Читаем Стихотворения и поэмы полностью

5. Зн. 1968. № 12. – Зерк-70. Звезды, писал критик, «напоминают о судьбе человека <…> Смерть звезды воспринимается такою же болью, как могла бы быть воспринята смерть дерева под окном. А блистательные Весы и Стрелец включены в тот мир, который влечет человека. Мертвые луны-шары – не только метафора, но и образ знания того, что происходит в звездном небе. И с какой силой и грустью напоминает почти бесконечная жизнь все же погибшей звезды о коротком человеческом веке, о необходимости придать ему доброе и значительное направление.<…> Отстранение Кирсанова от быта есть прикосновенность к жизни в ее обобщающем значении, к ее почти немыслимому разрыву, в котором страшно затеряться. Но, зная эти масштабы, Кирсанов уже не может отвернуться от них, укрыться в малой природе, в переживании частного чувствах…> Он хочет стоять перед лицом всего, о чем мы можем мыслить и догадываться, перед всей бездной жизни и небытия, которую способно объять наше воображение» (Урбан А. Называя имена // Зв. 1971. № 5. С. 187).

6. Иск. Пласт 4.

7. Зерк-70. «Возьми свой одр!» Имеется в виду эпизод из Евангелия, рассказывающий об исцелении Иисусом прикованного к постели больного и его слова: «„Тебе говорю: встань, возьми постель свою и иди в дом твой“. Он тотчас встал и, взяв постель, вышел перед всеми…» (Мк. II, И-12). Одр – постель. Чатырдаг – горный массив центральной части Главной гряды Крымских гор. Собор Петра – собор св. Петра в Риме. Хохлома – село в Нижегородской обл., центр народного художественного промысла – изготовления деревянной расписной посуды. Вифлеемская звезда. Вифлеем – город в Палестине, по преданию, место рождения Христа. Увидев на востоке движущуюся звезду, волхвы (восточные мудрецы) пошли за нею, пришли к месту, где находился новорожденный, и поклонились ему.


187–200. Больничная тетрадь*

Цикл: Зн. 1968. № 12 (см. прим, 178) – 3 ст-ния: 1, 5, 11. – ДП-1969 – 8 ст-ний, в т. ч. 4, 6, 7, 9, 10, 12, а также № 201, 202. – Зерк-70 (сдано в набор 3.6.1969) – 1-14. – Зерк-72 – 16 ст-ний, в т. ч. 1-14, а также № 202 и «Осторожно» («Осторожно входит весна…»). – СС-1 – 1-14, с ошибочной общей датой: 1964–1972. Цикл вызвал разноречивые отзывы критики. С. Соложенкина в рец. на ДП-1969 писала: «Не может не тревожить и апология боли, звучащая в „Больничной тетради“ С. Кирсанова. Когда-то боль нужна была поэту для преодоления ее <…> (далее приводится последняя строфа ст-ния „Творчество“, № 102. – Э. Ш.). Теперь высокая боль творчества уступила место боли как таковой, боли-„богу“, которому он и „болится“ (в смысле – „молится“) Что ж… Можно – и даже талантливо – писать о смерти во всей ее физиологической безысходности <…>. Грустно не то, что пишут о грусти, а то, что грусть эта лишена пространственных измерений: в ней нет ни глубины, ни высоты» («Поэзия – мед великанов…» // ЛР. 1970, 1 янв. С. И). «Раздел „Больничная тетрадь“, – писал А. Урбан, – весь построен на изломах ритма, переносных рифмах, на болезненных ассоциациях, оправданных, впрочем, темой: „Боль – божество божеств, ему, качаясь, болишься, держась за болову, шепча болитвы“. Но правда то, что это не главное. Просто это признаки установившегося стиля, выучки, свойственной поэту, уровень и лад мастерства» (Жизненные основания поэзии // ВЛ. 1971. № 4. С. 29). В ст-нии «Боль болей», считает В. Ильин, «поэт дошел до крайности в своем пренебрежении смысловым содержанием слова и поэтического языка <…>. Тот же поэт посвятил свою музу им же изобретенным „никударикам“. <…> Что это такое? Определенного характера комедийность? Упражнения в версификации?» (Луч слова: Его изобразительность и выразительность. М., 1973. С. 27–28). А. Вознесенский отвечал на подобные упреки: «Когда серебряный, легкий, как перышко, уже почти бестелесный Семен Кирсанов пел: „Время тянется и тянется, / люди смерти не хотят, / с тихим смехом: „Навсегданьица!“ – / никударики летят“, – эти „никударики“ воспринимались снобами как игра в слова, „штучки-дрючки“. Но за этим стояло иное – судьба и личность поэта» (Структура гармонии: Ответ критику Адольфу Урбану // ВЛ. 1973. № 4. С. 79). «Его больничные стихи, – отмечал впоследствии К. Ваншенкин, – грустны – а как же иначе? И в то же время в них, прощальных, есть что-то свободное, раскрепощенное, чистое. Словно взгляд в будущее» (Ваншенкин К. Из книги «Поиски себя» // ВЛ. 1983. № 11. С. 178).

1. Зн. 1968. № 12, под загл. «Сон в палате». – Зерк-70. Пантопон – болеутоляющее и снотворное средство.

2. Зерк-70.

3. Зерк-70. – СС-1.

4. ДП-1969.

5. Зн. 1968. № 12. – Зерк-70. – Зерк-72.

6. ДП-1969, под загл. «Бог боли». – Зерк-70. Или или лама савахфани? (др. – евр.) – «Боже мой, боже мой, для чего ты меня оставил?» – последние слова, произнесенные распятым Христом перед смертью (Мф. XXVII, 46). Мя (др.-р.) – меня.

7. ДП-1969, с вар. – Зерк-70. – Зерк-72. – СС-1 (возврат к вар. Зерк-70). Пласт 4.

8. Зерк-70.

9. ДП-1969. – Зерк-70.

Перейти на страницу:

Все книги серии Новая библиотека поэта

Стихотворения и поэмы
Стихотворения и поэмы

Александр Галич — это целая эпоха, короткая и трагическая эпоха прозрения и сопротивления советской интеллигенции 1960—1970-х гг. Разошедшиеся в сотнях тысяч копий магнитофонные записи песен Галича по силе своего воздействия, по своему значению для культурного сознания этих лет, для мучительного «взросления» нескольких поколений и осознания ими современности и истории могут быть сопоставлены с произведениями А. Солженицына, Ю. Трифонова, Н. Мандельштам. Подготовленное другом и соратником поэта практически полное собрание стихотворений Галича позволяет лучше понять то место в истории русской литературы XX века, которое занимает этот необычный поэт, вместе с В. Высоцким и Б. Окуджавой преобразивший «городской романс» в новый жанр высокой поэзии. В подавляющем большинстве случаев в издании приняты в расчет только печатные источники произведений Галича, что отвечает принципиальной установке на то, чтобы представить читателю именно поэта, а не «барда».

Александр Аркадьевич Галич , Василий Павлович Бетаки

Поэзия

Похожие книги