Читаем Стихотворения (1922 - февраль 1923) полностью

     Журн. "Красная Нива", М. 1923, No 3, 21 января:

                     40 снарядом

                     55 в полях газетно-журнальных территорий

     О поэтах

     Журн. "Красная нива", М. 1923, No 7, 18 февраля; "Вещи этого года":

     Заглавие:  Стихотворение  это - одинаково полезно и для редактора и для

поэтов.

                      8 тысяч двадцать поэтов изогнулись в дуги.

                     42 (редактора, от ямбов тающие)

                     47 например, "млекопитающее"!

                     75 и затыкает стихами дырку за дыркою,

                    103 откидывается на решето

                    108 5) Сушится недолго

                        (успело перевечниться)

                    117 да смотри, чтоб рифмы не сбивались в кучку!

                118-121 Чтоб "кровь" к "любови",

                128-131 чтобы их не тянуло портить бумажки,

     "Маяковский улыбается, Маяковский смеется, Маяковский издевается":

     Заглавие  -  Стихотворение  это  одинаково  полезно для редактора и для

поэтов.

                      8 тысяч двадцать поэтов изогнулись в дуги.

                     42 (к ямбу привык редактор лающийся!)

                     69 прошлогоднюю

                     75 и затыкает стихами дырку за дыркою

                    103 откидывается на решето

                    108 5) Сушится недолго

                        (успело перевечниться)

                    117 да смотри, чтоб рифмы не сбивались в кучку

                    118 чтоб "кровь" к "Любови"

                    131 Семашке

     "Стихи о революции", изд. 2-е:

                      8 тысяч двадцать изогнулись в дуги

                    108 Сушится (не успело перевечниться)

                    117 да смотри, чтоб рифмы не сбивались в кучку.

                    119 "тень" к "дню".

     О "фиасках", "апогеях" и других неведомых вещах

     Беловой автограф

            Заглавие: I О:

                        "фиасках"

                        "апогеях"

                        и про <другие неведомые вещи>.

                     II О:

                        "фиасках"

                        "апогеях"

                        и других неведомых вещах.

                   28 I А это терпит.

                     II А этого терпит.

     Париж (Разговорчики с Эйфелевой башней)

     Черновой автограф строк 1-14 в записной книжке 1922 г., No 18,

                    1 I Обшаркан миллионом ног

                     II Обшаркан тысячами ног

                      2 исшелестен миллионом шин

                  13-14 Стою один на Place de la Concorde

     Журн. "Красная нива", 1923, No 9, 4 марта и "Вещи этого года":

                     61 вьюнам богатых

                     78 На помощь придет Rive Gauche

                     90 прохожих ссыпят на камни быков.

                    142 к нам в РСФСР.

     Стихи о революции (2-е изд.)

                     74 Я поднимаю рельсовый бунт.

     Давиду Штеренбергу Владимир Маяковский

     Беловая рукопись с поправками

                    9 I Вбе<жали>

                     II Влетели сея смех и крик

                   13 I и Ося Брик

                     II и Оська Брик

                    III и Ося Брик

                                 ПРИМЕЧАНИЯ

 ПРИЖИЗНЕННЫЕ ИЗДАНИЯ ПРОИЗВЕДЕНИЙ В. МАЯКОВСКОГО, ВОШЕДШИХ В ЧЕТВЕРТЫЙ ТОМ

     Люблю. Изд. Вхутемас, М. 1922 (МАФ, серия поэтов, No 1), 47 стр.

     Люблю. 2-е изд., Вхутемас, М. 1922, (МАФ, серия поэтов, No 1), 47 стр.

     Люблю. Изд. "Арбейтергейм", Рига, 1922 (МАФ, серия поэтов,  No  1),  27

стр.

     Маяковский издевается. Первая книжица сатиры, изд.  Вхутемас,  М.  1922

(МАФ, серия поэтов, No 3), 48 стр.

     Маяковский издевается. Первая книжица сатиры, 2-е  изд.,  Вхутемас,  М.

1922, 48 стр.

     13 лет работы. Т.т I и II, изд. Вхутемас, М. 1922, 304 стр. и 464 стр.

     Для голоса. М. ГИЗ; Берлин, 1923, 61 стр.

     Избранный Маяковский. Изд. "Накануне", Берлин - Москва, 1923, 256 стр.

     Лирика. Изд. "Круг", М.-П. 1923, 91 стр.

     Маяковский улыбается, Маяковский смеется, Маяковский  издевается.  Изд.

"Круг", М.-П. 1923, 43 стр.

     Про это. Госиздат, М.-Л., 1923, 43 стр.

     Стихи о революции. Изд. "Красная Новь", М. 1923, 98 стр.

     Стихи о революции. 2-е изд., "Красная новь", М. 1923, 124 стр.

     Вещи этого года (до 1 августа 1923 г.). Изд. "Накануне", Берлин,  1924,

108 стр.

     Два стихотворения.  М.  1924,  20  стр.  {Учебная  работа  графического

факультета Вхутемаса.}

     О Курске, о комсомоле, о мае, о полете, о Чаплине, о Германии, о нефти,

об 5 Интернационале и о проч. Изд. "Красная новь", М. 1924, 90 стр.

