Читаем Стенание полностью

На следующий день я опять пришел в контору рано, поскольку дел накопилось уйма. Снова стояла жаркая и солнечная погода. Дома мне, как всегда, прислуживал Броккет. Судя по тому, как эконом выглядел утром, я понял, что Агнесса так ничего и не сказала ему о нашей с нею беседе накануне.

Когда я уходил, Джозефина попросила позволения поговорить со мной. Я провел ее в гостиную.

— Агнесса Броккет хочет поблагодарить вас за доброту и участие, которые вы проявили к ней вчера, — сказала девушка. — Она попросила сделать это меня, потому что… ей стыдно.

— Ей нечего стыдиться.

— Она так не думает. И Мартин рассердится, если кто-то узнает правду. Это, видите ли, ранит его гордость, — добавила служанка с ноткой презрения в голосе.

— А я-то все думал, почему Броккет так редко выходит из дому, разве что на прогулки.

— И Агнесса никогда не покупает новую одежду.

— Наверное, все их деньги уходят на сына. И, Джозефина, это заставило меня снова подумать о том случае, когда ты застала Мартина, рывшегося в ящиках моего письменного стола. Уж не собирался ли он в минуту отчаяния прибегнуть к краже?

— И мне вчера пришла в голову та же мысль, сэр.

— Что ж, это вполне вероятное объяснение. Но у меня ничего не пропало, и ты ведь не замечала, чтобы он потом снова занимался этим?

— Нет, сэр, ни разу. Я следила за ним. — Девушка едва заметно улыбнулась. — Думаю, мастер Броккет знает об этом. Наверное, поэтому он меня и невзлюбил.

— Ну, если это случилось в минуту безумия и никакого вреда причинено не было… Но все равно нельзя оставить подобное безнаказанным. Продолжай присматривать за Мартином, хорошо? Сейчас у меня голова занята другим, но, когда будет время, мне придется решить, как лучше поступить.

Джозефина улыбнулась, обрадованная тем, что я обратился к ней за помощью.

— Можете положиться на меня, сэр.


В конторе все работали — Барак и Скелли сидели за своими столами, а Николас раскладывал документы по ящикам, что уже давно следовало сделать. Не считая укоризненного взгляда, который Джон искоса бросил на опухшее лицо Овертона, все было как обычно: мы занимались делами, готовясь к новой судебной сессии, каковая должна была состояться в сентябре.

Словом, у нас царили тишь да гладь. Однако спокойствие продолжалось недолго. В полдень в дверь моего кабинета вошел Барак и закрыл за собой дверь.

— Появился Стайс, — серьезно сказал он.

Я отложил перо:

— Здесь?

— Да. Говорит, что есть новости. Привести его сюда?

— Да. И заодно позови Николаса.

Стайс с самоуверенным видом вошел ко мне в кабинет. Он был, как всегда, хорошо одет и с мечом на поясе — до мозга костей молодой джентльмен. Я не предложил ему сесть, и он посмотрел на нас троих с циничной ухмылкой.

— Снова все в сборе, а? — Наш гость иронически взглянул на Овертона. — Какие у тебя красивые фонари.

— Они уже проходят. Моя физиономия, по крайней мере, через несколько дней придет в норму, а вот у тебя новое ухо не вырастет, — огрызнулся мой ученик.

Стайс от души рассмеялся, но поднес руку к уху.

— Что ж, я выполняю свою часть сделки. — Он обратился ко мне: — Есть новости с таможни. Похоже, птички готовы попасть в наши силки.

— Неужели обнаружились пропавшие? — Я не смог сдержать волнения.

— По крайней мере четверо из них.

Я переглянулся с Бараком. Из кружка Грининга в живых и на свободе осталось только четверо, но Стайс не знал, что Элиас убит, а Милдмор у нас.

Он продолжал:

— Вчера из Антверпена прибыл балингер с грузом шелка — думаю, для торжеств в честь французского адмирала. Экипаж на судне голландский. Теперь они загрузились шерстью, чтобы завтра отплыть обратно, а ночь проведут у причала Сомерс-Ки. Мой человек на таможне говорит, что утром нарисовались четверо, заявив, что у них дела в Антверпене и куплены места на этом корабле. Один голландец, один шотландец и два англичанина. Разумеется, нас сразу известили. Все четверо соответствуют описаниям Кёрди, Маккендрика, Вандерстайна и королевского стражника Лимана. — Худое лицо Стайса горело возбуждением. — Хотя, конечно, они назвались другими именами. Никаких следов Милдмора и подмастерья. Им было сказано, что они могут отправиться сегодня в десять вечера. — Он улыбнулся. — Так что в этой охоте мы опередили вашего приятеля Сесила.

— Это не соревнование, — спокойно ответил я. — К тому же нисколько не сомневаюсь, что сегодня об этом узнают и наши люди на таможне.

— Разве десять вечера — не странное время для отплытия за границу? — удивился Николас.

Стайс самодовольно пояснил:

— Я велел своему человеку сказать, что раньше таможенники никак не успеют оформить бумаги. Уже стемнеет, и злоумышленников будет легче схватить. Нужно только дождаться их у причала Сомерс-Ки. Будет тихо, все работы уже закончатся. Если повезет, поймаем их всех. Очень надеюсь, что записи Аскью окажутся у них в багаже или, скорее, у одного из них на себе.

