Читаем Сумеречный Сад полностью

Я уже решила быть более откровенной с Остином. Возможно, его реакция станет решающим испытанием для наших отношений.

Начинает смеркаться. Я иду слегка за ним, засмотревшись на маму с дочкой. Они кидают кусочки хлеба в воду, где утки уже пытаются обогнать друг друга в гонке за намокшим лакомством. Девочка радостно смеется каждый раз, когда птицы ныряют за кормом.

– Рваная свинина? – бросает Остин через плечо.

Он имеет в виду «Мексиканское барбекю с дымком от дяди Чака» – его любимый фургон-кафе. Он решил поужинать там, после того как я предложила встретиться в парке.

– Хорошо. Конечно. И картошку. – Я еще задерживаюсь, наблюдая за мамой с дочкой.

– Картошку? У них легендарные чипсы с гуакамоле.

– Картошку.

Остин продолжает идти молча.

Взяв сэндвичи, мы садимся на скамейке неподалеку от фургона. Я устраиваю на коленях красную бумажную тарелку с рифленой картошкой, ставлю бутылку колы на землю.

– Ты только попробуй, Келси. – Он толкает ко мне контейнер, доверху заполненный чипсами из тортильи.

Я качаю головой.

– Аллергия.

– На чипсы и гуакамоле?

– На гуакамоле. Точнее, на авокадо.

– Хм-м. Странно. – Он приступает к еде, но вскоре делает глубокий вздох, будто к чему-то готовясь.

Вот и все. Сейчас он со мной расстанется – не могу его винить. Руки с сэндвичем слегка опускаются в своей траектории до рта.

Остин прокашливается.

– Ну… Как дела у твоей бабушки?

Я жую и проглатываю.

– Она мне не бабушка. – Я откладываю сэндвич на скомканную обертку от него и перевожу взгляд на Остина.

– Что? – Между его бровями появляется маленькая буква V.

– Она мне больше как мать. Она меня удочерила, вырастила. Родных родителей я не знала.

– Что… Я… почему ты мне раньше не сказала?

Я медлю с ответом, откусывая картошку, затем пожимаю плечами.

– Не знаю. Наверное, не было подходящего повода.

Он снова поворачивается к своей тарелке и медленно кивает, будто понимает что-то про меня.

– Тогда тебе в этой ситуации еще тяжелее. Мне очень жаль.

– Спасибо, Остин. Я очень ценю твою поддержку.

Может, я пытаюсь его вынудить со мной расстаться? Раскрываю ему свои секреты, надеясь, что он разозлится, так как я не поделилась раньше?

– Ты поэтому в последнее время такая отрешенная? Такая… Недоступная?

Мы в отношениях месяц. Не уверена, что считается за «последнее время», но в эту неделю меня занимало не только угасающее здоровье Ба.

– Прости меня. Да, много навалилось.

– Я понимаю.

Он правда хороший парень. Немножко эгоист, конечно, но, кажется, он действительно обо мне переживает.

– Дело не только в Ба. Произошло кое-что еще. Что-то очень, можно сказать, странное. Удивительное. – Я говорю взахлеб. Безумие?

Девочка с мамой проходят мимо. Женщина сжимает в руке пустой пакет из-под хлеба. Дочка смотрит по сторонам, говорит и указывает пальцем на деревья, на озеро, на траву, птицу. До краев переполненная чудесами парка, будто он вмещает в себя всю красоту мира – может быть, так и есть.

– Я слушаю. – Остин веселится, он уже настроен скептично.

Ты только подожди.

– Я обнаружила кое-что. Невозможное. Я бы хотела тебе это показать.

Я знаю, что это испытание. Часть меня хочет посмотреть, поверит ли он мне, захочет ли он – сможет ли – открыть железные ворота, увидеть то, что вижу я. Он должен выдержать испытание, но кто я такая, чтобы его испытывать? Это я отстранилась и не уделяю ему достаточно внимания.

– Можно я сначала доем?

Я пожимаю плечами.

– Да, конечно. На самом деле у нас еще час. Мы пойдем на закате или около того.

Остин смотрит на часы – тяжелый кусок золота, подарок отца на выпускной из университета.

