Читаем Стеклянный город полностью

— Но… Вот как. Кому-то не дает покоя Роуз? Что ж мертвеца не оставят в покое…

Мастер Роуз… Хью удивленно выдохнул. Не тот ли это Роуз, с призраком которого они встретились в доме мэра? Видимо, Таласс о его существовании даже не подозревал.

— В покое! — усмехнулся Генрих. — Это ты называешь покоем? Да в Марблите каждый камень о нем рассказывает, от Кипа и его идиотов-дружков только и слышишь «мастер Роуз то», «мастер Роуз се». Я правда не удивлен, что эти пронырливые негодяи полезли в дом.

— Если они туда и пролезли, то птицы…

— Птицы на месте, все, я их пересчитал. Бр-р-р, ну и работку вы мне подкинули! Зачем вы вообще сделали из его дома птичник?

— Эти птицы его убили! — рявкнул Таласс. — Будет лучше, если они больше никому не причинят вреда.

— Да уж… Но ты бы сходил сам проверил, а? Я человек посторонний, в ваших делах не замешан, мое дело — варить кофе да писать по утрам мемуары, что хотел, то и получил, а? Ты лучше знаешь, что там в том доме. Это ваши с Роузом дела — ты и разбирайся. И, кстати, держи своего бойфренда подальше от этого всего. А то его внешность…

— Мне он не за внешность глянулся, — бросил Таласс. — И он теперь наш, совсем. Пристрою его к Глассу, и ты увидишь, какое стекло появится здесь. Новое. Прозрачное, наполненное звездным светом. Такого еще не было, я уверен.

— Если бы Леймисс сказал эти слова, я бы поверил, — покачал головой Генрих. — Но в твоем исполнении выглядит неубедительно. Ладно, мастер Таласс, ты тут главный, а не я. Мое дело — предупредить.

— Да уж, спасибо, — вздохнул Таласс. — Я схожу туда.

— Тогда мое дело сделано. Не буду мозолить трудяге Глассу глаза лишний раз!

Генрих повернулся и торопливо вышел за дверь.

Хью отпрянул к стене и принялся изучать кружки, выставленные на стеллаже.

В голове у него стучали слова Таласса: «прозрачное, наполненное звездным светом стекло». Он вспомнил невероятной красоты звездное небо над купальнями.

Неужели он правда сможет сделать нечто подобное?..

— Мастер Хью, все готово, — деликатно позвал мистер Гласс, и тут Хью понял, что стекольщик дал ему возможность подслушать разговор.

Не задумываясь о причинах такого поступка, Хью благодарно кивнул и шагнул в небольшую комнатку. Она была совсем тесная и освещалась двумя фонарями — окон здесь не было. Посередине стоял уже знакомый Хью столик на колесиках, на котором было расставлено все необходимое.

Следом за ним в комнатку заглянул Таласс.

Вид у него был виноватый.

— Хью, я обещал тебя дождаться, но мне срочно надо уйти по одному городскому делу. Вы тут пока учитесь, я вернусь, хорошо? И отправимся на обед!

— Конечно, Таласс! — кивнул Хью, хотя в глубине души обиделся.

Даже не на Таласса — а на Роуза Леймисса, который где-то там, в зеркале, дремлет призраком, а в это время все вокруг начинают прыгать, едва услышав его имя. Что Гвендолин, что Таласс… Хью вспомнил о Гвендолин и о том, что она его о чем-то просила… Кажется. Но не вспомнил о чем и выбросил мысль о ней из головы.

А о Роузе он Талассу обязательно расскажет, только позже, позже… Никуда он из своего зеркала не денется.

В глубине души Хью не был уверен, что на самом деле хочет делиться этим знанием с Талассом. И так слишком много людей норовило украсть его внимание.

— Мастер Хью! — окликнул его мистер Гласс. — Вы готовы сделать свою первую марблитскую бусину?

— Готов! — воспрянул духом Хью и взял палочку стекла в руку.

Уже пряча первую бусину в керамическое одеяло, он запоздало вспомнил, что Генрих говорил о птицах.

* * *

Утром Бритт с трудом заставила себя проглотить завтрак.

— Ты должна поесть, — строго сказала Гвендолин. — Иначе у тебя не будет сил на поиски.

— Вы пойдете со мной? Я плохо знаю город…

— Пойду.

Гвендолин разлила по чашкам горячий какао.

— Я теперь не могу оставаться в стороне. Я обещала помочь вам.

— Зря мы разделились, — сокрушенно прошептала Бритт. — И ведь ночью никто не пришел в «Розарий»!

— Еще не повод для паники, — не слишком убедительно произнесла Гвендолин. — Возможно, они оба переночевали в доме Долл. Это было бы даже логично с их стороны. Вы же не собирались привлекать внимание?

— Только вот я, видимо, уже привлекла. И на ночь не пришла, да и сон этот…

— Не волнуйся. Пока ты со мной, наяву он тебе ничего не сделает. Уж поверь, я найду на Дроссельфлауэра управу. Особенно теперь, когда я знаю, что он сделал с Роузом.

— Простите, — подал голос призрак из зеркала, — вы же даже не знаете всего до конца.

— Потом… — покачала головой Гвендолин. — Брат, твой рассказ может подождать. А вот Меган и Хью нам стоит поискать немедленно.

Бритт залпом выпила какао.

— А вдруг они тоже попали в неприятности?

— Все может быть. Чем быстрее мы это выясним, тем лучше. — Глаза Гвендолин блеснули азартом. — Действуем!

— Возьмите меня с собой! — взмолился Роуз. — Я и так слишком много времени провел под покрывалом!

— Ладно, ладно, — ласково проворчала Гвендолин, убирая зеркало в карман. — Куда я теперь без тебя?

Бритт поежилась.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика