Читаем Сумерки полностью

Неожиданно Чарли вспомнилась старая сказка — «Красная Шапочка». Будто наяву, увидел он рисунок из детской книжки: Красная Шапочка бредет по лесу, где полным-полно волков.

Или вот Гензель и Гретель, которые потерялись в лесу.

В лесу, где жила ведьма.

Та самая, что поджаривала детей в печке, а потом съедала их.

Надо же, до чего ужасными бывают порой детские сказки!

Снежинки вокруг кружились все быстрее и быстрее.

Еле слышно начал подвывать ветер.


Кристина сама удивилась тому, до чего быстро она освоила ходьбу в громоздких снегоступах, без которых, как это скоро стало ясно, добраться до места было практически невозможно. Кое-где ветер практически полностью обнажил землю, зато там, где была хоть малейшая возвышенность, намело глубокие сугробы. И уж конечно, снег засыпал каждую выбоину, каждое углубление в земле. Пытаясь перебраться через такую яму без снегоступов, вы запросто могли утонуть в свежем снегу.

Не помогал и тусклый вечерний свет, порой полностью искажавший восприятие. Благодаря ему снежный хребет мог привидеться чем-то вроде углубления, и, лишь подобравшись ближе, Кристина понимала, что ей предстоит подъем, а не спуск, как она того ожидала.

В отличие от нее Джоуи никак не мог приспособиться к снегоступам, даже к таким маленьким, что подходили для детской ноги. А поскольку времени на обучение не было, Чарли просто поднял его и понес на руках.

Чубакка, несмотря на размеры, оказался не настолько тяжелым, чтобы проваливаться сквозь снежный наст. Вдобавок чутье позволило ему избегать мест, где снег не успел покрыться корочкой. За весь путь его лишь трижды угораздило провалиться в ямы. Один раз он выбрался сам, и дважды его пришлось вытаскивать.

Оставив джип, они около трехсот ярдов двигались вверх по холму, пока не добрались до конца поляны. Затем дорога свернула в лес, следуя гребню скалы. Теперь по правую руку от них тянулось заросшее деревьями плато, а по левую виднелась укутанная снегом долина. Несмотря на то что до ночи оставалось еще около часа, долина стремительно погружалась во тьму. Так как на черном фоне ее не виднелось ни единого огонька, Кристина решила, что там никто не живет.

Она уже давно успела понять, что Чарли был куда крепче, чем могло показаться на первый взгляд, и все же ее в очередной раз удивила его выносливость. С каждым шагом рюкзак все больше давил ей на плечи, как будто она тащила за спиной мешок с кирпичами. Зато Чарли, чей рюкзак весил гораздо больше, двигался безо всяких усилий. К тому же он нес на руках Джоуи, остановившись лишь раз, чтобы размять ноги.

В скором времени дорога повела в сторону от долины, вдоль склона холма, но затем, круто развернувшись, вновь устремилась вверх. Деревья здесь казались выше и внушительней, а тени до того густо устилали землю, что порой складывалось впечатление, будто уже наступила ночь. Наконец они вышли к еще одной поляне, шире той, на которой они припарковали свой джип.

— А вот и домик! — сказал Чарли.

Его дыхание на морозном воздухе мгновенно превращалось в пар.

Кристина ничего не увидела.

Чарли остановился и осторожно опустил Джоуи на землю.

— Вон там, в дальнем конце поляны. Рядом с мельницей.

Мельницу Кристина увидела первой, так как взгляд ее зацепился за движение лопастей. Это было высокое скелетообразное сооружение — не столько мельница, сколько буровая вышка, практичная до безобразия.

И дом, и мельница практически терялись на фоне деревьев, хотя при свете дня их наверняка проще было разглядеть.

— Ты даже не упомянул про мельницу, — сказала Кристина. — Получается, в доме есть электричество?

— Разумеется, — лицо Чарли порозовело от холода, — а вместе с ним и горячая вода.

— А отопление?

— Нет. Для этого у мельницы просто не хватает мощности, даже в таком ветреном месте.

Молния на куртке Джоуи съехала вниз, шарф растрепался. Кристина наклонилась, чтобы привести все в порядок. Щеки у мальчика раскраснелись, глаза слезились от холода.

— Скоро будем на месте, капитан.

Он кивнул.

Немного отдышавшись, они вновь зашагали вверх по холму. Чубакка трусил впереди, будто чувствуя, что странствие их вот-вот закончится.

Мороз слегка посеребрил красное дерево, из которого были сложены стены дома. Крыша, несмотря на крутой скат, была припорошена снегом. Небольшие сугробы лежали и на ступеньках веранды.

