Читаем Стиг-знаменосец полностью

Смело к причалу корабль подошел,Челядь у замка толпится.Эсбьёрн сажает дружину за стол,Сам, как хозяин, садится.Тощая кошка, как уголь черна,Возле застолья ходила.Злобно за Эсбьёрном храбрым онаОгненным глазом следила.Вот она крадучись сделала круг,Выбрала миг злополучныйИ запечатала Эсбьёрна вдругКрасной печатью сургучной.Урмен вскочил и нацелил копье.В сторону кошка метнулась.Прежде чем Урмен достал до нее,Троллем она обернулась.Урмен и тролль отошли на простор,Крепко друг друга схватили.«Брюсен, презренный уродливый вор,Деток воруешь не ты ли?Гривою шея твоя обросла,Грудь твоя в шерсти косматой,Когти твои, как рога у козла,Злобой ты пышешь, проклятый.Глазки глядят из-под сивых бровей,Словно прикрытые тиной.Даже для тролля ты смотришь, ей-ей,Слишком уж подлой скотиной!»Мертвою хваткой сцепились тела,Сила примерилась к силе,И под ногами гора поплыла —Так они землю месили.«Урмен, постой! Тяжела мне борьба,Ты поломаешь мне спину.Ладно, спускайся в мои погребаИ забирай половину.Видишь, скалу я приподнял за край?Раз уж проиграна схватка,Смело по лестнице вниз полезай,Клад забирай без остатка».«Все-то ты, Брюсен, готовишь беду,Только об этом и грезишь.Я тебя здесь, наверху, подожду,Сам ты за кладом полезешь».Только что Брюсен, ворча, словно пес,Начал спускаться с оглядкой,Урмен мечом ему голову снесИ откатил ее пяткой.Дружно грузили они кораблиБрюсена золотом красным,Клад без остатка домой повезлиУтром холодным и ясным.Эсбьёрн и Урмен вернулись домой,Долго возились со счетом:Треть они отдали нищим с сумой,Вдовам и малым сиротам.     Вдоль по исландской земле            они хижины ставят.<p>СИЛА АРФЫ</p>Педер на юге однажды был,Там он красавицу полюбил.      Скажи, отчего ты грустна?«О ком ты грустишь в тиши ночной?Может, о матери родной?»«Часто грущу я в тиши ночной,Но не о матери родной».«Может, дорога в мой дом длиннаИли коротки стремена?»«С милым дорога не длинна.Сам ты подтягивал стремена».«Может, протерлась кожа седла?Может, любовь моя не мила?»«Вовек не протрется кожа седла,Любовь твоя, как жизнь, мила.Но не напрасно слезы я лью,Ясно предвижу участь мою.Есть на дороге мост без перил,Он двух сестер моих погубил.Их утащил с моста водяной.То же, увидишь, будет со мной».«Я мост для тебя расширить велю,Тысячу деревьев срублю.А плотники за спешный трудТысячу марок[11] пусть берут.Мои молодцы, в рога трубя,Поедут кольцом вокруг тебя».На полпути, перед самым мостом,Олень промелькнул в лесу густом.Помчалась погоня в лесной глуши,Невеста — одна, вокруг ни души.
Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
12 Жизнеописаний
12 Жизнеописаний

Жизнеописания наиболее знаменитых живописцев ваятелей и зодчих. Редакция и вступительная статья А. Дживелегова, А. Эфроса Книга, с которой начинаются изучение истории искусства и художественная критика, написана итальянским живописцем и архитектором XVI века Джорджо Вазари (1511-1574). По содержанию и по форме она давно стала классической. В настоящее издание вошли 12 биографий, посвященные корифеям итальянского искусства. Джотто, Боттичелли, Леонардо да Винчи, Рафаэль, Тициан, Микеланджело – вот некоторые из художников, чье творчество привлекло внимание писателя. Первое издание на русском языке (М; Л.: Academia) вышло в 1933 году. Для специалистов и всех, кто интересуется историей искусства.  

Джорджо Вазари

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Искусствоведение / Культурология / Европейская старинная литература / Образование и наука / Документальное / Древние книги
Антон Райзер
Антон Райзер

Карл Филипп Мориц (1756–1793) – один из ключевых авторов немецкого Просвещения, зачинатель психологии как точной науки. «Он словно младший брат мой,» – с любовью писал о нем Гёте, взгляды которого на природу творчества подверглись существенному влиянию со стороны его младшего современника. «Антон Райзер» (закончен в 1790 году) – первый психологический роман в европейской литературе, несомненно, принадлежит к ее золотому фонду. Вымышленный герой повествования по сути – лишь маска автора, с редкой проницательностью описавшего экзистенциальные муки собственного взросления и поиски своего места во враждебном и равнодушном мире.Изданием этой книги восполняется досадный пробел, существовавший в представлении русского читателя о классической немецкой литературе XVIII века.

Карл Филипп Мориц

Проза / Классическая проза / Классическая проза XVII-XVIII веков / Европейская старинная литература / Древние книги