Читаем Столкновение миров полностью

– Это силовое поле. Наверное, ведьмы в парке, а Алекс наколдовала защиту. Хорошо, что ночью парк закрыт. А то бы у ведьм в руках оказались сотни заложников.

Неожиданно Коннер вспомнил, откуда знает о часах работы парка, и у него душа ушла в пятки.

– В парке не пусто! У детей-скаутов Америки прямо сейчас там проходит ежегодный масштабный слёт! Мне об этом рассказал в самолёте мальчик, который сидел рядом!

– То есть ты хочешь сказать, что дети сейчас находятся в парке с ведьмами? – уточнила Шапочка.

– Да! И мы должны их спасти! – воскликнул Коннер.

– Как же мы попадём в парк, если Алекс накрыла его магическим силовым полем? – спросил Джек.

– Может, попробовать пробраться под ним? Расти говорил, что тоннель Калвина Кулиджа должен был проходить через Центральный парк. Давайте вернёмся в подземку и попытаемся найти другой люк. Но надо спешить – кто знает, может, ведьмы уже добрались до детей!

<p>Глава 13</p><p>Что-то назревает</p>

Друзья вернулись в тоннель Калвина Кулиджа. Джек нашёл на платформе спички и фонарь и зажёг его, чтобы освещать дорогу. Бри включила на телефоне приложение с компасом, определила, где находится север, и друзья со всех ног побежали по тоннелю к Центральному парку, надеясь, что сумеют туда попасть.

Как только Златовласка перешла на бег, Герой тут же успокоился и заснул. А вот Шапочка, наоборот, была взвинчена до предела. Чем дальше они углублялись в тоннель, тем сильнее она плакала.

– Шапка, ты чего плачешь? – спросила Бри.

– Мне тяжело даются физические упражнения, – призналась Шапочка.

Друзья пробежали чуть больше мили и не увидели по пути ничего, кроме кирпичей да крыс, которые изредка шныряли по тоннелю. Наконец они добрались до ещё одной недостроенной платформы. На стене рядом с ней было написано мелом «ЦЕНТРАЛЬНЫЙ ПАРК».

– Мы на месте! – сказал Коннер. – Кто-нибудь видит люк?

Джек поднял фонарь повыше и посветил на потолок, где и обнаружился круглый люк. Коннер нашёл стремянку и, поставив её прямо под дверцей, забрался наверх и потянул за ручку, но та не открывалась.

– Дверца закручена на болты! Тут нужен отбойный молоток или что-то помощнее, чтобы её выбить.

Бри, Джек, Златовласка и Шапочка осмотрелись, но на платформе были только верёвки и катушки изоленты. Казалось, пролезть наружу через этот люк невозможно. Расстроившись, Шапочка села на край платформы и надулась.

– Получается, мы пробежали целую милю по грязному вонючему тоннелю зря? – Она побрызгала вокруг себя освежителем воздуха. – Спасательная миссия продвигается не слишком удачно, да?

Остальные бродили вокруг платформы, пытаясь придумать, как ещё можно попасть в парк. Одна только Бри не сдвинулась с места и пристально смотрела на Шапочку, обдумывая идею, которая пришла ей в голову.

– Шапочка, можно я одолжу твой освежитель воздуха?

Не дожидаясь ответа, Бри выхватила у неё из рук баллончик, подобрала с пола моток изоленты, взяла верёвку и полезла на стремянку. Затем примотала освежитель воздуха к дверце изолентой, расположив его рядом с болтами. Потом она отломала дозатор баллончика и просунула в горлышко верёвку.

– У кого-нибудь есть чем поджечь? – спросила она.

Джек протянул Бри спички, и она запалила получившийся фитиль. Коннер поднялся на несколько ступенек посмотреть, что она задумала.

– Бри, что ты делаешь?

– Бомбу, – как ни в чём не бывало ответила Бри. – Надо спрятаться, и побыстрее!

Джек, Златовласка и Шапочка спрыгнули с платформы и бросились в тоннель. Бри с Коннером поспешно спустились с лестницы и побежали догонять друзей. Пламя поднималось по верёвке всё выше и выше, наконец добралось до баллончика, и тут как бабахнуло! Освежитель взорвался, а вместе с ним выбило из потолка и круглую дверцу.

– Я нас всех спасла! – обрадовалась Шапочка, аплодируя сама себе.

Джек со Златовлаской закатили глаза и благодарно похлопали Бри по плечу. Коннер же смотрел на подругу с разинутым ртом.

– Что? – поинтересовалась Бри.

– Ты сделала бомбу! – потрясённо выговорил Коннер.

– Ну и?

– Я только сейчас понял, что с тобой опасно связываться.

Бри пожала плечами.

– По крайней мере, теперь здесь пахнет поприятнее.

Друзья вернулись на платформу и уставились на появившуюся в потолке дыру, сквозь которую виднелось небо. Коннер первым поднялся на стремянку и пролез в проём.

