Читаем Стелла Крамриш, Присутствие Шивы полностью

Шивы. Ее сознание было окутано мраком, как и ее тело, подобное телу Космической Богини, воплощением которой она была. Вплоть до момента, когда она усомнилась в Шиве — и, поняв, что Шива сказал ей правду, вернулась к нему, — он любил ее так нежно, что, казалось, она вошла в его плоть, словно еще пребывала в Ардханаришваре. Шива в душе покинул ее лишь для того, чтобы после утраты еще сильнее любить ту, что, хотя и в гневе, пожертвовала собой во имя любви к нему. Жертва освятила юную дочь Дакши. Шива, безумно страдающий, тосковал по телесной близости с ней. Во сне и наяву он мечтал о ней, молился ей, «постоянно слышал, видел, осязал, восхвалял и обнимал»160. Она была истинной любовью Йога, который не позволял проливаться семени. Их брак послужил цели Брахмы так же мало, как Шива, ставший Стхану или погрузившийся в воду.

Шива передал свою скорбь Якше Панчалике, который станет заражать веселостью, пляской и музыкой любого, кто соприкоснется с ним весной, в месяц Чайтра.

Шива перенес бремя своих страданий на Якшу Пан-чалику. Якша вынужден был принять его. Весной, в месяц Чайтра, алхимией природы якши и взглядом, касанием или преданностью человеческого существа скорбь Шивы будет превращена в веселье, танец и музыку. Боль и страсть Великого Бога, пропущенная сквозь природу якши, к которой кто-либо прикоснется, обернется радостью и творчеством. Весеннее неистовство, передаваемое Як-шей Панчаликой, укорененное в горе и страсти Великого Бога, вдохновило местный праздник в стране Панчалов, предоставляющий человеку возможность интимной близости с божеством. Затем Шива отправил Панчалику нести во все страны весеннее чудо. Сам же Шива отправился к югу, но, не избавившись и там от преследований Камы, укрылся в Деодаровом лесу161.

2. Жертвоприношение Дакши

а. Разрушение жертвоприношения

Потрясенный известием о смерти Сати, Шива вырвал у себя клок волос. Когда он зашвырнул его на вершину горы, послышался страшный взрыв. Пучок спутанных волос оказался расщеплен пополам. Из одной половины появился Ви-рабхадра162, из другой — Махакали163. Эта ужасная богиня была женским двойником Вирабхадры. В другом месте, однако, говорится, что Вирабхадра был сотворен из брови Шивы164, а Бхадракали рождена из гнева Великой Богини в тот же миг, когда Вирабхадра родился из гнева Рудры165. Вирабхадра, рожденный из волос Шивы или из его уст166, обладал, подобно Пуруше Ригведы, гигантским телом, великой мощью и сиянием 167. Подобно Пуруше, божественному человеку, он имел тысячи голов, глаз, ног168, а также торчащие изо рта ужасные клыки169 и много оружия170. Размером он был с гору, весь объят пламенем, с клыков капала кровь. На голове он носил цветочную гирлянду и растущий месяц. Он был обвит змеями, одет в шкуры тигра и льва, умащен мазями и украшен драгоценностями. В гневе он вращал глазами. Он иногда танцевал, иногда говорил сладкоречиво или усердно медитировал. Короче говоря, вид его был обманчив, облик чудовищного демона скрывал его истинную природу, исполненную мудрости, отрешенности, аскетизма, терпения, самодостаточности, правдивости, силы духа, владения собой и самопознания171. Он весьма напоминал Шиву, чьей эманацией и чьим посланником он был. В соответствии же с ранней версией, Шива сам уничтожил жертвоприношение172.

Вирабхадре Шива поручил разрушить жертвоприношение Дакши, сжечь самого Дакшу, его жен и родственников, унизить богов Вишну, Брахму и Индру173. Девятью Дургами сопровождалась Махакали, активная сила разрушения174, тогда как Вирабхадру сопровождали сотни тысяч служителей Рудры, и каждый из них принял форму Рудры 175. Многие присоединялись к свите Вирабхадры — в частности, тридцать миллионов собак, подобно Вирабхадре, рожденных из волос Шивы176, могучее потомство того, кто в качестве Небесной Собаки спустился с небес Ригведы. Шива остался верным своему облику пса. Собака оставалась его постоянным спутником в его аспекте Бхайравы, которому южноиндийские художники и ваятели в начале II тысячелетия н. э. придали зримую реальность в искусстве.

Вирабхадра и его спутники взошли на колесницы, в которые были впряжены десять тысяч львов. Среди его телохранителей были львы, тигры, крокодилы, рыбы и слоны177. Шестьдесят четыре группы гневных йогини (божественных демониц), дакини и сакини, вместе с бхутами (духами), праматхами (духами взбивания), гухьяками (стражами сокровищ), бхайравами, кшетрапалами (стражами земли) и другими видами духов и демонов, сопровождали Вирабхадру 178.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Синто
Синто

Слово «синто» составляют два иероглифа, которые переводятся как «путь богов». Впервые это слово было употреблено в 720 г. в императорской хронике «Нихонги» («Анналы Японии»), где было сказано: «Император верил в учение Будды и почитал путь богов». Выбор слова «путь» не случаен: в отличие от буддизма, христианства, даосизма и прочих религий, чтящих своих основателей и потому называемых по-японски словом «учение», синто никем и никогда не было создано. Это именно путь.Синто рассматривается неотрывно от японской истории, в большинстве его аспектов и проявлений — как в плане структуры, так и в плане исторических трансформаций, возникающих при взаимодействии с иными религиозными традициями.Японская мифология и божества ками, синтоистские святилища и мистика в синто, демоны и духи — обо всем этом увлекательно рассказывает А. А. Накорчевский (Университет Кэйо, Токио), сочетая при том популярность изложения материала с научной строгостью подхода к нему. Первое издание книги стало бестселлером и было отмечено многочисленными отзывами, рецензиями и дипломами. Второе издание, как водится, исправленное и дополненное.

Андрей Альфредович Накорчевский

Востоковедение
Государство и право в Центральной Азии глазами российских и западных путешественников. Монголия XVII — начала XX века
Государство и право в Центральной Азии глазами российских и западных путешественников. Монголия XVII — начала XX века

В книге впервые в отечественной науке исследуются отчеты, записки, дневники и мемуары российских и западных путешественников, побывавших в Монголии в XVII — начале XX вв., как источники сведений о традиционной государственности и праве монголов. Среди авторов записок — дипломаты и разведчики, ученые и торговцы, миссионеры и даже «экстремальные туристы», что дало возможность сформировать представление о самых различных сторонах государственно-властных и правовых отношений в Монголии. Различные цели поездок обусловили визиты иностранных современников в разные регионы Монголии на разных этапах их развития. Анализ этих источников позволяет сформировать «правовую карту» Монголии в период независимых ханств и пребывания под властью маньчжурской династии Цин, включая особенности правового статуса различных регионов — Северной Монголии (Халхи), Южной (Внутренней) Монголии и существовавшего до середины XVIII в. самостоятельного Джунгарского ханства. В рамках исследования проанализировано около 200 текстов, составленных путешественниками, также были изучены дополнительные материалы по истории иностранных путешествий в Монголии и о личностях самих путешественников, что позволило сформировать объективное отношение к запискам и критически проанализировать их.Книга предназначена для правоведов — специалистов в области истории государства и права, сравнительного правоведения, юридической и политической антропологии, историков, монголоведов, источниковедов, политологов, этнографов, а также может служить дополнительным материалом для студентов, обучающихся данным специальностям.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Роман Юлианович Почекаев

Востоковедение