– Хорошо, я могу подождать. Дашь мне подсказку?

Да, Остин. Посмотрим, что ты с ней сделаешь.

– Я обнаружила Сад. Он великолепный и такой большой, что я до сих пор не обошла его полностью.

– Оке-е-ей?..

– В него можно попасть только на закате. Я не уверена, видит ли его кто-то кроме меня.

Неужели я говорю ему правду? Что я пытаюсь сделать, саботировать саму себя?

Остин фыркает, качает головой и вытирает соус с верхней губы бумажной салфеткой.

– Надо же.

– Это еще не все. В Саду можно встретить мертвых.

Он ерзает на скамейке, уголки губ опускаются.

– Не смешно, Келси. Я не понимаю, что ты…

– Мертвых не в смысле трупы, в Саду они живые. Но это уже умершие люди. Знаменитые писатели, художники, музыканты, в таком роде.

Остин сминает обертку сэндвича, дожевывая последние чипсы, будто он готов сорваться и убежать.

– Как в том фильме Вуди Аллена? – Он залпом выпивает остатки напитка. – Как там было… «Полночь в Париже»? Там парень попадает в тысяча девятьсот двадцатые или что-то такое и встречает всех этих гениев?

– Да. Очень похоже.

Дурное предчувствие щекочет шею. Я видела этот фильм давным-давно. Может, забытое кино проникло в мое воображение, смешалось с детской версией «Таинственного сада» и проявилось во сне, фантазии или галлюцинации?

– Келси, пожалуйста, скажи мне, что ты это где-то прочитала или Ба рассказала тебе эту историю. Ты меня пугаешь.

– Сад существует. Я тебе покажу.


Глава 29

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адриан Моул и оружие массового поражения
Адриан Моул и оружие массового поражения

Адриан Моул возвращается! Фаны знаменитого недотепы по всему миру ликуют – Сью Таунсенд решилась-таки написать еще одну книгу "Дневников Адриана Моула".Адриану уже 34, он вполне взрослый и солидный человек, отец двух детей и владелец пентхауса в модном районе на берегу канала. Но жизнь его по-прежнему полна невыносимых мук. Новенький пентхаус не радует, поскольку в карманах Адриана зияет огромная брешь, пробитая кредитом. За дверью квартиры подкарауливает семейство лебедей с явным намерением откусить Адриану руку. А по городу рыскает кошмарное создание по имени Маргаритка с одной-единственной целью – надеть на палец Адриана обручальное кольцо. Не радует Адриана и общественная жизнь. Его кумир Тони Блэр на пару с приятелем Бушем развязал войну в Ираке, а Адриан так хотел понежиться на ласковом ближневосточном солнышке. Адриан и в новой книге – все тот же романтик, тоскующий по лучшему, совершенному миру, а Сью Таунсенд остается самым душевным и ироничным писателем в современной английской литературе. Можно с абсолютной уверенностью говорить, что Адриан Моул – самый успешный комический герой последней четверти века, и что самое поразительное – свой пьедестал он не собирается никому уступать.

Сьюзан Таунсенд , Сью Таунсенд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Современная проза
Обитель
Обитель

Захар Прилепин — прозаик, публицист, музыкант, обладатель премий «Национальный бестселлер», «СуперНацБест» и «Ясная Поляна»… Известность ему принесли романы «Патологии» (о войне в Чечне) и «Санькя»(о молодых нацболах), «пацанские» рассказы — «Грех» и «Ботинки, полные горячей водкой». В новом романе «Обитель» писатель обращается к другому времени и другому опыту.Соловки, конец двадцатых годов. Широкое полотно босховского размаха, с десятками персонажей, с отчетливыми следами прошлого и отблесками гроз будущего — и целая жизнь, уместившаяся в одну осень. Молодой человек двадцати семи лет от роду, оказавшийся в лагере. Величественная природа — и клубок человеческих судеб, где невозможно отличить палачей от жертв. Трагическая история одной любви — и история всей страны с ее болью, кровью, ненавистью, отраженная в Соловецком острове, как в зеркале.

Захар Прилепин

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Роман / Современная проза