Читаем Страшные сказки Женщины в белом полностью

Некоторые девочки, окончив школу, стали гувернантками в именитых семьях Англии и ее колоний. Как раз на днях сестра Руфь получила письмо от своей ученицы, которая теперь служит в семье на Багамах.

Когда сестра Руфь — по мнению сестры Вероники, слишком восторженно — рассказывала о письме, сестра Вероника почти поддалась уколу зависти. Она ни разу не получала писем от своих подопечных. Такой-то благодарностью отплатили ей эти девчонки! Кроме того, сестра Руфь пересказала из письма один совершенно непристойный пассаж о «привлекательных молодых людях», и сестре Веронике пришлось сказать, что она торопится по срочному делу, чтобы завершить беседу.

— А теперь, девочки, — сказала сестра Вероника так громко, что крошка Сьюзен Тиллер подпрыгнула, — мы займемся рисованием. Это лучшее, чему вы можете посвятить свое время вместо того, чтобы тратить его на нечестивые развлечения на деревенском празднике или строить глазки деревенским мальчишкам — да-да, речь о тебе, Маргарет.

Маргарет не ответила. Обычно одно только упоминание о мальчиках вызывало смешки, но не в этот раз. Сестра Вероника нахмурилась.

— Я думаю, мы можем вернуться к натюрморту, который…

— Сестра Вероника.

Сестра Вероника, словно змея, обернулась к перебившей ее девочке — о, как она ненавидела, когда ее перебивают. Барбара стояла с поднятой рукой и — неужели? — улыбалась.

— Да, Барбара. Что такое?

— Прошу прощения, сестра Вероника, — Барбара шагнула вперед, — мы с девочками тут говорили, правда, девочки?

— Да, да, — согласно закивали остальные.

— Мы хотели спросить, сестра Вероника, нельзя ли нам нарисовать ваш портрет.

Сестра Вероника силилась — не слишком успешно — не покраснеть. Она вонзила ногти в ладони, сердясь на себя за то, что так по-девчачьи разволновалась.

— Мой портрет, дитя? — переспросила она, сияя улыбкой. — Право же, не знаю…

— Вы беспокоитесь, не будет ли это грехом тщеславия, да, сестра Вероника? — спросила Барбара.

Улыбка исчезла с лица сестры Вероники. Грех тщеславия ее действительно беспокоил. Беспокоил часто. Она знала, что красива, но очень старалась не возгордиться.

— Мы так и думали, — продолжила Барбара. — Я сказала Маргарет: «Сестра Вероника не позволит нам себя рисовать. Она ни за что не захочет выставлять себя в таком свете. Она сочтет это святотатством».

— Не уверена, что это такое уж святотатство, — ответила сестра Вероника. В комнате вдруг сделалось темно: облако наползло на солнце, и в сумраке ее улыбка казалась еще ярче. — Но тщеславие действительно ужасный грех. Знаете почему?

— Потому что отвлекает нас от любви к Господу, сестра, — сказала Барбара.

— Очень хорошо, Барбара. — Сестра Вероника просияла. — И потому мы должны всегда быть настороже. Итак, вернемся к натюрмортам?

— Мы так и думали, что вы не позволите нам рисовать вас в вашем собственном образе, — продолжала Барбара.

— Я не понимаю, дитя. — Сестра Вероника направилась к столу с натюрмортом.

— Поэтому мы кое-что придумали, — сказала Барбара. — Ну пожалуйста, пожалуйста, сестра Вероника, разрешите. Пожалуйста.

Сестра Вероника неспешно обернулась к ней.

— Но я и вправду не понимаю, Барбара.

— Ой, простите, сестра, — девочка хихикнула. — Мы подумали, что вы можете позировать нам в образе святой.

У сестры Вероники чуть закружилась голова. Барбара снова разговаривает с ней, и девочки еще и хотят, чтобы она позировала им в образе одной из благословенных святых. Это похоже на грезы. Хотя, конечно, она никогда бы не позволила себе грезить о подобном.

— И что же это будет за святая?

