Под тем же блеклым одеялом,Меж двух чахоточных свечей,В покое жутком, небывалом,Как вещь простая меж вещей,Какая-то простерлась форма,Как щепка в тине после шторма.
4
Под этой складочкою – ноги,Под этой – налитой живот,А там, внизу, – комок убогий,Там жуткие глаза и рот;Какой он тихий, тихий, жалкий,Какой он скромный, как фиалки!
5
А рядом в гнутом венском кресле,Чуть-чуть туманный, как живой,Сидит он странный, жуткий… Если бНе эта кучка предо мной,То подошел бы, как бывало,И через смерти покрывало.
6
С недоуменьем пред загадкойСтоял я долго безнадежной,В истоме горестной и сладкой,Без страха, без тревоги прежней;Там возвышающий финалБетховена я ощущал.
7
Но рядом, в комнатке соседней,В живых остались два лицаПеред трагедией последней,Они в нем мужа и отцаТеряют и загробной верыОни не взяли у химеры!
III
1
А час спустя у синагогиНесли скрипящие носилкиВ грязи ухабистой дорогиК свежезияющей могилке,И, в белый саван спеленат,Лежит в них отошедший брат,
2
Защитник верный униженных,Заброшенных в полночный край,Отчизны солнечной лишенныхИ пальмовых Сиона вай;Перед пасхальною агодойОн с вечной встретился свободой.
3
Он в жизни не хотел отличья,Ни почестей и ни наград,Но скромен был до неприличьяПоследний нищенский обряд:Народу мало, речи жалки,В снегу красноречивей галки.
4
Так лучше! Чем неприхотливейОбряд бывает погребальный,Тем он значительней, красивей,Тем ярче ангелом опальнымСебя воображает каждый,Тем больше зарубежной жажды.
5
И на картине ТицианаНемного лиц, а пафос страшен;Жены зияющая ранаИ труп, цветами не украшен, –Сильнее выражают смерть,Чем мира гаснущая твердь.
6
Вот край могилы. Труп спустили,Глаза Сионскою землейДо воскресения закрыли,И глина желтою струейПолилась… И жены языкИздал нечеловечий крик.
7
Ее уводят. Что же? Надо:Живые мертвым не чета.И в первый раз читают кадешБез слез, как автомат, устаЗастывшего от горя сына…На фоне вешняя картина:
8
У тына чахлые коровы,Сереют хаты, дремлют плавни…А здесь один лишь холмик новыйМеж сотен холмиков недавних.А в холмике сосновый кол,Да ног следы, да частокол.
9
Так это всё? Венец страданья,Исканий, жалоб и стремленья?И сердце, разум мирозданья, –Как мимолетное виденье,Как дым, как порванная вервь,И равен человеку червь?
10
Нет, нет, не всё! Великой ТайныТакой нестильный архитравНе завершит необычайных,В безбрежность устремленных глав,И сердце чуткое давноМогильное отвергло дно!
IV
1
Неописуемость страданьяИ безнадежность бытия –Залог загробного свиданьяИ совершенней жития;Бессмертие души едва лиНе достоверней всех реалий.