Читаем Суд над драконом полностью

Логан даже не знал, почему удивился этим словам. После встречи с грифонами, единорогами и русалками вряд ли стоило изумляться тому, что и оборотни оказались настоящими. Но всё равно это звучало до крайности странно. Логан представил, как оборотень из «Сумерек» пытается сожрать огромную гусыню. Почему-то ему показалось, что Пелли для того парня оказалась бы достойным противником.

– Вы здесь и оборотней держите? – шепнул он Блу.

– Нет, – ответил Блу. – Оборотни считаются «преимущественно-людьми», поэтому в такие Зверинцы обычно не попадают, если только сами не захотят – как русалки моего отца. Нами, преимущественно-людьми, занимается другое агентство.

– В этом районе Вайоминга зарегистрированных оборотней нет, – заявил Рансибл хмуро.

– Возможно, есть незарегистрированные… – начал мистер Кан.

– Это весьма маловероятно, – отрезал Рансибл. – И прежде чем вы начнёте винить во всём гипотетических хищников за стенами Зверинца, давайте для начала проведём расследование здесь. – Он вытащил из дипломата планшетный компьютер и начал что-то яростно печатать.

– Пап, – обратилась к отцу Зои. – Может быть, просто проверим камеры наблюдения? Разве там нельзя точно увидеть… – Она затихла, увидев выражение лица мистера Кана, и птица Рух сочувственно-печально застонала.

– Мама уже проверила, – сказал мистер Кан, берясь за рацию. – И есть… одна проблема.

– Да, – ледяным тоном согласился Рансибл. – Я бы действительно назвал проблемой полное отключение видеонаблюдения в вашем учреждении.

– За весь вчерашний вечер на всех записях одни помехи, – мрачно проговорила агент Дантес.

Логан и Зои потрясённо переглянулись. «Это просто не может быть совпадением, – подумал Логан. – Кто-то очень хотел, чтобы никто не узнал, что случилось с Пелли. Но что за существо способно одновременно взломать камеры наблюдения и сожрать гуся?»

– Именно поэтому мы настаивали на обновлении технических средств наблюдения, – продолжил агент Рансибл, и от его холодного тона у Логана по спине побежали мурашки.

– Но мы ведь его обновили! – воскликнула Зои. – Мы сделали всё, о чём вы просили! Мэттью вчера весь день устанавливал ваши обновления!

– Ничего, Зои, – сказал ей отец. – Я уже им сообщил, что обновление установлено. Видимо, что-то обрубило связь или программный патч оказался неисправен…

– Во всех остальных учреждениях, где был установлен патч, он сработал как надо, – заметил агент Рансибл.

– А как же Нерон? – предложил Логан. Птица Рух не могла разговаривать, но Логан знал, что манерный феникс это умеет. – Можно спросить, не видел ли он чего-нибудь вчера.

Мистер Кан вздохнул.

– Я тоже так подумал. И попросил Лунокрушилу его найти, но Нерон вспыхнул тут же, как его увидел. – Феникс любил спонтанно самовозгораться каждый раз, когда о чём-то переживал, считал, что его не ценят, или же просто хотел дать всем окружающим понять, как мало на него обращают внимания. – Пока что от него осталась совершенно бесполезная горстка пепла. Потом опять попробуем.

– Так или иначе, необходимо начать расследование по случаю смерти гусыни, – сказала агент Дантес. – Возможно, кто-то из хищников затаил на неё обиду?

– Пелли здесь не слишком-то любили, – спокойно ответил мистер Кан. – Но врагов у неё не было.

Логан заметил выражение на лице Зои прежде, чем она успела снова принять невозмутимый вид. Хм. Выходит, у гусыни всё же были недоброжелатели?

– Значит, начнём с драконов, – пробормотала агент Дантес. – В конце концов, они опаснее всех.

Несмотря на волнение, на место преступления, на угрозу, которая нависла над Зверинцем, Логан почувствовал прилив восторга и нетерпения.

