Читаем Стихотворения полностью

Я странной личностью слыву среди людей:Для некоторых я — отъявленный злодей,Другие говорят, что я — кретин убогий,А кое-кто меня возводит в полубогиИли в апостолы. За что такое мне!О Господи, за что? Приличен я вполне,Хотя мне выдержки подчас недоставало.Познал я радости, но и страдал немало.Несчастья, всякий раз вы для меня горьки,Хотел я мирно жить, порывам вопреки,Разумно жить хотел, не преступать приличий,Как учат мудрые и как велит обычайОтцов и пращуров. Короче, я скорбел,Страдая от своих от недостойных дел,Я кровью исходил, униженный, похожийНа жалкого раба. Всегда по воле БожьейРаскаивался я, и душу совесть жгла.За все недавние и давние дела,За прихоти свои я расплатился разом.Отныне я живу с оглядкою на разум,Который я обрел с приходом зрелых летКак плод всех радостей, всех горестей, всех бед.Вот почему слыву безумцем в мире этом,Хоть я совсем иной, иной по всем приметам.Нелеп я? Может быть. За это кто винит?Да, мне не нужен грим, не нужен реквизит,Мой жест, исполненный веселья и печали,Всегда был искренним, хотя вы замечали,Что он медлителен и холоден подчас.Таков, приятели, мой образ без прикрас,Таков природный нрав. Вы думаете, глыба?Ничуть. Вполне простой, не весь, конечно, ибоБывает путным. Вам кажется, он прям?О нет. Я человек и не сродни зверям,Бесхитростным, прямым медведям дикой пущи.Я сердцем не хитрю, лукав язык мой лгущий.Я лгал, конечно, лгал… но часто лгать не мог.Есть у меня грехи, не спорю, видит Бог!Пороки тоже есть, о горькая досада!Друзья, но на войне как на войне, и надоМне многое простить, и надо горячоЛюбить. Я жду любви. Хочу сказать еще:Меня благословил Господь наш Вседержитель,Я снова заслужил блаженную обитель,В слезах раскаянья я искупил свой грех,Я много лучше стал. Я, право, лучше тех,Кто слабости мои столь строго судит ныне.О Господи, спаси безумца от гордыни!


ЮНОШЕСКИЕ И ПОСМЕРТНО ИЗДАННЫЕ СТИХОТВОРЕНИЯ


ПОХОРОНЫ

Перевод Г. Шенгели


Не знаю ничего забавней похорон!Могильщик с песенкой, лопаты блеск лучистый,Кюре спешащего белейшие батисты,В выси — колоколов проворный перезвон;Мальчишки-певчего девичий выклик чистый,И — лишь качнется гроб, над ямой наклонен,И мягко спустится, — шум осыпи пушистой:Перинка мертвецу, чтоб сладко грелся он.Ей-Богу, это все казалось мне прелестным!А факельщиков строй, зажатых фраком тесным,С носами, красными от щедрых чаевых!А речи — краткие, но с дрожью слез учтивых!А эта гордая в сиянье лбов крутыхТолпа наследников счастливых!


НЕЛЕПОСТИ

Перевод Г. Шенгели


Перейти на страницу:

Похожие книги

100 шедевров русской лирики
100 шедевров русской лирики

«100 шедевров русской лирики» – это уникальный сборник, в котором представлены сто лучших стихотворений замечательных русских поэтов, объединенных вечной темой любви.Тут находятся знаменитые, а также талантливые, но малоизвестные образцы творчества Цветаевой, Блока, Гумилева, Брюсова, Волошина, Мережковского, Есенина, Некрасова, Лермонтова, Тютчева, Надсона, Пушкина и других выдающихся мастеров слова.Книга поможет читателю признаться в своих чувствах, воскресить в памяти былые светлые минуты, лицезреть многогранность переживаний человеческого сердца, понять разницу между женским и мужским восприятием любви, подарит вдохновение для написания собственных лирических творений.Сборник предназначен для влюбленных и романтиков всех возрастов.

Александр Александрович Блок , Александр Сергеевич Пушкин , Василий Андреевич Жуковский , Константин Константинович Случевский , Семен Яковлевич Надсон

Поэзия / Лирика / Стихи и поэзия
Нетопырь
Нетопырь

Харри Холе прилетает в Сидней, чтобы помочь в расследовании зверского убийства норвежской подданной. Австралийская полиция не принимает его всерьез, а между тем дело гораздо сложнее, чем может показаться на первый взгляд. Древние легенды аборигенов оживают, дух смерти распростер над землей черные крылья летучей мыши, и Харри, подобно герою, победившему страшного змея Буббура, предстоит вступить в схватку с коварным врагом, чтобы одолеть зло и отомстить за смерть возлюбленной.Это дело станет для Харри началом его несколько эксцентрической полицейской карьеры, а для его создателя, Ю Несбё, – первым шагом навстречу головокружительной мировой славе.Книга также издавалась под названием «Полет летучей мыши».

Вера Петровна Космолинская , Ольга Митюгина , Ольга МИТЮГИНА , Ю Несбё

Фантастика / Детективы / Триллер / Поэзия / Любовно-фантастические романы