Читаем Стихотворения и поэмы полностью

Друзья,звучит не марсия,не скорбный плач звучит,то песня павшего в бояхсреди парижских плит.Пустьне допета до концаи в горле клекот стих, —песнь коммунара, песнь бойца,вошла в сердца других,таких жеправедных борцоводной земной судьбы.Повел их Марсельезы зовдорогами борьбы.Вчерагазету он читал,слова, как звенья бус,слились в глазах, и — темнота.Ушел от нас Барбюс…Я знал легенды.Люд простойкогда-то их сложил.Казненный палачом геройвставал и снова жил.Он поднималсяне один —сильнее всех смертейвставало много рядом с нимдрузей-богатырей.Не верю смерти.Сгинь живей!Подальше, смерть, держись!Здесь точка жизни. А за нейопять начнется жизнь!Я слышу,ветры говорятнам о начале бурь.И троны в щепки полетятот наших метких пуль.Былых эпох ненужный хламгорит, как мошкара.А пламя выше к небесамвосходит от костра.Не верю смерти.Всё светлейчарующая высь.Здесь точка жизни. А за нейнеугасима жизнь!Склонив знамена в горький час,молчим у гроба мы,еще теснее становясьвдоль траурной каймы.Ты —Революции солдат,не гаснет жизнь твоя.Сердца стучат,сердца стучат,Звучит не марсия!1935

Перевод Р. Фархади

<p>УЗБЕК-НАМЕ</p>

(Пролог)

Твое подножье — громады гор,               замыслы гениев давних лет.Чтобы в образ мне твой вместить простор,               красок у нас на палитре нет.Как смысл глубочайший борьбы твоей               в скупых стихах уложу?От земли к зениту, от солнца к земле —               твой путь…               Как о нем расскажу?Быть может,               усилья Истории всеймощи равны твоей.Рулевой великого корабля,               громадного, как земля…               Партия Ленина,               чтобы тебедостойную славу воздать,я древний узел               былых наших бедв поэме хочу развязать.О том, что предками               пройдено,что пережито давно.О том, что как будто ушло               навсегда,               но не ушло от суда,ибо, свободу и жизнь возлюбя,              мы познали самих себя.Прекрасна моя родная земля,              плоды дарящая нам.В арыках, желтая, словно мед,             течет вода по садам.* * *Как по весне над садами             наши гремят соловьи!Прыгают — с камня на камень —            звонкие наши ручьи.Если упорно трудиться,          вставши в предутренней мгле,что ни посеешь — родится           на благодатной земле.Скажешь: «Эдем расцветает —          плата за наши труды…»Что же душа вспоминает           прошлое, бурю беды?* * *
Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека поэта. Малая серия.

Похожие книги

100 жемчужин европейской лирики
100 жемчужин европейской лирики

«100 жемчужин европейской лирики» – это уникальная книга. Она включает в себя сто поэтических шедевров, посвященных неувядающей теме любви.Все стихотворения, представленные в книге, родились из-под пера гениальных европейских поэтов, творивших с середины XIII до начала XX века. Читатель познакомится с бессмертной лирикой Данте, Петрарки и Микеланджело, величавыми строками Шекспира и Шиллера, нежными и трогательными миниатюрами Гейне, мрачноватыми творениями Байрона и искрящимися радостью сонетами Мицкевича, малоизвестными изящными стихотворениями Андерсена и множеством других замечательных произведений в переводе классиков русской словесности.Книга порадует ценителей прекрасного и поможет читателям, желающим признаться в любви, обрести решимость, силу и вдохновение для этого непростого шага.

авторов Коллектив , Антология

Поэзия / Лирика / Стихи и поэзия
Поэты 1840–1850-х годов
Поэты 1840–1850-х годов

В сборник включены лучшие стихотворения ряда талантливых поэтов 1840–1850-х годов, творчество которых не представлено в других выпусках второго издания Большой серии «Библиотеки поэта»: Е. П. Ростопчиной, Э. И. Губера, Е. П. Гребенки, Е. Л. Милькеева, Ю. В. Жадовской, Ф. А. Кони, П. А. Федотова, М. А. Стаховича и др. Некоторые произведения этих поэтов публикуются впервые.В сборник включена остросатирическая поэма П. А. Федотова «Поправка обстоятельств, или Женитьба майора» — своеобразный комментарий к его знаменитой картине «Сватовство майора». Вошли в сборник стихи популярной в свое время поэтессы Е. П. Ростопчиной, посвященные Пушкину, Лермонтову, с которыми она была хорошо знакома. Интересны легко написанные, живые, остроумные куплеты из водевилей Ф. А. Кони, пародии «Нового поэта» (И. И. Панаева).Многие из стихотворений, включенных в настоящий сборник, были положены на музыку русскими композиторами.

Антология , Евдокия Петровна Ростопчина , Михаил Александрович Стахович , Фёдор Алексеевич Кони , Юлия Валериановна Жадовская

Поэзия