Читаем Стихотворения и поэмы полностью

Синий вечер, деревья, село.Молчаливый, я жду, я притих…Снова сердце мое расцвелои лучами заката леглов колыханье ветвей золотых.Молчаливый, я жду, я притих…Наплывает туман голубой,пал на вербы огонь янтаря.С поля вышли девчата гурьбой,песня в небе горит, как заря…Наплывает туман голубой.С поля вышли девчата гурьбой.И так тихо, так сонно кругом.Только песня печалит до слез…Вновь родное лицо за окном,и прощальные шумы берез…Снова память твердит об одном…И так сонно, так тихо кругом.Я знакомой тропинкой иду…Память льет свой томительный яд.В потемневшем июльском садуя знакомой тропинкой иду.Сад шумит, ой шумит старый сад…Не вернуться мне больше назад.Дни идут, пролетают года,станут белыми брови мои…Отлетят, как на юг журавли,будто сказка, уйдут навсегданедопетые песни мои…Отшумят, как под осень ручьи.И припомню деревья, село,смех и шелесты в рощах ночных.И начало всех песен моих —это сердце мое расцвело…В колыханье ветвей золотыхвижу проблески песен моих.А теперь — тишина и покой.Молчаливый, слежу я порой,как цветет за окном вышина.И в квартире моей — тишина.И душа — как затон золотой,где былое проходит волной…1928

53. «Я иду мимо дома „Известий“…»

© Перевод В. Цвелёв

Я иду мимо дома «Известий»,шумный город прибоем кипит,за окном, на редакторском месте,синеглазый поэт не сидит.Был Эллан… А теперь не стало.До конца, как и он, сознаю,не успею прославить, пожалуй,я родную Коммуну мою.Вечер, падает снег на панели.Яма? Стенка?! День завтрашний хмур.Новых песен придут менестрели,миллион безымянных Сосюр.Песне новой — простор широкий,ей — приветствия нежных рук.Как снежинка, паду, одинокий,и мороз и асфальт вокруг.Час прощанья пробьет, затихая.Упаду… и не больно, что мгла.Я хотел, чтоб снежинка такаяпятикрылой снежинкой была.1928

54. «Уездный городок далекий…»

© Перевод А. Казаков

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека поэта. Большая серия

Стихотворения и поэмы
Стихотворения и поэмы

М. К. Луконин (1918–1976) — известный советский поэт, чья биография и творческий путь неотделимы от судьбы фронтового поколения. Героика Великой Отечественной войны, подвиг народа в годы восстановления народного хозяйства — ключевые темы его стихов.Настоящий сборник, достаточно широко представляющий как лирику Луконина, так и его поэмы, — первое научно подготовленное издание произведений поэта.В книге два раздела: «Стихотворения» и «Поэмы». Первый объединяет избранную лирику Луконина из лучших его сборников («Сердцебиенье», «Дни свиданий», «Стихи дальнего следования», «Испытание на разрыв», «Преодоление», «Необходимость»), Во второй раздел включены монументальные эпические произведения поэта «Дорога к миру», «Признание в любви», а также «Поэма встреч» и главы из поэмы «Рабочий день».

Михаил Кузьмич Луконин

Поэзия / Стихи и поэзия

Похожие книги

Испанцы Трех Миров
Испанцы Трех Миров

ПОСВЯЩАЕТСЯХУАНУ РАМОНУ ХИМЕНЕСУИздание осуществлено при финансовой поддержкеФедерального агентства по печати и массовым коммуникациямОтветственный редактор Ю. Г. ФридштейнРедактор М. Г. ВорсановаДизайн: Т. Н. Костерина«Испания — литературная держава. В XVII столетии она подарила миру величайших гениев человечества: Сервантеса, Лопе де Вегу, Кеведо. В XX веке властителем умов стал испанский философ Ортега-и-Гассет, весь мир восхищался прозой и поэзией аргентинцев Борхеса и Кортасара, колумбийца Гарсиа Маркеса. Не забудем и тех великих представителей Испании и Испанской Америки, кто побывал или жил в других странах, оставив глубокий след в истории и культуре других народов, и которых история и культура этих народов изменила и обогатила, а подчас и определила их судьбу. Вспомним хотя бы Хосе де Рибаса — Иосифа Дерибаса, испанца по происхождению, военного и государственного деятеля, основателя Одессы.О них и о многих других выдающихся испанцах и латиноамериканцах идет речь в моей книге».Всеволод Багно

Багно Всеволод Евгеньевич , Всеволод Евгеньевич Багно , Хуан Рамон Хименес

Культурология / История / Поэзия / Проза / Современная проза