Кристина взглянула на Джоуи. Тот стоял рядом, наблюдая за Чарли, который потуже затягивал узлы на веревке. Не мальчик, а маленький старичок. Джоуи не пробовал на вкус снежинки и не лепил снежки. Не бегал и не скользил по обледеневшей парковке. А ведь он впервые в жизни попал в настоящую зиму!
«Просто он устал, — сказала себе Кристина. — С субботы нам ни разу не удалось как следует выспаться. Вот как только мы хорошенько поужинаем и выспимся — без кошмаров и без замирания сердца от звука почудившихся шагов, — нам сразу полегчает. Непременно полегчает».
Но ей так и не удалось убедить себя в том, что завтра им станет лучше. Несмотря на то что они забрались в такую даль, Кристина не чувствовала себя в безопасности. И дело было не только в паре тысяч религиозных фанатиков, которые желали им смерти. Было что-то удушающе гнетущее в том, как нависали над ними огромные деревья, как теснились они со всех сторон, плотной стеной окружая город. Отроги гор в неярком зимнем свете выглядели враждебным бастионом. Здесь ей точно не дождаться никакой безопасности.
Но дело было не только в горах. Нигде уже она не сможет почувствовать себя в безопасности.
Съехав с шоссе, пролегавшего по берегу озера, они свернули на асфальтированную дорогу, которая тут же устремилась вверх по холмам, мимо дорогих домов и коттеджей. Все они стояли в лесу, вдалеке от дороги. Если бы не гостеприимные огоньки, мерцавшие среди густо-фиолетовых теней, не всякий бы догадался, что здесь тоже живут люди: хотя день только близился к вечеру, под кронами деревьев было по-настоящему темно.
Снежные сугробы высились по обеим сторонам дороги. Свежий снег быстро засыпал асфальт, превращая двухполосную дорогу в узкую ленту, на которой невозможно было разъехаться двум машинам. Впрочем, за все это время, что они поднимались в горы, им встретились всего два транспортных средства: еще один джип и «тойота-лендровер».
Ближе к концу пути Чарли решил надеть на колеса цепи. Несмотря на то что дорогу днем расчищали, снег продолжал сыпать. Вдобавок то здесь, то там виднелись обледеневшие участки дороги.
Свернув на обочину, он достал из багажника цепи. Работа заняла у него около двадцати минут, и даже за это недолгое время на улице стало ощутимо темнее.
Позвякивая цепями, они снова пустились в путь. Асфальт очень скоро закончился, и джип покатил по узкой грунтовой дороге. Было видно, что ее тоже чистили от снега, но здесь, наверху, сугробы наметало гораздо быстрее. Тем не менее джип продолжал упорно двигаться вверх и вверх по холму.
Чарли даже не пытался поддерживать разговор. С тех самых пор, как они покинули Сакраменто, Кристина становилась все менее разговорчивой, пока окончательно не замкнулась в себе.
Чарли пугала эта перемена, но он догадывался, что вогнало ее в такое уныние. Горы, обычно наводившие на мысли об открытости и свободе, по странному стечению обстоятельств казались мрачными и гнетущими. Даже на лугу, свободном от деревьев, дышалось ненамного легче.
Кристина, похоже, гадала о том, уж не совершили ли они ошибки, отправившись сюда.
Чарли задавался тем же вопросом.
Но куда еще они могли податься? Люди Грейс гнались за ними по пятам, полиция разыскивала их троих по всей Калифорнии. Если им что и оставалось, то только залечь там, где их никто не увидит, — словом, в каком-нибудь безлюдном месте.
Чарли твердил себе, что они поступили наилучшим образом и держат свое будущее под контролем. Что в горах им придется пробыть от силы неделю, пока полиции или людям Чарли не удастся остановить Грейс Спайви.
Но сколько бы он ни убеждал себя, его не покидало ощущение, что в действительности они спасаются бегством и все давно вышло у них из-под контроля. Да и сами горы казались не столько прибежищем, сколько ловушкой.
Он пытался отогнать эти мысли. Он чувствовал, что эмоции все еще берут верх над разумом. Пока он не успокоится, стоит выбросить Грейс Спайви из головы.
Чем дальше ехали они по грунтовой дороге, тем меньше встречалось на пути домов и коттеджей, а скоро и те исчезли.
Через полмили расчищенный участок дороги закончился, и дорога дальше оказалась погребена под снегом. Чарли поставил машину на тормоз и заглушил мотор.
— А где же дом? — спросила Кристина.
— Примерно в полумиле отсюда.
— И что теперь?
— Пойдем пешком.
— В снегоступах?
— Да. Для того мы их и купили.
— Я никогда не пользовалась ими прежде.
— Ничего, научишься.
— А Джоуи…
— Понесем его по очереди на руках. Потом он останется в доме, а мы вернемся за…
— Останется в доме? Один?
— С ним будет пес. Поскольку Спайви понятия не имеет, где мы сейчас, бояться нечего.
Джоуи не стал возражать. Похоже, он даже не слышал, о чем они говорили. Все это время он невидящим взглядом смотрел в окно.
Чарли выбрался из машины и поежился. На улице успело сильно похолодать. С неба сыпались огромные снежинки. Они кружились на ветру, который с каждой минутой становился все более настойчивым. Деревья по краю поляны нахохлились, будто собирались с силами, чтобы напасть.