Читаем Сумерки полностью

К тому времени, как они покинули ресторан, прихватив с собой два гамбургера для Чубакки, на улице совсем стемнело. Дождь прекратился, уступив место слабой мороси. Дышалось по-прежнему тяжело, но угроза потопа сошла на нет. Пес с ходу учуял бургеры и настоял на том, чтобы их скормили ему тут же, у ресторана. Проглотил он их в одно мгновение.

— Подумать только, у него даже манеры как у Брэнди, — заметила Кристина.

— Ты всегда говорила, что у Брэнди плохо с манерами, — напомнил ей Джоуи.

— Именно это я и имела в виду.

По мере того как дождь сходил на нет, бульвар Вествуда заполнялся студентами университета. Кто-то спешил на ужин или в кино, а кто-то убивал время перед спектаклем. Калифорнийцы терпеть не могут дождь, так что окончание непогоды стало для них чем-то вроде праздника. Чарли не хотелось уходить отсюда: Вествуд-Виллидж казался островком благоразумия в сошедшем с ума мире.

Подземная парковка была почти забита, когда они приехали сюда несколькими часами раньше, так что им пришлось довольствоваться местечком на нижнем уровне. Надо сказать, что за эти несколько часов настроение у них сильно улучшилось. Хорошего ужина и прогулки среди оживленной молодежи хватило, чтобы увериться в том, что Бог занял Свое место на небесах и присматривает за порядком в мире.

Но благодушному настроению их пришел конец в тот самый момент, когда двери лифта распахнулись.

Казалось, все лампочки здесь перегорели одновременно. Электрические огни сияли чуть дальше вправо и влево, освещая ряды машин и серые бетонные стены, но перед самим лифтом царила темнота.

Разве могут три или четыре лампочки погаснуть одновременно?

Не успела эта мысль мелькнуть в голове у Чарли, как Чубакка залился лаем. Он лаял и лаял на тени перед лифтом, но не спешил выскочить наружу, чтобы броситься на невидимого врага. А это значило, что там, впереди, их поджидает что-то очень плохое.

Чарли потянулся к щитку.

Просвистев, что-то ударило в заднюю стенку лифта, едва не задев Кристину. Пуля. Произошло все до того быстро, что звук выстрела показался чем-то вторичным, малозначащим.

— На пол! — крикнул Чарли, хлопая по кнопке «закрыть дверь».

Вторая пуля пробила металлическую обшивку, когда двери начали смыкаться. Чарли ткнул в кнопку верхнего этажа. Чубакка оглушительно лаял, Кристина кричала, но двери уже закрылись, и кабинка лифта поспешила наверх. Чарли показалось, что он услышал еще один выстрел, сделанный наугад.

Судя по всему, собака спутала убийцам карты. Они-то ждали, что Джоуи и Кристина выйдут из лифта прямо под пули, но пес залаял, и им пришлось стрелять второпях. Если бы не это, женщина и мальчик были бы уже мертвы.

Оставалось надеяться, что стрелков разместили только на нижнем уровне. Впрочем, существовала опасность, что «сумеречники» решили подстраховаться и расставили своих людей на всех этажах. Если так, лифт может в любой момент остановиться и они снова столкнутся нос к носу с убийцами.

«Но как им удалось найти нас? Как?» — Вопрос этот крутился у Чарли в голове, пока Кристина вставала с пола.

При нем все еще был пистолет, который он брал утром в церковь Сумерек. Выхватив его, Чарли нацелился на двери лифта.

Они без помех доехали до верхнего этажа. Дверцы распахнулись. Серые стены купаются в желтоватом электрическом свете. Машины поблескивают хромированными боками. И ни души.

— Живей! — сказал Чарли.

Они бросились бежать, поскольку знали, что убийцы с нижнего этажа наверняка спешат вслед за ними.

<p>39</p></span><span>

Они добежали до Хилгард-авеню, но не остановились, а устремились дальше, прочь от университета, от коммерческого района Вествуда, в тихий жилой квартал с роскошными особняками. Чарли радовался сгустившимся теням — они могли укрыть их от недобрых глаз, — но страшился островков света вокруг уличных фонарей. Несколько раз они меняли направление, пытаясь затеряться в лабиринте улиц, где все говорило о больших деньгах.

В конце концов он решил, что им удалось оторваться от преследователей. Но расслабляться было рано.

Несмотря на то что дождь утих, сменившись сырым туманом, они успели насквозь промокнуть к тому моменту, когда Чарли начал подыскивать им средство передвижения. Вдоль улицы тянулась вереница припаркованных автомобилей, и Чарли двинулся вперед, украдкой дергая за ручки. Первые три машины были надежно заперты, и только новенький желтый «кадиллак» не обманул его ожиданий: дверца со стороны водителя легко подалась под нажимом.

Он махнул Кристине и Джоуи:

— Внутрь. Живей.

