Читаем Сумеречные улицы полностью

За секунду Джек оказался рядом с ним, и молодой человек освободился из рук женщины и упал на распростёртые руки Джека, всё его тело сотрясалось от всхлипываний.

Джек крепко держал его, легонько покачивая взад-вперёд; оба они были в шоке. Он не был уверен, сколько времени это длилось, но они отстранились друг от друга, только когда из-за угла показалась огненно-рыжая голова Ллинос, державшей наготове пистолет.

Она посмотрела на Джека и Грега, а потом заметила тело Тильды Бреннан.

— Проверь, как там Ридиан, — скомандовал Джек, и Ллинос убежала искать своего товарища.

— Вот поэтому, — тихо прошептал Джек на ухо Грегу, пытаясь поднять ему настроение, — я никогда не буду работать в Торчвуде на постоянной основе.

Грег лишь посмотрел в глаза Джеку и крепко поцеловал его, они искали языками рты друг друга, чувствуя страсть, облегчение и дикую благодарность.

Спустя несколько мгновений они отстранились друг от друга, и Джек осмотрел руку Грега.

— Она меня обманула, — тихо сказал Грег. — Я нашёл пришельца в таком виде, возмутился, и она сказала, что, должно быть, кто-то пробрался в Хаб. Когда я пошёл за оружием, она на меня напала. Я не ожидал этого, и она сломала мне руку прежде, чем я смог отреагировать. Прости меня.

Джек покачал головой.

— Какое, к чёрту, «прости»! Тебе не за что извиняться — но ты должен сообщить лондонскому Торчвуду о том, что что-то захватило её, овладело ею.

— Пришелец? — спросил Грег, указывая здоровой рукой на изуродованного «Нила».

Джек думал об этом, но что-то в этом объяснении беспокоило его, оно не казалось ему похожим на правду.

Грег потянулся за дневником, который уронила Тильда, и потянул его к себе, в то время как Джек помогал ему опереться на дверь ближайшей клетки.

Вошли Ллинос и Ридиан, оба настороже, готовые ко всему, несмотря на то, что совсем недавно были без сознания.

Это была хорошая команда, подумал Джек. Они заслуживали лучшего, чем предательство Тильды Бреннан, была она одержима или нет.

Он всегда в ней сомневался.

Ридиан взял одеяло из одной камеры и завернул в него тело Тильды, пока Ллинос и Грег листали дневник.

— Ридиан, принеси обезболивающие для руки Грега, и поскорее.

— Слушаюсь, сэр, — ответил молодой офицер и направился к выходу.

Грег хмурился, но не от боли или шока.

— Что случилось? — спросил Джек.

Грег приподнял дневник. Его разворот был чист.

— Здесь всё так, — сказала Ллинос. — Это чистая книга. — Она встала и посмотрела на Джека. — О чём ты думаешь?

— Эй, не спрашивай меня, — сказал он.

И они оба обернулись, потому что Грег выругался.

Белый свет, приблизительно повторяющий силуэт Грега, окружал его.

Джек бросился вперёд, но неожиданно ему показалось, что его внутренности горят — это было то, что он всегда ощущал в Третарри.

Через секунду он упал на пол, слыша свой собственный голос, кричащий от ярости, а Грег исчез с единственным последним криком боли, и яркий свет мигнул и погас.

— Грег! — бессмысленно выкрикнула Ллинос.

Джек пристально смотрел в одну точку, но не туда, где был Грег, а на дневник.

На ранее чистых страницах было написано огненно-оранжевыми буквами:

МЕСТЬ, ДЖЕК. МЕСТЬ ЗА БУДУЩЕЕ.

А потом дневник вспыхнул и превратился бы в пепел за несколько секунд, если бы Ллинос не прыгнула на него и не погасила огонь.

— Ты… ты видел это? — спросила Ллинос, наклонившись, чтобы поднять обугленную книгу.

Джек молча кивнул. Грега забрали. В качестве мести. За то, чего Джек не сделал. Пока.

Глава третья

— Как насчёт этого, Сьюзи?

Сьюзен Шарма взяла листовку из ящика для исходящим писем Джен Арвин и посмотрела на неё.

— Нет, я так не думаю, это всего лишь один клоун, который проводит вечеринки для детей. — Она взглянула на девушек в офисе. Это было большое помещение открытой планировки; изначально там было много стен, но несколько лет назад их снесли, чтобы создать «рабочую обстановку». Здесь, в ратуше, их было человек двенадцать, занимавшихся тем, чтобы делать мэра и его сотрудников счастливыми.

Но не в финансовом плане. О нет, финансовый отдел находился на другом этаже. У них были ковры. И стены. И своя собственная кухня.

Здесь, в администрации, все ненавидели финансовый отдел.

— Нам нужно забронировать большую группу, верно? — сказала Сьюзи, припоминая данное им задание. — Если мы закажем много отдельных артистов и маленькие группы, это будет очень дорого, и в мэрии у всех случатся сердечные приступы, если мы потратим слишком много. Этого будет достаточно, чтобы заполнить все улицы. — Она улыбнулась Джен. — Извини, дорогая, продолжай искать.

