мелисса, осматривая следующую карту. — Перевёрнутые Влюблённые. Похоже, что ты, Анна, страдала от безответной любви. Или же, таки обретя её, бежала. Ну да ладно, — тряхнула кудрями она, заметив, как изменилась в лице Анна после её слов. — Сейчас же тебя ждёт… Ага, ожидаемо. Колесница. Что бы там с тобой ни случилось, сейчас ты движешься вперёд, оставив позади прошлое. Чтобы… — Вытянув следующую карту, она нахмурилась, но всё же показала остальным. — …прийти к полному краху. Или же наоборот — только к лучшему. Башня. Кардинальные перемены в твоей жизни. И из-за этого… — Увидев новую карту, Мелисса едва сдержала удивление. — …ты получишь расплату. Перевёрнутый Мир. Твой мир застынет, и ты просто отдашься воле случая. И, наконец…

Все собравшиеся выжидающе посмотрели на гадательницу, пока та тянулась к последней карте. Да, прошлые были интересными, но эта ворожба просто превосходила все остальные.

— Перевёрнутый Отшельник. — Мелисса не могла поверить своим глазам. Быть может, оптическая функция дала сбой? Ибо таких ужасных пророчеств она ещё точно никому не давала — все её гадания до этого вели к счастью и благополучию. А тут — такое. — Похоже, после этого ты устанешь бороться. И решишь добровольно себя изолировать от других. Или…

— Хватит! — вмешалась Анна, вскочив на ноги. С неё было довольно этих бредней. Как бы проницательно не звучали слова о прошлом, будущее — только в её и её руках, и простой набор потрёпанных картонок его не определит.

Но что, если так? Ведь Справедливость и Влюблённые так метко попали в цель. Что уже и говорить о её карте — Луне.

Полностью запутавшись у своих размышлениях, Выжившая не смогла ничего, как только спешно покинуть помещение, гонимая тревожными мыслями. Отряхнув юбки, Мелисса тоже поднялась и, сообщив всем, что вечер гаданий подошёл к концу, устремилась за ней.

— И ты опять пришла на моё место, — услышала позади немного насмешливый голос помощницы капитана Выжившая.

А и действительно — в порыве чувств она подсознательно пришла сюда, дабы, глядя на открывающийся отсюда горный пейзаж, поуспокоить нервы.

— То, что ты сказала — неправда? — вместо приветствия обратилась к ней Анна.

— Ну конечно же, — притворно закатила глаза Мелисса. Хотя точно знала, что её ворожба редко когда не попадает в цель. — Ты просто слышишь то, что хочешь услышать. Или наоборот — и трактуешь его под себя. Просто не бери в голову, Анна. Забудь, что я сказала и верши свою судьбу сама.

— Я стараюсь. Правда стараюсь, — тихо проговорила та, но Мелисса отчётливо это услышала.

***

— У тебя линзы отсвечивают, — устало проговорила Анна, когда зашла в неосвещаемый медблок и увидела сидевшего в засаде Дафния — за большим стеллажом со стеклянными полками.

— Оу, — проговорил он, пока женщина присаживалась рядом с ним. В темноте выражения его лица было не разобрать. — Если я их сниму, то не увижу похитителя, а только его размытый силуэт.

— Именно поэтому я здесь, — вздыхая, проговорила она.

Сказать честно, последнее, что ей сейчас хотелось — это находиться здесь, в компании этого педантичного и нудного человека, но ничего не поделаешь — она дала обещание. Хотя бороться со сном всё же придётся, ведь организм желал поскорее выбросить все неприятные эпизоды сегодняшнего дня (вынужденную остановку в горах, неловкий разговор с Кейт, гадания Мелиссы) и забыться в сне.

— Н-да, тяжёлый день, — словно прочитал её мысли Дафний.

— Не то слово, — кивнула женщина. И, не желая больше останавливаться на этой теме, спросила: — Как обстановка?

— Никого не было, а у меня затекло всё тело. Предлагаю признать эту идею больше не стоящей нашего внимания и разойтись спать. Завтра будет тяжёлый день.

— Ну вот, а я запланировала сколько разговоров, — хмыкнула Выжившая, пока Уолтерс помогал ей подняться.

— Что же, ещё будет время для обсуждений, — бегло проговорил медик.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Последний рассвет
Последний рассвет

На лестничной клетке московской многоэтажки двумя ножевыми ударами убита Евгения Панкрашина, жена богатого бизнесмена. Со слов ее близких, у потерпевшей при себе было дорогое ювелирное украшение – ожерелье-нагрудник. Однако его на месте преступления обнаружено не было. На первый взгляд все просто – убийство с целью ограбления. Но чем больше информации о личности убитой удается собрать оперативникам – Антону Сташису и Роману Дзюбе, – тем более загадочным и странным становится это дело. А тут еще смерть близкого им человека, продолжившая череду необъяснимых убийств…

Александра Маринина , Алексей Шарыпов , Бенедикт Роум , Виль Фролович Андреев , Екатерина Константиновна Гликен

Фантастика / Приключения / Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы / Современная проза
Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Образование и наука / Публицистика / Природа и животные / Прочая научная литература