— Ключи в замке? — спросила Кристина.

— Нет.

— Вы что, собираетесь украсть ее?

— Да. Поторапливайтесь.

— Я не хочу, чтобы вы угодили в тюрьму только потому…

— Да забирайтесь же! — настойчиво повторил он.

Переднее сиденье оказалось достаточно просторным, чтобы вместить троих, и Кристина, боявшаяся хотя бы на секунду упустить Джоуи из виду, усадила его посередине. Чубакка забрался назад, шумно отряхиваясь и осыпая всех потоком брызг.

Перейти на страницу:

Все книги серии The Servants of Twilight - ru (версии)

Сумерки
Сумерки

Однажды на парковке в небольшом городке Коста-Меса (Южная Калифорния) к Кристине Скавелло и ее шестилетнему сыну Джоуи подошла странного вида женщина. «Я знаю, кто ты», — накинулась она на ребенка. «Он должен умереть», — заявила женщина матери. С этого момента жизнь Кристины оборачивается кошмаром. Кто-то убивает их пса, отрубив ему голову и подбросив к порогу дома, постоянно раздаются телефонные звонки, и знакомый голос повторяет снова и снова, что Джоуи должен умереть. Полиция не в силах ничего сделать, и Кристина обращается к частному детективу. Он-то и выясняет, что тайная церковь Сумерек, объявившая войну Сатане, признала Джоуи явившимся в мир Антихристом, а на ее служителей возложена священная миссия его уничтожить. И они готовы на все, чтобы осуществить задуманное…

Дин Кунц

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Год Дракона
Год Дракона

«Год Дракона» Вадима Давыдова – интригующий сплав политического памфлета с элементами фантастики и детектива, и любовного романа, не оставляющий никого равнодушным. Гневные инвективы героев и автора способны вызвать нешуточные споры и спровоцировать все мыслимые обвинения, кроме одного – обвинения в неискренности. Очередная «альтернатива»? Нет, не только! Обнаженный нерв повествования, страстные диалоги и стремительно разворачивающаяся развязка со счастливым – или почти счастливым – финалом не дадут скучать, заставят ненавидеть – и любить. Да-да, вы не ослышались. «Год Дракона» – книга о Любви. А Любовь, если она настоящая, всегда похожа на Сказку.

Андрей Грязнов , Вадим Давыдов , Валентина Михайловна Пахомова , Ли Леви , Мария Нил , Юлия Радошкевич

Фантастика / Детективы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Научная Фантастика / Современная проза
Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы
Добро не оставляйте на потом
Добро не оставляйте на потом

Матильда, матриарх семьи Кабрелли, с юности была резкой и уверенной в себе. Но она никогда не рассказывала родным об истории своей матери. На закате жизни она понимает, что время пришло и история незаурядной женщины, какой была ее мать Доменика, не должна уйти в небытие…Доменика росла в прибрежном Виареджо, маленьком провинциальном городке, с детства она выделялась среди сверстников – свободолюбием, умом и желанием вырваться из традиционной канвы, уготованной для женщины. Выучившись на медсестру, она планирует связать свою жизнь с медициной. Но и ее планы, и жизнь всей Европы разрушены подступающей войной. Судьба Доменики окажется связана с Шотландией, с морским капитаном Джоном Мак-Викарсом, но сердце ее по-прежнему принадлежит Италии и любимому Виареджо.Удивительно насыщенный роман, в основе которого лежит реальная история, рассказывающий не только о жизни итальянской семьи, но и о судьбе британских итальянцев, которые во Вторую мировую войну оказались париями, отвергнутыми новой родиной.Семейная сага, исторический роман, пейзажи тосканского побережья и прекрасные герои – новый роман Адрианы Трижиани, автора «Жены башмачника», гарантирует настоящее погружение в удивительную, очень красивую и не самую обычную историю, охватывающую почти весь двадцатый век.

Адриана Трижиани

Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза
Бич Божий
Бич Божий

Империя теряет свои земли. В Аквитании хозяйничают готы. В Испании – свевы и аланы. Вандалы Гусирекса прибрали к рукам римские провинции в Африке, грозя Вечному Городу продовольственной блокадой. И в довершение всех бед правитель гуннов Аттила бросает вызов римскому императору. Божественный Валентиниан не в силах противостоять претензиям варвара. Охваченный паникой Рим уже готов сдаться на милость гуннов, и только всесильный временщик Аэций не теряет присутствия духа. Он надеется спасти остатки империи, стравив вождей варваров между собою. И пусть Европа утонет в крови, зато Великий Рим будет стоять вечно.

Владимир Гергиевич Бугунов , Евгений Замятин , Михаил Григорьевич Казовский , Сергей Владимирович Шведов , Сергей Шведов

Приключения / Современная русская и зарубежная проза / Научная Фантастика / Историческая литература / Исторические приключения