— Мы хотели попросить вас встать в позу, а потом угадать.

Сестра Вероника посмотрела на стайку девочек, на их лицах — ожидание и предвкушение. Не смеются ли они над ней? Она боялась ослабить бдительность, но разрушать волшебство момента не хотелось.

Мать-настоятельница однажды пожурила ее за отсутствие чувства юмора. «Иногда хорошо бы показать, что умеешь повеселиться», — сказала она. Может ли сестра Вероника «повеселиться» сейчас? Она в этом не уверена. Ну разве что ради Барбары.

— Что ж, хорошо. — Сестра Вероника кротко улыбнулась. — Как мне встать?

— Встаньте, пожалуйста, рядом с колонной, — сказала Барбара. — Ну, знаете, как будто вы привязаны.

Сестра Вероника подошла к одной из колонн в классной комнате. Строители монастыря разместили их в ряд у одной из стен. Помещение от этого было во многом неудобным, но зато походило на часовню, что сестре Веронике очень нравилось. Вдруг в витражном окне вспыхнул солнечный свет, и на каменную кладку брызнули цветные пятна: золотые, зеленые, кроваво-красные.

Сестра Вероника прислонилась к колонне, но Барбара велела ей завести руки назад, как будто они связаны за спиной. Сестра Вероника послушалась, спрашивая себя, как долго ей удастся простоять в такой неудобной позе, пусть она и намеревалась разделить с девочками «веселье».



— Вы уже догадались, что вы за святая, сестра Вероника? — спросила Барбара.

Перейти на страницу:

Все книги серии Страшные сказки (Пристли)

Страшные сказки с Чёрного корабля
Страшные сказки с Чёрного корабля

Три дня на побережье беснуется шторм. «Старый трактир», где живут Итан и Кэти, жмётся на краю скалы. Отец ушел за доктором, и дети сидят одни, пока буря не приводит в их дом незнакомца. Он мастер рассказывать морские истории, одна страшнее другой. Об оживших татуировках, черных парусах, морских чудовищах и жутких открытиях. Итан с Кэти готовы слушать их бесконечно. Вот только отцу давно пора вернуться. И ночь тянется и тянется, как будто ей и правда не будет конца…5 причин прочитать книгу «Страшные сказки с Чёрного корабля»:• Действительно жуткие страшилки для любителей жанра ужасов;• Отличная стилизация под мрачные мистические рассказы для всех, кто любит Эдгара Алана По;• Красиво построенная композиция сборника для тех, кто ценит продуманно построенные сюжеты;• «Сказки…» подходят и детям, которые просто любят страшилки, и взрослым, которые хотят отвлечься от реальных страхов;• В серии планируется три книги. Ранее в 2021 году вышла первая книга серии «Страшные сказки дядюшки Монтегю».

Крис Пристли

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей
Страшные сказки Женщины в белом
Страшные сказки Женщины в белом

Роберту Харперу впервые предстоит совершить самостоятельное путешествие на поезде. Раньше его всегда кто-то сопровождал, а теперь он один, как взрослый, возвращается в школу после каникул. Но вскоре стук колес замолкает: поезд останавливается перед тоннелем. Чтобы скоротать время, загадочная попутчица Роберта — женщина, с головы до ног одетая во всё белое, — рассказывает истории, одна другой мрачнее. Таинственная незнакомка и её жуткие рассказы завораживают Роберта и наводят на него ужас, а поезд всё не отправляется…5 причин купить книгу «Страшные сказки Женщины в белом»:• Действительно жуткие страшилки для любителей жанра ужасов;• Отличная стилизация под мрачные мистические рассказы для всех, кто любит Эдгара Алана По;• Красиво построенная композиция сборника для тех, кто ценит продуманно построенные сюжеты;• «Сказки…» подходят и детям, которые просто любят страшилки, и взрослым, которые хотят отвлечься от реальных страхов;• Это третья книга серии. Ранее в 2021 году вышла первая книга «Страшные сказки дядюшки Монтегю».

Крис Пристли

Зарубежная литература для детей

Похожие книги