Читаем Steamout. Story of Joanna (СИ) полностью

Мелисса быстро пыталась придумать выход из этой ситуации, но упаднический настрой уже захватил всю команду. Одна лишь Анна оставалась в стороне от него. Невидимые шестерёнки в её мозгу отчаянно закрутились впервые за такое долгое время. Она начала вспоминать. Вспоминать, как однажды её с напарником сквозь узкие бостонские улочки занесло прямо к застрявшему в обломках здания «Конститьюшену», управляемому сломанными, но всё ещё функционирующими роботами — и как они потратили несколько дней для того, чтобы тот вновь смог летать над городом. Она припомнила всех тех милых механизмов, в платы которых заложили матрицы поведения настоящих матросов.

Готова ли она предать их ради своей теперешней команды?

Анна оглядела все эти знакомые лица. Кто-то ссорился, кто-то притих, грустно уставившись вниз. Роберта вместе с сыном собирали пустые тарелки. Итан вертел головой, переводя взгляд с одного пирата на другого. Его звание пилота было для него смыслом жизни и лишь сейчас ему начало доходить, как легко он может его лишиться. Тоня достала припрятанный в закромах бурбон и наливала всем желающим. Мелисса, нахмурившись, барабанила пальцами по столу, запутавшись в своих расчётах.

Но… разве ей стоит вновь идти прямо в лапы всем своим демонам, от которых так долго и упорно бежала за тридевять земель все эти два года? Чтобы наконец-то понять, что всё это было зря — ведь они будут поджидать её везде, куда бы ни шла. А ещё приведут с собой новых.

Взгляд Выжившей метнулся к сидящей подле Америке, на её отросшие до ушей светлые волосы, татуировку под глазом, виднеющиеся из-под рубашки крепкие жилистые руки. Та пыталась казаться невозмутимой, но Анна знала: она тоже переживает. Куда денется Америка? Она совершенно не знала восточные края, ведь почти никогда не покидала родную Неваду. Это словно брось наугад семечко в неплодотворную землю — какой шанс того, что оно приживётся?

Определённо. Дальше она и секунды сомневаться не будет.

— Я знаю, где найти новый корабль, — заговорила Анна, и все взгляды пиратов обратились к ней. — Но для этого нам нужно будет вернуться в Содружество.

Комментарий к Глава XXXIII: Пепелище

Главная героиня теперь: https://sun9-6.userapi.com/c854320/v854320625/154d04/zP3cNc1nkzI.jpg

Мне печально объявлять это, но вот и подошла к концу пиратская арка. Третья, финальная, поджидает нас в следующей главе. Мы возвращаемся в Содружество и теперь будем наблюдать, как же оно изменилось за эти два года. Кстати, “Конститьюшен” не авторский “вотэтоповорот” из-под полы [2], о нем было упоминание в 23 главе.

И еще, ребята! Я буду очень рада отзывам. Серьезно. Они скрасят мои унылые и тяжелые учебные дни.

Спасибо за чтение этой главы!

========== Глава XXXIV: Родной край ==========

Каких-либо ожиданий от встречи с родными землями у Анны не было. Так что она не удивилась привычной пустоте внутри, когда они показались на горизонте. Команда «Галатеи» запланировала тихонько приземлиться на том самом отдалённом берегу, где и два года назад. А потом разойтись на два месяца. Это решение было принято самой Мелиссой, хотя Анна и попыталась было воспротивиться ему — чем меньше времени она будет оставаться тут, там лучше для её самой. Однако капитанша лишь ответила: «Не спорь. Сама знаешь, как все успели устать после битвы с „Дьяволицей“». Нам нужен отдых, Анна». А затем она обратилась к остальным: «Все всё слышали? Мне одинаково, где вы проведёте свое время: хоть на рынке Даймонд-Сити, хоть в борделях Добрососедства, главное — чтобы как штык были тут в начале октября. А там уже штурмом будет брать „Конститьюшен“».

После её слов команда не заставила себя долго ждать и потихоньку покидала «Галатею».

— А куда же подашься ты? — спросила у неё Анна, когда зашла напоследок в её кабинет перед своим уходом.

— Останусь тут с несколькими другими. Мне в Содружестве делать нечего. — И неожиданно добавила: — Ты ведь знаешь, что я отсюда?

— Я догадывалась — таких, как ты, делали только здесь.

После небольшой паузы Мелисса спросила её:

— И ты даже не будешь мучить меня вопросами о том, кем я была до этого и как попала на «Галатею», как остальные в команде?

Анна дёрнула плечом.

— Просить других обнажать своё прошлое — не в моих интересах.

«Теперь», — докинуло сознание. В последнее время его рассудительный, но чаще всего ехидный голос почти не доносился в глубинах сознания. Словно она и сама стала механизмом, ведомым внутренними установками, отличными от человеческих.

Мелисса кивнула.

— Спасибо.

Анна попрощалась с ней и, сжав покрепче лямку дорожной сумки через плечо, направилась к трапу. А когда сошла с него и вновь почувствовала под ногами содружественную землю, поняла, что ничего и не изменилось — этот песок под ногами, старый маяк рядом, гнёзда болотников, виднеющиеся на востоке. На миг Анна почувствовала себя прежней — ещё не пираткой, а лишь Выжившей из Убежища 111. Но виденье рассеялось, когда с ней поравнялась Америка. Накануне Анна согласилась сопроводить её.

— Куда-таки решила направиться? — первой заговорила она.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Последний рассвет
Последний рассвет

На лестничной клетке московской многоэтажки двумя ножевыми ударами убита Евгения Панкрашина, жена богатого бизнесмена. Со слов ее близких, у потерпевшей при себе было дорогое ювелирное украшение – ожерелье-нагрудник. Однако его на месте преступления обнаружено не было. На первый взгляд все просто – убийство с целью ограбления. Но чем больше информации о личности убитой удается собрать оперативникам – Антону Сташису и Роману Дзюбе, – тем более загадочным и странным становится это дело. А тут еще смерть близкого им человека, продолжившая череду необъяснимых убийств…

Александра Маринина , Алексей Шарыпов , Бенедикт Роум , Виль Фролович Андреев , Екатерина Константиновна Гликен

Фантастика / Приключения / Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы / Современная проза
Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Образование и наука / Публицистика / Природа и животные / Прочая научная литература