Читаем Стихотворения и поэмы полностью

Гулкой трубою пропеллера грянув,с озера плавно взлетел гидроплан.Мысль понеслась за крылом гидропланасквозь исчезающий тонкий туман.С чувством отрады я вспомнил о друге —сыне Колхиды, ведущем корабль.Крылья раскрыв, как громадные руки,тенью покрыл он озерную рябь.Как расцвела эта даль перед намис зарубцевавшейся язвой болот!Вымощен пламенем, заткан тенями,падает вечер на зеркало вод.Вижу колхозников здешних владенья,рощи подернула теплая мгла.И шевельнулось во мне сожаленье,что моя юность не с ними прошла.Но, я подумал, на берег сойду я,и от росы будут ноги мокры.Снова я радость найду молодую,свежесть и цвет невозвратной поры.Бурей уходит от нас лихорадка.Благоуханьем просторы поя,вышла из топей к народу и сладкорозой раскрылась Колхида моя.Сколько наград за усилия наши!Вот садоводы обходят сады.Как золотые тяжелые чаши,в руки из рук переходят плоды.Пестрый, как шкура тигровая, вечерсветом и тенью ложится на луг.Сельский садовник идет нам навстречу,птичьим пером застегнув архалук.Он гидроплана следит повороты,с гордостью взглядывая на гостей.Он, словно книгу, читает природу,чтоб богатели сады у людей.1937

23. Вечер в Колхиде. Перевод Н. Заболоцкого

Я видел вас, колхидские сады,был вечер ваш похож на шкуру барса,катился с моря тихий шум воды,вдоль по дороге юный всадник мчался.Уж посинели выступы холмов,тень от платанов вытянула плечи,лучи заката на рогах быковгорели, пламенея, словно свечи.И речь садов доступна стала мне.Неслась река, ворочая каменья,и труженица пчелка в тишинеработала над чашечкой растенья.И я следил, мегрелка, за тобой,в тени листов ты — украшенье сада!Как хороша ты сделалась собой,луна небес, души моей отрада!Зачем же ты глядишь из-за плетня?Ужель тебя подстерегла измена?Нет, верен друг, он в Поти мчит коня,он там на скачках будет непременно.Среди друзей помчится молодец,из-под копыт взлетят метеориты,чтоб выпала победа наконецему — посланцу солнечной Колхиды.Смуглянка гладит цитрусовый плод,ласкает листья тучного инжира.Она сама — участница работна благо расцветающего мира.Она теленка треплет по спине,но мысль о друге не дает покоя,и стан ее, как тополь при луне,вздымается, колеблясь над тропою.Среди недавно созданных пород,весь в белых пятнах солнечного света,могучий Кварацхелия идет,одетый в чоху праздничного цвета.Быки над ним рога взметнули ввысь,но он смеется — всё ему веселье!А тени потемнели и слились,и сельские ворота заскрипели.
Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека поэта. Большая серия

Стихотворения и поэмы
Стихотворения и поэмы

М. К. Луконин (1918–1976) — известный советский поэт, чья биография и творческий путь неотделимы от судьбы фронтового поколения. Героика Великой Отечественной войны, подвиг народа в годы восстановления народного хозяйства — ключевые темы его стихов.Настоящий сборник, достаточно широко представляющий как лирику Луконина, так и его поэмы, — первое научно подготовленное издание произведений поэта.В книге два раздела: «Стихотворения» и «Поэмы». Первый объединяет избранную лирику Луконина из лучших его сборников («Сердцебиенье», «Дни свиданий», «Стихи дальнего следования», «Испытание на разрыв», «Преодоление», «Необходимость»), Во второй раздел включены монументальные эпические произведения поэта «Дорога к миру», «Признание в любви», а также «Поэма встреч» и главы из поэмы «Рабочий день».

Михаил Кузьмич Луконин

Поэзия / Стихи и поэзия

Похожие книги

Земля предков
Земля предков

Высадившись на территории Центральной Америки, карфагеняне сталкиваются с цивилизацией ольмеков. Из экспедиционного флота финикийцев до берега добралось лишь три корабля, два из которых вскоре потерпели крушение. Выстроив из обломков крепость и оставив одну квинкерему под охраной на берегу, карфагенские разведчики, которых ведет Федор Чайка, продвигаются в глубь материка. Вскоре посланцы Ганнибала обнаруживают огромный город, жители которого поклоняются ягуару. Этот город богат золотом и грандиозными храмами, а его армия многочисленна.На подступах происходит несколько яростных сражений с воинами ягуара, в результате которых почти все карфагеняне из передового отряда гибнут. Федор Чайка, Леха Ларин и еще несколько финикийских бойцов захвачены в плен и должны быть принесены в жертву местным богам на одной из пирамид древнего города. Однако им чудом удается бежать. Уходя от преследования, беглецы встречают армию другого племени и вновь попадают в плен. Финикийцев уводят с побережья залива в глубь горной территории, но они не теряют надежду вновь бежать и разыскать свой последний корабль, чтобы вернуться домой.

Александр Владимирович Мазин , Александр Дмитриевич Прозоров , Александр Прозоров , Алексей Живой , Алексей Миронов , Виктор Геннадьевич Смирнов

Фантастика / Поэзия / Исторические приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Стихи и поэзия
Суд идет
Суд идет

Перед вами книга необычная и для автора, и для его читателей. В ней повествуется об учёных, вынужденных помимо своей воли жить и работать вдалеке от своей Родины. Молодой физик и его друг биолог изобрели электронно-биологическую систему, которая способна изменить к лучшему всю нашу жизнь. Теперь они заняты испытаниями этой системы.В книге много острых занимательных сцен, ярко показана любовь двух молодых людей. Книга читается на одном дыхании.«Суд идёт» — роман, который достойно продолжает обширное семейство книг Ивана Дроздова, изданных в серии «Русский роман».

Абрам (Синявский Терц , Андрей Донатович Синявский , Иван Владимирович Дроздов , Иван Георгиевич Лазутин , Расул Гамзатович Гамзатов

Проза / Историческая проза / Русская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Поэзия