Ещё немного – и он увидит дракона.

Глава третья


– Ладно, на стене эти костюмы смотрелись круто, но я, по-моему, теперь на дурака похож.

Логан неуютно поёрзал в огнеупорном костюме. Тот закрывал всё его тело – только лицо мальчика виднелось за стеклом шлема. Тяжёлая ткань костюма так хорошо теплоизолировала кожу, что даже слишком – Логан чувствовал, как на спине и за коленями у него собирается пот. Оказывается, даже с обратной стороны колен можно вспотеть, надо же.

Зои обернулась к нему, чтобы Логан мог видеть её лицо – она тоже была в костюме.

– И не говори, идиотское правило. АЗСС очень волнуются насчёт несчастных случаев с драконами. – Она снова отвернулась и продолжила подниматься наверх.

Блу помог Логану взобраться на неровный склон.

– И правильно, – сказал он. – Драконы уравновешенностью не славятся. Так безопасней.

Мистер Кан и агенты АЗСС уже поднялись высоко и давно их обогнали. Логан не представлял, как им удаётся так быстро передвигаться в грузных костюмах. Кейко вернулась в дом. Судя по всему, драконы её совершенно не выносили, что, по словам Кейко, её ничуть не расстраивало и было целиком и полностью взаимно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Зверинец

Зверинец
Зверинец

В городке Занаду вдали от чужих глаз скрывается таинственный Зверинец, где живут всевозможные мифические создания: единороги, драконы, фениксы. Мало кто знает об этом месте – и никто посторонний не должен о нем узнать.Логан Уайлд находит у себя под кроватью самого настоящего грифона и открывает загадочный и опасный мир Зверинца, а заодно знакомится с самой странной девочкой в седьмом классе – Зои Кан.Зои в панике. Ее семья много веков сторожила и оберегала Зверинец, но случилось страшное – маленькие грифонята пропали без вести, и, если как можно скорее их не найти, Зверинец могут закрыть. Чтобы спасти детенышей, Зои готова нарушить любые правила – даже обратиться за помощью к чужаку вроде Логана.Но главная загадка в другом: неужели кто-то хочет погубить Зверинец? Кто именно выпустил грифонят на волю? И зачем?

Кари Сазерленд , Туи Т. Сазерленд

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Мадикен и Пимс из Юнибаккена
Мадикен и Пимс из Юнибаккена

События, о которых рассказывается в двух повестях, вошедших в книгу, происходили очень давно, в начале нашего века. Тогда ещё самолёты были большой редкостью, да и машины тоже попадались не часто. А написавшая эти повести Астрид Линдгрен была совсем маленькой девочкой, ровесницей Мадикен. Она жила на юге Швеции в Смоланде, в живописном, но суровом краю. Родители Астрид были крестьянами. Вся их семья (у Астрид Линдгрен были ещё брат и две сестры) жила в старинном красном доме, со всех сторон окружённом садом.В книгах Астрид Линдгрен, лауреата многочисленных литературных премий, в том числе и самой высокой — имени X. К. Андерсена, много выдумки. Однако нередко писательница обращалась и к реальным картинам своего детства. Так же, как дети из Бюллербю, Астрид Линдгрен с братом и сёстрами пололи репу, ловили раков. То, о чём вы, ребята, прочтёте в главе «А мы и сами не знаем, что мы делаем», тоже случилось в действительности с маленькой Астрид и её сестрой. Да и многие персонажи этих двух книг невымышленные. Например, сапожник из книги «Мы все из Бюллербю» или Линус-Ида из книги «Мадикен и Пимс из Юнибаккена».Книги Астрид Линдгрен переведены на многие языки. Теперь и наши читатели смогут познакомиться с её новыми героями и вспомнить своих ровесников из деревушки Бюллербю.

Астрид Линдгрен

Зарубежная литература для детей
Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Приключения для детей и подростков