Читаем Стелла Крамриш, Присутствие Шивы полностью

Удовлетворенный храбростью Арджуны в битве, Шива открылся ему Арджуна распростерся перед Шивой, Диким Охотником. С улыбкой взяв руки Арджуны в свои, Шива даровал ему свое прощение40 и удовлетворил его просьбу, наделив его оружием Брахмаширас. Так Арджуна стал обладателем оружия Пашупата, которое может управляться умом, глазами, словами и луком41. Кирата также вернул Арджуне лук Гандива42. Брахмаширас, «голова Брахмы», стало самым мощным оружием Пашупата, или Пашупата вратой43, обетом, с помощью которого только и можно достичь кайвалъи, освобождения от оков существования44.

Рудра-Шива, изначально явивший себя как Дикий Охотник, которого Праджапати, Господь Творения, признал Пашупати, принял форму Кираты. Как Кирата, вне-кастовый дикий охотник, он дал воину Арджуне непобедимое оружие — обет Пашупата, даровав ему Брахмаширас, магическую силу, присущую отрезанной голове Брахмы.

Шиву, Дикого Охотника Кирату, сопровождали тысячи женщин племени Кирата45. В другой форме, в образе Бхикшатаны, Божественного Бродяги, Шива просветлял мудрецов в их лесных обителях, а жены этих риши, очарованные таинственным нищим, следовали за ним.

Женщины-вакханки, следовавшие за Бхикшатаной (Бхайравой), как и амазонки Кираты, были лесными жительницами. Впав в экстаз, они признали Господа Шиву; их влекло к нему, они следовали за ним и восхваляли его, несмотря на то что их мужья, мудрецы леса Деодар, испытывали к нему неприязнь.

В другой обители жена мудреца Атри, например, не желала жить в зависимости от своего мужа и, оставив его, искала защиты у Господа Шивы, подвергая себя великой аскезе46. Другая, мать Упаманью, благословенная знанием Шивы, аскетично жила в глуши. Однажды ее сын, попробовав молоко в гостях у другого аскета, попросил ее приготовить что-нибудь на молоке. Но у нее не было молока, она жила в лесу и питалась только кореньями и плодами. Аскетизм и воспевание священных мантр были ее пищей. Мать риши Упаманью рассказала ему о Шиве, подателе всего47. Мать Упаманью восхвалила Махадеву, Великого Бога, пребывающего в сердцах всех творений, но непостижимого для непросвещенного человека. Неисчислимы формы милости Махадевы48.

Восхваление Махадевы матерью Упаманью дополняло гимн Шатарудрию новым знанием и новым пылом. Она добавила к сотне форм Рудры, упоминаемых в этом священном тексте, формы Кираты и Шабары, представителей диких племен джунглей; она добавила формы черепахи, рыбы, раковины и змеи; демонические и призрачные формы претов, пишачей, ракшасов; ящерицы, леопарда, вороны и павлина и многих других животных, птиц и каждого человека. Она лицезрела Великого Бога, обвитого змеями; его серьги, ожерелье и священный шнур были из змей. Она узрела его в слоновьей шкуре, но совершенно обнаженного, с прекрасными чертами темного лица, бледного, красноватого, белого от пепла, покрывающего все тело, и с сияющим во лбу серпом месяца. Она видела его танцующим и бродящим в местах кремации, она наблюдала его забавляющимся с дочерьми и женами риши. Она внимала его пению и игре на многих музыкальных инструментах. Она слышала его смех, плач и плач других из-за него, или он являлся ей безумным. Она знала его как само дыхание жизни, жизненное начало (джива), как сознающий ум и то, что выходит за его пределы, саму йогу, Махешвару, Великого Бога, разрушителя всех творений, и того, в ком покоятся творения49.

Мать Упаманью, неспособная накормить сына молоком, которым питались другие риши, живущие ближе к деревням, видела Неистового Бога как Кирату. Как Кирата, дикий охотник, Великий бог дал Арджуне свое оружие, Брахмаширас, «Голову Брахмы», то есть оружие Пашупата, или обет Пашупата. Это было мощное оружие. Его магия действовала различными способами, ибо могла быть приведена в действие умом, глазом, словом и луком. Но прежде чем могло появиться оружие Брахмаширас «голова Брахмы», Шива должен был отсечь пятую голову Брахмы. В мифе о Кирате Арджуна получил оружие Брахмаширас из руки Шивы. В мифе о Бхайраве голова Брахмы прилипла к руке Шивы. Она стала черепом (kapala), чашей для подаяния Шивы-Бхикшатаны.

2. ПРИЧИНА ОТСЕЧЕНИЯ ГОЛОВЫ

Пятая голова Брахмы должна была быть отделена по нескольким причинам. Сканда-пурана напоминает одну фундаментальую, изначальную причину. Она повествует о том, что в самом начале Крита-юги, золотого века, Брахма влюбился в свою дочь и собирался совокупиться с ней. Увидев это, Шива отсек мечом пятую голову Брахмы50. Изначальная сцена здесь осовременена: образ Отца-Прад-жапати приобрел черты Брахмы, включая пятую голову, физиогномическую проекцию, воплощающую его похоть. В этот момент Рудра не стрелу направляет в любовное соитие Праджапати, а мечом сносит отвратительную голову61. Но, несмотря на изменение одеяний и иконографии, изначальная сцена остается прежней.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Синто
Синто

Слово «синто» составляют два иероглифа, которые переводятся как «путь богов». Впервые это слово было употреблено в 720 г. в императорской хронике «Нихонги» («Анналы Японии»), где было сказано: «Император верил в учение Будды и почитал путь богов». Выбор слова «путь» не случаен: в отличие от буддизма, христианства, даосизма и прочих религий, чтящих своих основателей и потому называемых по-японски словом «учение», синто никем и никогда не было создано. Это именно путь.Синто рассматривается неотрывно от японской истории, в большинстве его аспектов и проявлений — как в плане структуры, так и в плане исторических трансформаций, возникающих при взаимодействии с иными религиозными традициями.Японская мифология и божества ками, синтоистские святилища и мистика в синто, демоны и духи — обо всем этом увлекательно рассказывает А. А. Накорчевский (Университет Кэйо, Токио), сочетая при том популярность изложения материала с научной строгостью подхода к нему. Первое издание книги стало бестселлером и было отмечено многочисленными отзывами, рецензиями и дипломами. Второе издание, как водится, исправленное и дополненное.

Андрей Альфредович Накорчевский

Востоковедение
Государство и право в Центральной Азии глазами российских и западных путешественников. Монголия XVII — начала XX века
Государство и право в Центральной Азии глазами российских и западных путешественников. Монголия XVII — начала XX века

В книге впервые в отечественной науке исследуются отчеты, записки, дневники и мемуары российских и западных путешественников, побывавших в Монголии в XVII — начале XX вв., как источники сведений о традиционной государственности и праве монголов. Среди авторов записок — дипломаты и разведчики, ученые и торговцы, миссионеры и даже «экстремальные туристы», что дало возможность сформировать представление о самых различных сторонах государственно-властных и правовых отношений в Монголии. Различные цели поездок обусловили визиты иностранных современников в разные регионы Монголии на разных этапах их развития. Анализ этих источников позволяет сформировать «правовую карту» Монголии в период независимых ханств и пребывания под властью маньчжурской династии Цин, включая особенности правового статуса различных регионов — Северной Монголии (Халхи), Южной (Внутренней) Монголии и существовавшего до середины XVIII в. самостоятельного Джунгарского ханства. В рамках исследования проанализировано около 200 текстов, составленных путешественниками, также были изучены дополнительные материалы по истории иностранных путешествий в Монголии и о личностях самих путешественников, что позволило сформировать объективное отношение к запискам и критически проанализировать их.Книга предназначена для правоведов — специалистов в области истории государства и права, сравнительного правоведения, юридической и политической антропологии, историков, монголоведов, источниковедов, политологов, этнографов, а также может служить дополнительным материалом для студентов, обучающихся данным специальностям.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Роман Юлианович Почекаев

Востоковедение