Ульфрун повела её на запад, на поросшие лесом холмы с видом на Рог. Девушке казалось, что они бегут не одни; краем глаза она дважды замечала волчий мех. Она задумалась, хоть и запоздало, с какой женщиной бежит. Через час, когда ночь начала подходить к концу, они дошли до лагеря под нависающим утёсом, спрятанным от глаз за барьерами из колючек и тисовых ветвей, сплетённых шкурами; за ними теплели костры, хоть почти и невидимые.
– Мы идём, – предупредила Ульфрун, ведя Дису перед собой. Из засады поднялись люди, гиганты с каменными лицами в плащах из медвежьих шкур, с тяжелыми копьями и топорами наготове; среди них были люди поменьше, худые и дикие, одетые в волчьи шкуры, кожа вокруг их глаз была вымазана чёрным. Они оскалили пожелтевшие зубы в приветственном рычании.
Все они уставились на Дису так, словно Ульфрун принесла им кролика для забавы.
Ульфрун прошла мимо девушки и направилась в дальний конец лагеря, куда с другой стороны входили два десятка мужчин в волчьих шкурах и вооруженных арбалетами с вырезанными рунами и стрелами с железными наконечниками, украшенными ястребиными перьями. Они тихо заговорили с Ульфрун, некоторые поглядывали в сторону Дисы. Девушка попыталась подойти поближе, чтобы услышать, о чём они говорят, но один из людей-медведей преградил ей путь. Он посмотрел на неё сверху вниз нежно-карими глазами.
– А ты кто, сестрёнка? – прогремел он.
– Я из Вороних гётов, – ответила она. Диса попыталась обойти его, но он остановил её, протянув руку.
– Она поговорит с тобой, когда будет готова. Меня зовут Бродир. Садись выпей со мной и расскажи о своём народе. Они все такие же маленькие, как и ты? – спросил медведь. Он махнул рукой другому, который дал ему рог тёплого вина. Передал дальше Дисе, которая приняла его с кивком.
– Большинство намного больше, – ответила она. Здесь
Бродир нахмурил брови и медленно заговорил:
– Он гадкий червь. Конрад Белый сделал себе имя в Миклагарде несколько лет назад. Он лорд Скары, которая за водой, и брат молодого короля шведов. А чего он хочет… – Гигант наклонился вперёд и вытянул кожаный шнур из рубахи. На нём висел серебряный амулет – Мьольнир, заколдованный молот Тора. Он мягко коснулся им татуировки ворона на щеке Дисы. – Он хочет положить конец древности. Он начал крестовый поход против нашего народа, сестрёнка. И мы, сыны Медведя и Волка, ответим ему!
Ответом ему послужили тихое рычание и свист.
Диса переводила взгляд с одного на другого, пока снова не вернулась к Бродиру.
– Вы все
Бродир пожал плечами.
– Некоторые, другие –
– Скоро это произойдёт, – сказала Диса, уставившись на своё вино.
Бродир бросил на неё косой взгляд.
– Ты будто уверена в этом, сестрёнка.
– Так и есть, – ответила Ульфрун. Женщина подсела к ним, когда один из медведей подвинулся, чтобы освободить ей место. Другой передал ей рог с вином. Она выпила его в три глотка, а потом протянула, чтобы налили ещё. – Она несёт
Диса сузила глаза на слова пророчества.
– Откуда ты это знаешь?
Ульфрун улыбнулась.
– Я Волчица. А наш бледный друг из того лагеря – Волк, его зовут Призрачным волком Скары, а тень Ворона…
– Это Храфнхауг, – прошептала Диса. – А как День перейдёт в Ночь?
– Да, – добавил Бродир. – И что за сыновья Имира?
Ульфрун пожала плечами и задумчиво потёрла руку над железным кулаком.
– Кто знает? Ясно лишь то, что пророчество сбывается. То, что мы сделаем в ближайшие несколько дней, приведёт к гибели народа Пригвождённого бога. Но нам надо двигаться дальше, опередить этот сброд и встретить их в Храфнхауге, в самом сердце земли Воронов. Твой народ станет сражаться вместе с нами?
Диса подняла глаза.
– Да. Но я прошу об одолжении, ярл Ульфрун: дай мне своих людей. Мой народ ждёт, что я вернусь с сыном моего ярла, которого захватили шавки колдуна. Помоги мне освободить его! Мой друг…
– Твой друг висит на кресте, – сказала Ульфрун. – Скорее всего, он умрёт к закату. Если ты вернёшься, хоть с моей помощью, хоть без, то просто умрёшь вместе с ним.
Диса сжала челюсти.
– Зато он не умрёт один. Одолжи мне хотя бы лук, чтобы я подобралась к нему и положила конец его страданиям!