Джен указала на памятку, прикреплённую кнопками к стене.

— У нас ведь не так много времени, да? Я имею в виду, начальство хочет, чтобы всё было готово к сегодняшнему вечеру.

Сьюзи вздохнула.

— Я знаю. Неужели так трудно найти людей? Не могу в это поверить.

— Что именно тебе нужно? — спросил Том, парень, занимавшийся кулерами с питьевой водой, вошедший в офис с двумя пустыми контейнерами. — И могу я сказать, вы даже половину всех материалов не пересмотрели.

Джен улыбнулась Тому — Сьюзи думала, что он ей нравится. Оу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Торчвуд

Другая жизнь
Другая жизнь

Густые чёрные тучи затягивают небо над Кардиффом. Когда двадцать четыре дюйма осадков выпадают за двадцать четыре часа, дренажная система в центре города выходит из строя. Столичных бродяг убивают, их изуродованные тела остаются лежать на мокрых улицах в окрестностях ядерной установки «Blaidd Drwg».Преследуемый Торчвудом, убийца спокойно падает с высоты в восемь этажей и умирает. Но убийства не прекращаются. Расследование приводит Джека Харкнесса, Гвен Купер и Тошико Сато к чудовищу в ванной комнате, загадке на военной базе и охоте на украденные ядерные топливные пакеты. Тем временем Оуэн Харпер исчезает из Хаба, когда игра в «Другую реальность» приводит его к старой подруге…Что-то приближается, просачивается сквозь Разлом, прямо в Кардиффский залив.Перевод – Snake Gagarin (aka Dr Owen Harper)http://owen-harper.diary.ruДанный перевод не подразумевает под собой получения материальной выгоды.

Питер Энгелидц

Фантастика / Боевая фантастика / Научная Фантастика
Принцы Пограничья
Принцы Пограничья

Конец света начался в октябре, в четверг вечером, сразу после восьми…Амок СЃРІРѕРґРёС' людей с СѓРјР°, превращает РёС… в Р·РѕРјР±и и провоцирует беспорядки на улицах. РћРґРёРЅРѕРєРёР№ гость СѓС…РѕРґРёС' из кардиффского ресторана, его миссия — защитить Властелина — РїСЂРёРІРѕРґРёС' его на потайную базу под РІРѕРґСЏРЅРѕР№ башней. Р'СЃРµ мучаются РѕС' головной боли; что-то прячется в сарае Дэйви Моргана; а церковь Святой Марии РЎРёРѕРЅСЃРєРѕР№, разрушенная в 1840 году, появляется СЃРЅРѕРІР° — хотя этого не должно произойти до 2011 года. Похоже, что Торчвуд разоблачён. Чем это РІСЃС' РіСЂРѕР·РёС' романтическим отношениям, возникшим между самыми новыми сотрудниками Торчвуда?У капитана Джека Харкнесса ещё больше поводов для беспокойства: сигнал тревоги, предупреждение, данное человечеству и хранившееся нетронутым в Торчвуде на протяжении 108 лет. Теперь оно мерцает. Что-то надвигается. Р

Дэн Абнетт

Фантастика / Боевая фантастика / Детективная фантастика
Медленное угасание
Медленное угасание

Когда Торчвуд отслеживает энергетический всплеск в Кардиффском ночном клубе, команда обнаруживает, что полиция уже прибыла на место. Пятеро подростков были убиты в драке, а среди тел лежало устройство внеземного происхождения. На следующее утро Торчвуд обнаруживает труп долгоносика, чьё лицо и шея съедены, судя по всему, человеческими зубами. А на улицах Кардиффа обычная женщина с необычным голодом нападает на людей и съедает своих жертв.Возможно, это и есть дело всей жизни, но работа в Торчвуде создаёт трещину в отношениях между Гвен и Рисом. Пока Гвен решает исправить всё с помощью инопланетных технологий, Рис решает, что настала пора измениться самому – более качественная музыка, здоровая пища, потеря веса. К счастью, его подруга упоминает о клинике для похудения, принадлежащей доктору Скотусу…Перевод – Snake Gagarin (aka Dr Owen Harper)http://owen-harper.diary.ruДанный перевод не подразумевает под собой получения материальной выгоды.

Эндрю Лейн

Боевая фантастика / Детективная фантастика

Похожие книги

Плата за одиночество
Плата за одиночество

Казалось, юную Штефани ждет судьба всех, кто выходит из Королевского приюта, – место на ткацкой фабрике и клетушка в бараке. Магического Дара мало, умений никаких, помощи ждать не от кого. Неожиданно ей улыбнулась удача. Работа в магазине элитной косметики – это ли не счастье для сироты? Хорошая зарплата, отзывчивая нанимательница, уютная квартира и красивые наряды. Но удача ли? В магазине происходит что-то непонятное. Странные разговоры, которые ведут хозяйка и ее компаньон. Странные заказы, от которых падаешь в обморок. Странное исчезновение предшественницы. Странное предложение руки и сердца от поставщика зелий. И страшное убийство напарницы. А убийца – один из тех, кто сейчас рядом. Но как понять, кто именно?

Бронислава Антоновна Вонсович , Бронислава Вонсович

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика