Читаем Стихотворения и поэмы полностью

На мне с рожденья тень твоя и свет,и на рубашке сердца                                 виден следтвоей иглы и твоего наперстка.Я — современник твой и ветеран,в душе не гаснет боль крцанисских ран,геройски бьется арагвинцев горстка.Я жил твоей победой и бедой,смывал обиду серною водойи волю не давал                          страстям угрюмым.И в дни моей усталости тайкомты подносил мне чашу с молокоми потчевал меня своим изюмом.Сияньями Мтацминды просветлен,я постигать учился ход времен,—твою мечту от сердца не отрину.Шаги, не подчиненные судьбе,я соразмерил                      с думой о тебеи замесил твою крутую глину.К закату дня ты озарил мой путь,помог в горах лавины оттолкнуть,поднять в долинах целину и залежь.В награду за орнамент на стенеты радугу подаришь завтра мне,как подарил зарю свою вчера лишь.1957

114. Майский дождь. Перевод Б. Пастернака

Ни слова пока о дожде.Всё после о нем уяснится.То просо мешают в воде,то с веток летит шелковица.То в капанье слышится трескрасправленных крыльев павлиньих,то их переливчатый блескмерещится в молниях синих.К дождю обратим все мечты.Прижмемся на улице к зданьям.Средь давки откроем зонты,в толпе под платанами станем.Дождь шлепает по мостовойи брызжет струями с балкона,дождь хлопает над головойзабытою рамой оконной.Я сам становлюсь бестолков.Мне слышится в плеске капелитвой шаг, стук твоих каблуковпо каменным плитам панели.Мы встретимся чуть погодя,душой освеженной воспрянув.Ведь только лишь после дождяприходят развязки романов.Ни слова пока о дожде.Сначала увериться надо,что не пострадали нигдезеленые всходы от града.Но ярко блестят зеленя,и свет отражается в лицах,и капли, пленяя меня,дрожат у тебя на ресницах.1953

115. Прекратим эти речи на миг… Перевод Б. Ахмадулиной

Прекратим эти речи на миг,пусть и дождь свое слово промолвити средь тутовых веток немыхочи дремлющей птицы промоет.Где-то рядом, у глаз и у щек,драгоценный узор уже соткан —шелкопряды мотают свой шелкна запястья верийским красоткам.Вся дрожит золотая блесна,и по милости этой погодытак далекая юность близка,так свежо ощущенье свободы.О, ходить, как я хаживал, впредьи твердить, что пора, что пора ведьв твои очи сквозь слезы смотретьи шиповником пальцы поранить.Так сияй своим детским лицом!Знаешь, нравится мне в этих грозах,как стоят над жемчужным яйцомаистихи в затопленных гнездах.Как миндаль облетел и намок!Дождь дорогу марает и моет —это он подает мне намек,что не столько я стар, сколько молод.Слышишь? — в тутовых ветках немыхголос птицы свежее и резче.Прекратим эти речи на миг,лишь на миг прекратим эти речи.1953
Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека поэта. Большая серия

Стихотворения и поэмы
Стихотворения и поэмы

М. К. Луконин (1918–1976) — известный советский поэт, чья биография и творческий путь неотделимы от судьбы фронтового поколения. Героика Великой Отечественной войны, подвиг народа в годы восстановления народного хозяйства — ключевые темы его стихов.Настоящий сборник, достаточно широко представляющий как лирику Луконина, так и его поэмы, — первое научно подготовленное издание произведений поэта.В книге два раздела: «Стихотворения» и «Поэмы». Первый объединяет избранную лирику Луконина из лучших его сборников («Сердцебиенье», «Дни свиданий», «Стихи дальнего следования», «Испытание на разрыв», «Преодоление», «Необходимость»), Во второй раздел включены монументальные эпические произведения поэта «Дорога к миру», «Признание в любви», а также «Поэма встреч» и главы из поэмы «Рабочий день».

Михаил Кузьмич Луконин

Поэзия / Стихи и поэзия

Похожие книги

Земля предков
Земля предков

Высадившись на территории Центральной Америки, карфагеняне сталкиваются с цивилизацией ольмеков. Из экспедиционного флота финикийцев до берега добралось лишь три корабля, два из которых вскоре потерпели крушение. Выстроив из обломков крепость и оставив одну квинкерему под охраной на берегу, карфагенские разведчики, которых ведет Федор Чайка, продвигаются в глубь материка. Вскоре посланцы Ганнибала обнаруживают огромный город, жители которого поклоняются ягуару. Этот город богат золотом и грандиозными храмами, а его армия многочисленна.На подступах происходит несколько яростных сражений с воинами ягуара, в результате которых почти все карфагеняне из передового отряда гибнут. Федор Чайка, Леха Ларин и еще несколько финикийских бойцов захвачены в плен и должны быть принесены в жертву местным богам на одной из пирамид древнего города. Однако им чудом удается бежать. Уходя от преследования, беглецы встречают армию другого племени и вновь попадают в плен. Финикийцев уводят с побережья залива в глубь горной территории, но они не теряют надежду вновь бежать и разыскать свой последний корабль, чтобы вернуться домой.

Александр Владимирович Мазин , Александр Дмитриевич Прозоров , Александр Прозоров , Алексей Живой , Алексей Миронов , Виктор Геннадьевич Смирнов

Фантастика / Поэзия / Исторические приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Стихи и поэзия
Суд идет
Суд идет

Перед вами книга необычная и для автора, и для его читателей. В ней повествуется об учёных, вынужденных помимо своей воли жить и работать вдалеке от своей Родины. Молодой физик и его друг биолог изобрели электронно-биологическую систему, которая способна изменить к лучшему всю нашу жизнь. Теперь они заняты испытаниями этой системы.В книге много острых занимательных сцен, ярко показана любовь двух молодых людей. Книга читается на одном дыхании.«Суд идёт» — роман, который достойно продолжает обширное семейство книг Ивана Дроздова, изданных в серии «Русский роман».

Абрам (Синявский Терц , Андрей Донатович Синявский , Иван Владимирович Дроздов , Иван Георгиевич Лазутин , Расул Гамзатович Гамзатов

Проза / Историческая проза / Русская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Поэзия