Читаем Стихотворения. Прощание. Трижды содрогнувшаяся земля полностью

И подумал Джек: «Третий год идет…О боже! Что за мученье!И снова тюрьма — так за годом год…»Вдруг он слышит далекое пенье……Воскресный день… Шумит вода…По реке скользят пароходы…Мать боялась всегда,Что мальчик свалится в воду…Это было когда-то… Сто лет назад…Джек слезы сдержал еле-еле……Был летний праздник. Он помнит сад.Они на скамье сидели…«А в тюрьме не сладко. Пойми, жена.Очень тяжко, друзья! Поверьте.И ведь жизнь, черт возьми, не затем дана,Чтоб сидеть на цепи до смерти…»И тогда, как бы мыслям своим в ответ,Джек к барьеру подходит несмело.И два года тюремных идут за ним вслед.«Ладно! Правда — святое дело!..»

IV

Он стоит. Голова, как чугун, тяжела…«Хорошо. Не совру ни слова…С чего началось? Забастовка была…»И он выстрелы слышит снова.«Полицейские тучами хлынули к нам.Сто рабочих как ветром сдуло…»А теперь?! С карабином стоит он сам,В грудь друзей направляя дуло.«Нет, нет, господа!» — восклицает Джек…Команда «огонь!» прозвучала.У стены — расстрелянные. Сто человек…Он все вспоминает сначала.«Нет, нет! Не радуйтесь, господа!Я это вижу вновь:На шахте «Мария» тогдаЛилась рабочая кровь!Так было. Люди хотели жрать,Голодуха осточертела.И сказал я ребятам: «Довольно ждать!Наша правда — святое дело!»Так было. Ну, а оружье у насВ надежном месте хранится.Могу вас заверить: настанет час —Оно еще нам пригодится.И выстрелы мир разбудят,Буржуям расплату неся.Так было. Так снова будет.Вот вам и правда вся!»

V

«Десять лет! Нацепить наручники!»Судья зачитал приговор…Джек слышит прощальный привет жены…Его ведут через двор.

VI

Джек ходит по камере.Шесть шагов.     Взад — вперед……Шагает с песней весь народ:«Настанет пора! Она близка!Мы встанем!Плечо к плечу! На винтовке рука!Мы встанем!Оружие к бою!Правда — дело святое!»

Он мир от спячки пробудил — Ленин

Перевод В. Нейштадта

{8}

Он мир от спячки пробудилСловами ярче молний.По рельсам и рекам неслись они,В океанах вздымали волны.Он мир от спячки пробудилСловами, что хлебом стали,Что против горя и нуждыАрмиями зашагали.Он мир от спячки пробудилСловами, что стали машиной,Что домами растут, нефтевышкой растут,Ходят трактором, рвутся миной.Что стали металлом и стали углем,И стучат, стучат в цехах,И неугасимым горят огнемВо всех человечьих сердцах.

II. В поисках Германии

(1933–1945)

{9}

Пора изгнанья

Я — немец

Перевод Л. Гинзбурга

I

Перейти на страницу:

Все книги серии БВЛ. Серия третья

Травницкая хроника. Мост на Дрине
Травницкая хроника. Мост на Дрине

Трагическая история Боснии с наибольшей полнотой и последовательностью раскрыта в двух исторических романах Андрича — «Травницкая хроника» и «Мост на Дрине».«Травницкая хроника» — это повествование о восьми годах жизни Травника, глухой турецкой провинции, которая оказывается втянутой в наполеоновские войны — от блистательных побед на полях Аустерлица и при Ваграме и до поражения в войне с Россией.«Мост на Дрине» — роман, отличающийся интересной и своеобразной композицией. Все события, происходящие в романе на протяжении нескольких веков (1516–1914 гг.), так или иначе связаны с существованием белоснежного красавца-моста на реке Дрине, построенного в боснийском городе Вышеграде уроженцем этого города, отуреченным сербом великим визирем Мехмед-пашой.Вступительная статья Е. Книпович.Примечания О. Кутасовой и В. Зеленина.Иллюстрации Л. Зусмана.

Иво Андрич

Историческая проза

Похожие книги

Опасный метод
Опасный метод

Кристофер Хэмптон уже в восемнадцать лет заработал репутацию юного гения, написав пьесу, ставшую хитом лондонского Уэст-Энда. На его счету большое количество собственных пьес, а также переводы и адаптация таких классических шедевров, как «Дядя Ваня» Чехова, «Гедда Габлер» Ибсена и «Дон Жуан» Мольера. Его пьеса «Опасные связи» по роману Шодерло де Лакло была сыграна в Уэст-Энде более двух тысяч раз, а за экранизацию «Опасных связей» в постановке Стивена Фрирза он получил «Оскара» в номинации «Лучший адаптированный сценарий». В той же категории он номинировался на «Оскара» за сценарий «Искупления» по роману Иэна Макьюэна. Известен Хэмптон и как кинорежиссер — его постановка «Мечтая об Аргентине» номинировалась на «Золотого льва» на Венецианском кинофестивале, а «Каррингтон» получил специальный приз жюри Каннского кинофестиваля.В данной книге представлены две пьесы Хэмптона, получившие одинаково громкие киновоплощения: «Лечение словом» о зарождении психоанализа, по которой Дэвид Кроненберг поставил в 2011 году фильм «Опасный метод» (роль Зигмунда Фрейда исполнил Вигго Мортснсен, Карла Густава Юнга — Мортон Фассбендер, Сабины Шпильрейн — Кира Найтли, Отто Гросса — Венсан Кассель), и «Полное затмение» о скандальной истории взаимоотношений двух выдающихся французских поэтов Поля Верлена и Артюра Рембо (одноименный фильм Агнешки Холланд 1995 года, в роли Рембо снялся Леонардо Ди Каприо).Впервые на русском.

Елена Александровна Помазуева , Елена Помазуева , Кристофер Хэмптон

Драматургия / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы / Стихи и поэзия