Не знай Коннер, что над ними Центральный парк, то подумал бы, что оказался в лесу сказочного мира. Он вылез наружу у подножья поросшего травой холма, покрытого крупными каменными валунами. Небоскрёбы было едва видно за деревьями, окружавшими эту часть парка. Коннер поднял голову и увидел над собой подрагивающий мерцающий купол, который наколдовала Алекс.

Почему-то друзья Коннера не спешили подниматься на поверхность. Сначала из дыры вылезли Бри, Джек и Златовласка с ребёнком, причём у каждого это заняло около двух минут. А Шапочка и вовсе не торопилась и появилась только минут через десять.

Учитывая, что время у них поджимало, Коннер удивился такой задержке.

– Долго же ты возилась, Шапка, – сказал он.

– Ты о чём это? Я лезла прямо за тобой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Страна сказок

Страна сказок. Путеводитель для настоящего книгообнимателя
Страна сказок. Путеводитель для настоящего книгообнимателя

«Страна сказок. Путеводитель для настоящего книгообнимателя» представляет собой полную энциклопедию по популярной книжной серии «Страна сказок» и включает в себя такие разделы, как «Кто есть кто в Стране сказок», «Места, где можно побывать», «Волшебные предметы и заклинания». Из этой книги читатели узна ют, какая история стоит за созданием многих персонажей, мест и сюжетных ходов их любимой серии.Также в книге можно найти дополнительные главы, не вошедшие в «Страну сказок», секретную информацию о написании серии и многое другое: рисунки самого Криса, его источники вдохновения, которые помогли создать персонажей, и десять советов для начинающих писателей.Эта книга с красочными иллюстрациями художника серии Брэндона Дормана понравится и фанатам, и новым читателям, ведь в ней собраны все подробности и тонкости создания целого волшебного мира, который многие знают и любят.

Крис Колфер

Фантастика / Детская литература / Зарубежная фантастика

Похожие книги

Дом с характером
Дом с характером

Книги английской писательницы Дианы У. Джонс настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки («Унесенные призраками»), обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского фестиваля, снял анимационный фильм, побивший в Японии рекорд кассовых сборов.В доме придворного чародея Вильяма Норланда пространство и время ведут себя по своим, чародейским законам. Единственная дверь ведет куда угодно — и в спальни, и в кухню, и в горные пещеры, и в прошлое, и в королевскую библиотеку. Родственница чародея, юная Чармейн, волей-неволей вынуждена разбираться, как устроен дом с характером, — и в результате оказывается в гуще придворных интриг. Добрый король и его дочь пытаются выяснить, отчего королевство пришло в упадок, и найти утраченный Эльфийский Дар, а для этого зовут на помощь могущественную колдунью Софи — да-да, ту самую, уже знакомую читателям по «Ходячему» и «Воздушному замку», — и она прибывает ко двору в сопровождении огненного демона Кальцифера и двух очаровательных маленьких мальчиков, один из которых — ее сынишка Морган, а вот второй приготовил всем сюрприз…Новая история с участием старых знакомых — впервые на русском языке!

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Фэнтези / Детские приключения
Тайна шкатулки с драгоценностями
Тайна шкатулки с драгоценностями

Приключения полюбившейся читателям неразлучной шестерки юных друзей из Круа-Русс и их верного пса продолжаются. Каждый раз, отправляясь на каникулы, ребята непременно попадают в какую-нибудь таинственную и опасную историю. Теперь друзей ждет встреча с загадочным иностранцем, подозрительными дровосеками и хитроумными похитителями шкатулки с драгоценностями. Что за странный моряк затаился в закоулках корабля, на котором путешествуют пятеро друзей и их верный пес Кафи? Какое сообщение и кому передает он по рации? Зачем ему понадобилось проделывать это тайком? И не замешан ли он в дерзкой краже бриллиантов у одной из пассажирок? Все эти вопросы могли бы остаться для юных сыщиков без ответов, если бы не Кафи и... крошечная надувная лодка.

Поль-Жак Бонзон

Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей / Детские остросюжетные
Хоббит
Хоббит

Джон Рональд Руэл Толкин (3.01.1892 – 2.09.1973) – писатель, поэт, филолог, профессор Оксфордского университета, родоначальник современной фэнтези.В 1937 году был написан «Хоббит», а в середине 1950-х годов увидели свет три книги «Властелина Колец», повествующие о Средиземье – мире, населенном представителями волшебных рас со сложной культурой, историей и мифологией.В последующие годы эти романы были переведены на все мировые языки, адаптированы для кино, мультипликации, аудиопьес, театра, компьютерных игр, комиксов и породили массу подражаний и пародий.Алан Ли (р. 20.08.1947) – художник-иллюстратор десятков книг в жанре фэнтези. Наибольшую известность приобрели его обложки и иллюстрации к произведениям Джона Р.Р. Толкина: «Хоббит», «Властелин Колец», «Дети Хурина». Также иллюстрировал трилогию «Горменгаст» Мервина Пика, цикл средневековых валлийских повестей «Мабиногион» и многое другое.

Алексей В Зеленин , Джон Роналд Руэл Толкин , Джон Рональд Руэл Толкин , Джон Рональд Толкин , Клайв Стейплз Льюис

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези / Религия / Эзотерика