«И „Стенание грешницы“ тоже», — подумал я, и мое сердце забилось чаще.

— А зачем было сообщать нам? — спросил у Стайса Барак. — Вы можете задержать их сами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мэтью Шардлейк

Метью Шардлейк. Книги 1-6
Метью Шардлейк. Книги 1-6

Кристофер Джон Сэнсом (Christopher John Sansom) — британский писатель, автор детективных романов о Мэтью Шардлейке, юристе-детективе времен английского короля Генриха VIII.Родился в 1952 г. в Эдинбурге, Шотландия. Учился в Бирмингемском университете по специальности «История», затем получил дополнительно юридическое образование и работал юристом, через некоторое время оставил работу и посвятил себя созданию исторических детективов.К. Дж. Сэнсом получил известность благодаря историческим детективам из эпохи Генриха VIII (XVI век). Герой романов горбатый юрист Мэтью Шардлейк выполняет поручения Томаса Кромвеля, архиепископа Томаса Кранмера, королев Екатерины Парр и Елизаветы I. В расследованиях ему помогают Марк Поэр и Джек Барак.К. Дж. Сэнсом также написал роман-триллер «Winter in Madrid» («Зима в Мадриде»), где действие происходит в Испании в 1940 году после окончания гражданской войны. Роман «Тёмный огонь» получил в 2005 году премию «Исторический кинжал» от Ассоциации детективных писателей Великобритании. А романы цикла неоднократно номинировались на престижные детективные премии мира. Фантастика в творчестве автора. Роман «Dominion» написан в жанре альтернативной истории и посвящён событиям в Великобритании через несколько лет после победы гитлеровской Германии и её союзников. Роман получил премию «Сайдвайз» в номинации «Лучшее произведение крупной формы».                                                                                     Содержание:" Метью Шардлейк":1. К. Дж. Сэнсом: Горбун лорда Кромвеля (Перевод: Татьяна Кадачигова, Е. Большепалова)2. К. Дж. Сэнсом: Темный огонь (Перевод: Екатерина Большелапова)3. К. Дж. Сэнсом: Соверен (Перевод: Екатерина Большелапова)4. К. Дж. Сэнсом : Седьмая чаша (Перевод: А. Новиков)5. К. Дж. Сэнсом: Камни вместо сердец (Перевод: Юрий Соколов)6. Кристофер Джон Сэнсом: Плач (Перевод: Михаил Кононов)                                   

Кристофер Джон Сэнсом

Исторический детектив
Соверен
Соверен

Лето 1541 года. Король Англии Генрих VIII, обеспокоенный попыткой мятежа, собирается посетить Йорк на севере королевства, чтобы предотвратить возможное повторение бунта. Мэтью Шардлейк, включенный в королевскую свиту, отправляется в Йорк заранее с секретным заданием доставить в Лондон организатора неудавшегося мятежа. Со своим помощником Шардлейк селится в аббатстве Святой Марии, которое должно стать временной резиденцией короля. Тут-то и начинается череда таинственных происшествий. Сначала погибает витражных дел мастер Олдройд. При осмотре дома убитого обнаружен тайник со шкатулкой, содержащей старинные документы. Следующей жертвой становится сам Шардлейк. От удара по голове он теряет сознание, и найденные бумаги, способные пролить свет на истинных инициаторов заговора, исчезают…

К. Дж. Сэнсом , Кристофер Джон Сэнсом

Детективы / Исторический детектив / Исторические детективы

Похожие книги

Случай в Семипалатинске
Случай в Семипалатинске

В Семипалатинске зарезан полицмейстер. По горячим следам преступление раскрыто, убийца застрелен при аресте. Дело сдано в архив. Однако военный разведчик Николай Лыков-Нефедьев подозревает, что следствию подсунули подставную фигуру. На самом деле полицмейстера устранили агенты британской резидентуры, которых он сильно прижал. А свалили на местных уголовников… Николай сообщил о своих подозрениях в Петербург. Он предложил открыть новое дознание втайне от местных властей. По его предложению в город прибыл чиновник особых поручений Департамента полиции коллежский советник Лыков. Отец с сыном вместе ловят в тихом Семипалатинске подлинных убийц. А резидент в свою очередь готовит очередную операцию. Ее жертвой должен стать подпоручик Лыков-Нефедьев…

Николай Свечин

Детективы / Исторический детектив / Исторические детективы
Алая маска
Алая маска

В особняке барона Редена найден труп неизвестного мужчины. На лице убитого — алая маска…Алексей Колосков, старший кандидат на судебные должности, приступает к расследованию своего первого дела. Но загадочные происшествия весьма усложняют расследование преступления. Неужели в деле замешаны сверхъестественные силы?!Старинный портрет рыжеволосой фрейлины оживает, таинственное романтическое свидание заканчивается кошмаром, мертвец в алой маске преследует Колоскова… Молодая баронесса Реден считает, что ее прапрабабка — фрейлина с портрета — с того света вмешивается в события этих дней. Неведомые злые силы стараются представить Алексея соучастником преступления.Какая тайна скрыта под алой маской? Сможет ли молодой следователь разгадать ее?Книга издается в авторской редакции

Елена Валентиновна Топильская

Исторический детектив