Читаем Стихотворения. Прощание. Трижды содрогнувшаяся земля полностью

В лесу непроходимомТекли за днями дни.В страну большую — Перу —Приехали они.Сквозь чащи пробирались,Сквозь тучи мошкары,Проваливались в топи,Сдыхали от жары:И двигались все дальше…Пилой и топоромВалить деревья сталиИ выстроили дом.И плуг они купили,И лошадь запрягли.Но туго поддаваласьПришельцам грудь земли.И, навевая ужас,Под куполом небесВ стране блаженной — Перу —Гудел дремучий лес.

IV

К ним весть пришла однажды,Что хлеба нет нигде,Что всюду стонут людиВ немыслимой нужде.Тогда свою пшеницуОни собрали с нивИ двинулись в дорогу,Телеги нагрузив.Через неделю в городОни пришли. Но тамИм говорят: «ПшеницаНе требуется нам.Мы ею топим печи,Мы ею кормим рыб,Пшеницей все дорогиМы вымостить могли б».И тут один другомуСказал: «Поверишь, мнеЖить страшно в этом Перу,В прославленной стране».

V

Меж тем односельчанеПривет им пишут свой:«Ах, если бы не мореС бездонной глубиной,Мы к вам уже сегодняПешком бы вышли в путь,Чтобы на вас хотя быОдним глазком взглянуть.Болтают, что и в ПеруВсе с голодухи мрут.Скажите, это правда?Быть может, люди врут?Ах, братья, только радуйтесьТому, что вас тут нет.Мы долго так не выдержим.Живите много лет!..»И с грустью подписалосьПод этим все село.И в край далекий — Перу —Письмо в тот день ушло.

VI

Но в тот же день из ПеруУшло письмо домой:«Ах, если бы не мореС бездонной глубиной,Хотя б пешком пошли мыВ родную сторону.В краю далеком — Перу —Живем мы, как в плену.Нам говорят, что нынчеПшеница не нужна,И люди мрут, чтоб толькоНе падала цена.Ах, братья, братья, радуйтесьТому, что вас тут нет.Мы долго так не выдержим.Живите много лет!..»Они письмо отправили.А под шатром небесВ стране блаженной — Перу —Гудел дремучий лес.

Оружие

Перевод Л. Гинзбурга

Перед Верховным судом штата М, в США{7} стоит рабочий Джек — один из руководителей забастовки горняков, во время которой произошли вооруженные столкновения с полицией.

I

Судьи сели. В наручниках ДжекВведен под конвоем в зал.Взглянул на него председатель суда,Откашлялся и сказал:«Вот у вас дети есть и жена,И слесарь вы неплохой,А сами два года торчите в тюрьме.Признайтесь — и марш домой!Куда вы оружие спрятали?… Ну!К чему упрямство такое?Мы требуем только правды от вас,Ведь правда — дело святое…»Он говорил с ним, как добрый друг,Без всяких судейских правил:«Снимите наручники с парня! Живей!»И руки Джек расправил.

II

Жена подсудимого в зале судаС погасшим лицом сидела…«Правда — святое дело…И впрямь: правда — святое дело…»

III

Перейти на страницу:

Все книги серии БВЛ. Серия третья

Травницкая хроника. Мост на Дрине
Травницкая хроника. Мост на Дрине

Трагическая история Боснии с наибольшей полнотой и последовательностью раскрыта в двух исторических романах Андрича — «Травницкая хроника» и «Мост на Дрине».«Травницкая хроника» — это повествование о восьми годах жизни Травника, глухой турецкой провинции, которая оказывается втянутой в наполеоновские войны — от блистательных побед на полях Аустерлица и при Ваграме и до поражения в войне с Россией.«Мост на Дрине» — роман, отличающийся интересной и своеобразной композицией. Все события, происходящие в романе на протяжении нескольких веков (1516–1914 гг.), так или иначе связаны с существованием белоснежного красавца-моста на реке Дрине, построенного в боснийском городе Вышеграде уроженцем этого города, отуреченным сербом великим визирем Мехмед-пашой.Вступительная статья Е. Книпович.Примечания О. Кутасовой и В. Зеленина.Иллюстрации Л. Зусмана.

Иво Андрич

Историческая проза

Похожие книги

Опасный метод
Опасный метод

Кристофер Хэмптон уже в восемнадцать лет заработал репутацию юного гения, написав пьесу, ставшую хитом лондонского Уэст-Энда. На его счету большое количество собственных пьес, а также переводы и адаптация таких классических шедевров, как «Дядя Ваня» Чехова, «Гедда Габлер» Ибсена и «Дон Жуан» Мольера. Его пьеса «Опасные связи» по роману Шодерло де Лакло была сыграна в Уэст-Энде более двух тысяч раз, а за экранизацию «Опасных связей» в постановке Стивена Фрирза он получил «Оскара» в номинации «Лучший адаптированный сценарий». В той же категории он номинировался на «Оскара» за сценарий «Искупления» по роману Иэна Макьюэна. Известен Хэмптон и как кинорежиссер — его постановка «Мечтая об Аргентине» номинировалась на «Золотого льва» на Венецианском кинофестивале, а «Каррингтон» получил специальный приз жюри Каннского кинофестиваля.В данной книге представлены две пьесы Хэмптона, получившие одинаково громкие киновоплощения: «Лечение словом» о зарождении психоанализа, по которой Дэвид Кроненберг поставил в 2011 году фильм «Опасный метод» (роль Зигмунда Фрейда исполнил Вигго Мортснсен, Карла Густава Юнга — Мортон Фассбендер, Сабины Шпильрейн — Кира Найтли, Отто Гросса — Венсан Кассель), и «Полное затмение» о скандальной истории взаимоотношений двух выдающихся французских поэтов Поля Верлена и Артюра Рембо (одноименный фильм Агнешки Холланд 1995 года, в роли Рембо снялся Леонардо Ди Каприо).Впервые на русском.

Елена Александровна Помазуева , Елена Помазуева , Кристофер Хэмптон

Драматургия / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы / Стихи и поэзия