Читаем Столб словесного огня. Стихотворения и поэмы. Том 2 полностью

Что наша жизнь? Недоуменье,Тяжелый, непробудный сон;Потустороннего знаменьяЛишь саванный дает виссон,А агонийное прозреньеДля нас начало пробужденья.


3

Глухонемым и ослепленным,По грудь погрязшим в муравейник,Мечом борящимся картоннымНе покоряется келейник,За хаотичностью реалийОн гармоничных ищет далей.


4

Нет объяснения в аортеИ в копошащемся мозгу,В стихиях, в силах и в ретортеНа этом смрадном берегу,А сердце в тысячу вековОсвободилось от оков.


5

А сердце чувствует в экстазе,Что, переплыв за море золОт воплощения проказыИ грезы уплатив обол,Оно в предчуянном ЭдемеЗажжется в Божьей диадеме.


6

Поэты, мудрецы, пророкиВ тысячелетиях эскизПреображенный и высокийБессмертия создали риз,И путеводные огниИх людям светят искони.


7

Не эта черная могила,Не в глину водруженный кол –Действительная жизни сила,И отвратительный расколНе оттолкнет от божестваТого, в ком блещет синева.


8

Чем глубже маятник качнетсяИдеи в зверское начало,Чем затхлей глубина колодца,Тем легче, тяжкое забралоПовергнув, пробужденный духВзовьется, как лебяжий пух.


9

Твой сон окончился кошмарный,Мой милый отошедший друг,Ты Ангел Божий, лучезарный,А нас полуденный испугЕще гнетет и тайны мука,Но близится к концу разлука.


10

Но за кладбища палисадомНад степью. стонущей едва,Едва за Адоная садомМежмирья светит синева.Мы все проснемся, все! Не плачьте,Видны над Ахеронтом мачты!


11 

На черных парусах ХаронаТо близится корабль за нами.У Божьего мы скоро тронаСойдемся райскими цветами.Спасайте из пучины золМечты сияющий обол!

27 января – 12 марта 1920 


КРОШКА ИКАР (Русалочий плес) 

1

Тебе, о Гипнос, благодетель,От жизни зачумленных петельСпасающий, тебе хвала!Но брата твоего стрелаИным желаннее была бы:Она юдольные масштабы,Амврозией небытияНа очи скорбные лия,Перерезает уж навек –И Танатоса человекСчитает величайшим благом!Но и Тобой, великим магом,Доволен мученик земнойЗа упоительный ЭвнойПередрассветных сновидений,Из океанских поселенийЧерез роговые воротаПо приказанию ЭротаВ измученные явью душиПобить слетающий в баклуши.Хвала смиренному Морфею,Усопших родичей психеюК нам приводящему подчас,Хвала Фобетору, экстазДающему безумным страхом,Хвала Фантазу голубому,Царящему над жалким прахомИ даже в смертную истомуЗабытой Богом стороныВдохнувшему благие сны!


2

Перейти на страницу:

Все книги серии Русская Италия

Столб словесного огня. Стихотворения и поэмы. Том 2
Столб словесного огня. Стихотворения и поэмы. Том 2

В настоящем издании представлено поэтическое наследие поэта Анатолия Гейнцельмана (Шабо, 1879 – Флоренция, 1953), прожившего большую часть жизни в Италии (главным образом, во Флоренции). Писать стихи Гейнцельман начал еще в конце XIX в. и в 1903 г. в Одессе опубликовал первую книгу, так и оставшуюся в России единственной. Находясь в стороне от литературных кругов русской эмиграции, Гейнцельман продолжал писать, по его словам, для себя и для жены, стараниями которой наследие поэта было сохранено и архив передан Флорентийскому университету.В первый том вошли прижизненный сборник «Космические мелодии» (1951), а также изданные вдовой поэта Розой Хеллер книги «Священные огни» (1955) и «Стихотворения. 1916–1929; 1941–1953» (Рим, 1959) и небольшая «Автобиографическая заметка».Второй том впервые представляет читателю рукописные книги А.C.Гейнцельмана, недавно найденные во флорентийском архиве проф. Луиджи Леончини. Они позволяют ознакомиться с творчеством поэта в переломные периоды его биографии: во время Первой мировой войны и революции, в пору скитаний на юге России, в годы Второй мировой войны, и служат существенным дополнением к изданным поэтическим сборникам.