     Избранное из избранного. Изд. "Огонек", М. 1926, 54 стр.

     Сочинения, т. 2 и 3, ГИЗ, М.-Л. 1928, 345 стр. и 1929, 448 стр.

     Школьный Маяковский. ГИЗ, М.-Л. 1929, 104 стр.

                            ПРИНЯТЫЕ СОКРАЩЕНИЯ

     БММ - Библиотека-Музей В. Маяковского.

     ЦГАЛИ - Центральный Государственный архив литературы и искусства СССР.

     ИМЛИ - Институт мировой литературы им. А.  М.  Горького  Академии  наук

СССР.

                               СТИХОТВОРЕНИЯ

     Прозаседавшиеся (стр. 7). Газ. "Известия  ВЦИК",  М.  1922,  No  52,  4

марта; "Маяковский издевается", 1-е и 2-е  изд.;  "13  лет  работы",  т.  1;

"Избранный   Маяковский";   "Маяковский   улыбается,   Маяковский   смеется,

Маяковский издевается"; "Стихи о революции", 1-е и 2-е изд.;  "Избранное  из

избранного"; Сочинения, т. 2; "Школьный Маяковский".

     Перепечатано  в  газ.  "Дальневосточный  телеграф",  Чита,   1922,   25

сентября.

     В настоящем издании в текст 2-го тома  Сочинений  внесено  исправление,

сделанное автором в сборнике  "Школьный  Маяковский"  (1929)  в  строке  54:

вместо   "Поневоле   приходится   разорваться!"   -   "Поневоле   приходится

раздвояться".

     "Стихотворение "Прозаседавшиеся" высоко оценил Владимир Ильич Ленин.  В

речи "О  международном  и  внутреннем  положении  Советской  республики"  на

заседании коммунистической фракции Всероссийского съезда металлистов 6 марта

1922 года В. И. Ленин сказал:

     "Вчера я случайно прочитал в "Известиях" стихотворение  Маяковского  на

политическую тему. Я не принадлежу к поклонникам его  поэтического  таланта,

хотя вполне признаю свою некомпетентность в этой  области.  Но  давно  я  не

испытывал   такого   удовольствия,   с   точки   зрения    политической    и

административной. В своем стихотворении он  вдрызг  высмеивает  заседания  и

издевается над коммунистами, что они все заседают и перезаседают.  Не  знаю,

Перейти на страницу:

Похожие книги

The Voice Over
The Voice Over

Maria Stepanova is one of the most powerful and distinctive voices of Russia's first post-Soviet literary generation. An award-winning poet and prose writer, she has also founded a major platform for independent journalism. Her verse blends formal mastery with a keen ear for the evolution of spoken language. As Russia's political climate has turned increasingly repressive, Stepanova has responded with engaged writing that grapples with the persistence of violence in her country's past and present. Some of her most remarkable recent work as a poet and essayist considers the conflict in Ukraine and the debasement of language that has always accompanied war. *The Voice Over* brings together two decades of Stepanova's work, showcasing her range, virtuosity, and creative evolution. Stepanova's poetic voice constantly sets out in search of new bodies to inhabit, taking established forms and styles and rendering them into something unexpected and strange. Recognizable patterns... Maria Stepanova is one of the most powerful and distinctive voices of Russia's first post-Soviet literary generation. An award-winning poet and prose writer, she has also founded a major platform for independent journalism. Her verse blends formal mastery with a keen ear for the evolution of spoken language. As Russia's political climate has turned increasingly repressive, Stepanova has responded with engaged writing that grapples with the persistence of violence in her country's past and present. Some of her most remarkable recent work as a poet and essayist considers the conflict in Ukraine and the debasement of language that has always accompanied war. The Voice Over brings together two decades of Stepanova's work, showcasing her range, virtuosity, and creative evolution. Stepanova's poetic voice constantly sets out in search of new bodies to inhabit, taking established forms and styles and rendering them into something unexpected and strange. Recognizable patterns of ballads, elegies, and war songs are transposed into a new key, infused with foreign strains, and juxtaposed with unlikely neighbors. As an essayist, Stepanova engages deeply with writers who bore witness to devastation and dramatic social change, as seen in searching pieces on W. G. Sebald, Marina Tsvetaeva, and Susan Sontag. Including contributions from ten translators, The Voice Over shows English-speaking readers why Stepanova is one of Russia's most acclaimed contemporary writers. Maria Stepanova is the author of over ten poetry collections as well as three books of essays and the documentary novel In Memory of Memory. She is the recipient of several Russian and international literary awards. Irina Shevelenko is professor of Russian in the Department of German, Nordic, and Slavic at the University of Wisconsin–Madison. With translations by: Alexandra Berlina, Sasha Dugdale, Sibelan Forrester, Amelia Glaser, Zachary Murphy King, Dmitry Manin, Ainsley Morse, Eugene Ostashevsky, Andrew Reynolds, and Maria Vassileva.

Мария Михайловна Степанова

Поэзия