Как локон,вьется бриз,как плющ,как стружка —завитками.Проклевывается,как ключв лесу под камнем.Бальзамом белым напоитущелье он до краяи будет битьсяо гранит,изнемогая.
Сюита Возврата
Перевод А. Гелескула
Возврат
О, вернитекрылья!Мне пора!Умереть,как умерло вчера!Умеретьзадолго до утра!Поднимусьна крыльяхпо реке.Умеретьв забытом роднике.Умеретьот моря вдалеке.
Быстрина
Глубину мутят пороги.Звезд не виднобыстрине.Все забудетсяв дороге.Все воротитсяво сне.
Вспять
Туда,мое сердце, туда!Где в дебрях любви —ни следа.Где поитживая водацветыголубого всегда.И ранапри слове «любовь»уже не закроетсявновь.Туда,мое сердце,туда!
Сирена
Как даль яснеет!..А моя тоска?(Найдет и схлынет,как волна с песка.)Как даль сияет!..А тоска сильна?(В мои объятья!Что тебеона?)Как даль желанна!..А тоска сильней?(Сгори во мнеи в ней.)
За поворотом
Хочу вернуться к детству моему.Вернуться в детство и потом – во тьму.Простимся, соловей?Ну что ж, пока!..Во тьму и дальшеВ чашечку цветка.Простимся, аромат?И поспеши…В ночной цветок.И дальше, в глубь души.Прощай, любовь?Всего тебе, всего!(От вымершего сердца моего…)
Наяву
Мать Гюго читала.Догорал в закатеголый ствол каштана.Словно рыжий лебедь,выплывший из тины,умирало солнцев сумерках гостиной.Зимними полями,дымными от стужи,плыли за отаройпризраки пастушьи.В этот день я розусрезал потаенно.Пламенную розусумрачного тона,как огонь каштаназа стеклом балкона.
Если…
Провались это небо!Под черешней зеленой,полной алого смеха,жду я, злойи влюбленный.Если неба не станет…Если это представишь,под черешней, горянка,прятать губы не станешь!
Прощание
Прощаюсьу края дороги.Угадывая родное,спешил я на плач далекий,а плакали надо мною.Прощаюсьу края дороги.Иною, нездешней дорогойуйду с перепутьябудить невеселую памятьо черной минутеи кану прощальною дрожьюзвезды на восходе.Вернулся я в белую рощубеззвучных мелодий.
Размах
Море поет синевой.(Где ужводе ключевой!)Небом поет высота.(Звездочка – как сирота.)Бог по-иному певуч.(Бедное море!Бедный мой ключ!)
Почти элегия
Не хватит жизни…А зачем она?Скучна дорога,а любовь скудна.Нет времени…А стоят ли трудаприготовленияк отплытью в никуда?Друзья мои!Вернем истоки наши!Не расплещитедушув смертной чаше!
Облачко
Вот и милая теньна проселке.До чего хорошав этом шелкеи с большим мотылькомна заколке!Ты, кудрявый, ступай себес миром!Подойди к ней! А вспомнито милом —подрумянь ей сердечкопомадой.И скажи ей, что плакатьне надо.
Фрагменты сюит
Перевод А. Гелескула
Танец
Танцуй перед народомс собой наедине.Ведь танец идет по водам.И не горит в огне.