Они сняли перчатки и снегоступы.

Из хитро устроенного тайника в одном из столбов веранды Чарли достал запасной ключ. Он распахнул дверь, и промерзшие петли громко заскрипели.

Перейти на страницу:

Все книги серии The Servants of Twilight - ru (версии)

Сумерки
Сумерки

Однажды на парковке в небольшом городке Коста-Меса (Южная Калифорния) к Кристине Скавелло и ее шестилетнему сыну Джоуи подошла странного вида женщина. «Я знаю, кто ты», — накинулась она на ребенка. «Он должен умереть», — заявила женщина матери. С этого момента жизнь Кристины оборачивается кошмаром. Кто-то убивает их пса, отрубив ему голову и подбросив к порогу дома, постоянно раздаются телефонные звонки, и знакомый голос повторяет снова и снова, что Джоуи должен умереть. Полиция не в силах ничего сделать, и Кристина обращается к частному детективу. Он-то и выясняет, что тайная церковь Сумерек, объявившая войну Сатане, признала Джоуи явившимся в мир Антихристом, а на ее служителей возложена священная миссия его уничтожить. И они готовы на все, чтобы осуществить задуманное…

Дин Кунц

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Год Дракона
Год Дракона

«Год Дракона» Вадима Давыдова – интригующий сплав политического памфлета с элементами фантастики и детектива, и любовного романа, не оставляющий никого равнодушным. Гневные инвективы героев и автора способны вызвать нешуточные споры и спровоцировать все мыслимые обвинения, кроме одного – обвинения в неискренности. Очередная «альтернатива»? Нет, не только! Обнаженный нерв повествования, страстные диалоги и стремительно разворачивающаяся развязка со счастливым – или почти счастливым – финалом не дадут скучать, заставят ненавидеть – и любить. Да-да, вы не ослышались. «Год Дракона» – книга о Любви. А Любовь, если она настоящая, всегда похожа на Сказку.

Андрей Грязнов , Вадим Давыдов , Валентина Михайловна Пахомова , Ли Леви , Мария Нил , Юлия Радошкевич

Фантастика / Детективы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Научная Фантастика / Современная проза
Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы
Добро не оставляйте на потом
Добро не оставляйте на потом

Матильда, матриарх семьи Кабрелли, с юности была резкой и уверенной в себе. Но она никогда не рассказывала родным об истории своей матери. На закате жизни она понимает, что время пришло и история незаурядной женщины, какой была ее мать Доменика, не должна уйти в небытие…Доменика росла в прибрежном Виареджо, маленьком провинциальном городке, с детства она выделялась среди сверстников – свободолюбием, умом и желанием вырваться из традиционной канвы, уготованной для женщины. Выучившись на медсестру, она планирует связать свою жизнь с медициной. Но и ее планы, и жизнь всей Европы разрушены подступающей войной. Судьба Доменики окажется связана с Шотландией, с морским капитаном Джоном Мак-Викарсом, но сердце ее по-прежнему принадлежит Италии и любимому Виареджо.Удивительно насыщенный роман, в основе которого лежит реальная история, рассказывающий не только о жизни итальянской семьи, но и о судьбе британских итальянцев, которые во Вторую мировую войну оказались париями, отвергнутыми новой родиной.Семейная сага, исторический роман, пейзажи тосканского побережья и прекрасные герои – новый роман Адрианы Трижиани, автора «Жены башмачника», гарантирует настоящее погружение в удивительную, очень красивую и не самую обычную историю, охватывающую почти весь двадцатый век.

Адриана Трижиани

Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза
Бич Божий
Бич Божий

Империя теряет свои земли. В Аквитании хозяйничают готы. В Испании – свевы и аланы. Вандалы Гусирекса прибрали к рукам римские провинции в Африке, грозя Вечному Городу продовольственной блокадой. И в довершение всех бед правитель гуннов Аттила бросает вызов римскому императору. Божественный Валентиниан не в силах противостоять претензиям варвара. Охваченный паникой Рим уже готов сдаться на милость гуннов, и только всесильный временщик Аэций не теряет присутствия духа. Он надеется спасти остатки империи, стравив вождей варваров между собою. И пусть Европа утонет в крови, зато Великий Рим будет стоять вечно.

Владимир Гергиевич Бугунов , Евгений Замятин , Михаил Григорьевич Казовский , Сергей Владимирович Шведов , Сергей Шведов

Приключения / Современная русская и зарубежная проза / Научная Фантастика / Историческая литература / Исторические приключения