Анатолий Соломонович Гейнцельман

Поэзия / Стихи и поэзия
Столб словесного огня. Стихотворения и поэмы. Том 1
Столб словесного огня. Стихотворения и поэмы. Том 1

В настоящем издании представлено поэтическое наследие поэта Анатолия Гейнцельмана (Шабо, 1879 – Флоренция, 1953), прожившего большую часть жизни в Италии (главным образом, во Флоренции). Писать стихи Гейнцельман начал еще в конце XIX в. и в 1903?г. в Одессе опубликовал первую книгу, так и оставшуюся в России единственной. Находясь в стороне от литературных кругов русской эмиграции, Гейнцельман продолжал писать, по его словам, для себя и для жены, стараниями которой наследие поэта было сохранено и архив передан Флорентийскому университету.В первый том вошли прижизненный сборник «Космические мелодии» (1951), а также изданные вдовой поэта Розой Хеллер книги «Священные огни» (1955) и «Стихотворения. 1916–1929; 1941–1953» (Рим, 1959) и небольшая «Автобиографическая заметка».Второй том впервые представляет читателю рукописные книги А.Гейнцельмана, недавно найденные во флорентийском архиве проф. Луиджи Леончини. Они позволяют ознакомиться с творчеством поэта в переломные периоды его биографии: во время Первой мировой войны и революции, в пору скитаний на юге России, в годы Второй мировой войны, и служат существенным дополнением к изданным поэтическим сборникам.

Анатолий Соломонович Гейнцельман

Поэзия / Стихи и поэзия

Похожие книги

100 жемчужин европейской лирики
100 жемчужин европейской лирики

«100 жемчужин европейской лирики» – это уникальная книга. Она включает в себя сто поэтических шедевров, посвященных неувядающей теме любви.Все стихотворения, представленные в книге, родились из-под пера гениальных европейских поэтов, творивших с середины XIII до начала XX века. Читатель познакомится с бессмертной лирикой Данте, Петрарки и Микеланджело, величавыми строками Шекспира и Шиллера, нежными и трогательными миниатюрами Гейне, мрачноватыми творениями Байрона и искрящимися радостью сонетами Мицкевича, малоизвестными изящными стихотворениями Андерсена и множеством других замечательных произведений в переводе классиков русской словесности.Книга порадует ценителей прекрасного и поможет читателям, желающим признаться в любви, обрести решимость, силу и вдохновение для этого непростого шага.

авторов Коллектив , Антология

Поэзия / Лирика / Стихи и поэзия
Золотая цепь
Золотая цепь

Корделия Карстэйрс – Сумеречный Охотник, она с детства сражается с демонами. Когда ее отца обвиняют в ужасном преступлении, Корделия и ее брат отправляются в Лондон в надежде предотвратить катастрофу, которая грозит их семье. Вскоре Корделия встречает Джеймса и Люси Эрондейл и вместе с ними погружается в мир сверкающих бальных залов, тайных свиданий, знакомится с вампирами и колдунами. И скрывает свои чувства к Джеймсу. Однако новая жизнь Корделии рушится, когда происходит серия чудовищных нападений демонов на Лондон. Эти монстры не похожи на тех, с которыми Сумеречные Охотники боролись раньше – их не пугает дневной свет, и кажется, что их невозможно убить. Лондон закрывают на карантин…

Александр Степанович Грин , Ваан Сукиасович Терьян , Кассандра Клэр

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Русская классическая проза
Испанцы Трех Миров
Испанцы Трех Миров

ПОСВЯЩАЕТСЯХУАНУ РАМОНУ ХИМЕНЕСУИздание осуществлено при финансовой поддержкеФедерального агентства по печати и массовым коммуникациямОтветственный редактор Ю. Г. ФридштейнРедактор М. Г. ВорсановаДизайн: Т. Н. Костерина«Испания — литературная держава. В XVII столетии она подарила миру величайших гениев человечества: Сервантеса, Лопе де Вегу, Кеведо. В XX веке властителем умов стал испанский философ Ортега-и-Гассет, весь мир восхищался прозой и поэзией аргентинцев Борхеса и Кортасара, колумбийца Гарсиа Маркеса. Не забудем и тех великих представителей Испании и Испанской Америки, кто побывал или жил в других странах, оставив глубокий след в истории и культуре других народов, и которых история и культура этих народов изменила и обогатила, а подчас и определила их судьбу. Вспомним хотя бы Хосе де Рибаса — Иосифа Дерибаса, испанца по происхождению, военного и государственного деятеля, основателя Одессы.О них и о многих других выдающихся испанцах и латиноамериканцах идет речь в моей книге».Всеволод Багно

Багно Всеволод Евгеньевич , Всеволод Евгеньевич Багно , Хуан Рамон Хименес

Культурология / История / Поэзия / Проза / Современная проза