Читаем Свадебный магазинчик в Танглвуде полностью

– Это неудивительно. Ты одновременно работаешь и воспитываешь ребенка. И по тому, что я мог наблюдать, миссис Каррингтон – не самый приятный и участливый работодатель.

Она хихикнула, и этот звук согрел его сердце.

– Скажи это еще раз! Но мне действительно нравится то, чем я занимаюсь, так что мне повезло. Так много людей ходят на работу, которую ненавидят. Моя работа, пусть и тяжелая, но очень благодарная.

– Да, Тиа, похоже, крайне впечатлена. При мне она постоянно поет тебе дифирамбы.

Он увидел, как по ее щекам расползается румянец. Тиа не только превозносила мастерство Эди в качестве дизайнера и швеи. Она также заставила его поверить, что он действительно нравится Эди, но, когда он потребовал от нее большей аргументации, она тут же стала несговорчивой, к его большому раздражению.

– Кстати, об этом, – сказал он. – Ты же знаешь, что я буду шафером Уильяма? Я бы хотел, чтобы ты сопровождала меня на свадьбу.

Эди опустила взгляд и начала вертеть в руках свой бокал с вином, поворачивая ножку пальцами. Какое-то время она молчала, так что Джеймс испугался, не сказал ли он что-то не то.

Затем она подняла глаза, и их взгляды встретились. Девушка с тоской покачала головой.

– Я бы с удовольствием, но не получится. Я работаю по субботам, и миссис Каррингтон не разрешит мне взять выходной. Особенно если она сама будет в отъезде, чтобы помочь Тие нарядиться.

– Чего? – Он был сбит с толку. Да, Тие иногда сложно было делать определенные вещи, но он был уверен, что одевание не было одним из них.

Эди улыбнулась.

– Свадебные платья – очень деликатный предмет, и их бывает довольно непросто надевать и снимать. Часто там множество крошечных пуговиц, крючков или петелек, а невесте обычно еще и делают макияж и прическу перед тем, как она наденет платье. В общем, даже если на нем нет замысловатых застежек, ей часто нужна помощь, чтобы надеть его через голову, не испортив прическу, макияж или само платье.

– Бог мой! Оказывается, женитьба не так проста, как кажется.

– Для жениха – да, – сухо возразила она.

– Как ты думаешь, когда придет время, ты сама займешься своим платьем?

– О, нет, я не выйду замуж, – ответила она. – Мне нужно думать о Дэнни.

Джеймс подумал, что, хотя ее позиция достойна восхищения и, конечно, сын всегда будет для нее на первом месте, это не позволяло ей смотреть по сторонам. Она была еще так молода; многие женщины в этом возрасте еще даже не задумывались о том, чтобы остепениться, да и Дэнни быстро взрослел. Через несколько лет ему захочется проводить с ней все меньше и меньше времени, а потом он и вовсе уедет строить свою жизнь.

Конечно, она и тогда не будет слишком старой, чтобы искать любовь – по его мнению, любви все возрасты покорны, – но он надеялся и молился, что она не будет слишком ограничена своими материнскими обязанностями, чтобы отвергнуть ее, когда она постучится в дверь.

Эти слова запали ему в сердце. Он испытывал довольно сильные чувства по отношению к женщине, сидящей напротив него.

– Может быть, однажды ты начнешь думать по-другому, – сказал он беспечно, но его тон противоречил тому, что творилось у него в душе. Он очень надеялся, что она передумает. Даже не столько о своем взгляде на брак – о чем-то столь серьезном думать было рано, – сколько о любви и отношениях в целом. Ему казалось, что она уже начала немного оттаивать, потому что позволила ему поцеловать себя, а потом согласилась пойти с ним в ресторан на то, что явно являлось свиданием. Они определенно продвинулись дальше стадии «просто друзей». Просто друзья не целовали друг друга так, как это делала она. Просто друзья не заставляли сердце биться чаще, а именно так и происходило, когда он думал о ней, и не кружили голову, стоило ему уловить едва заметный аромат ее духов на своей одежде. А когда он вспоминал ее прикосновения, глубину ее глаз, когда смотрел в них и…

– Меню, сэр.

Джеймса резко вернули с небес на землю, положив перед ним меню. Эди уже открыла свое и изучала его с хмурым выражением лица, так что он начал переживать, нет ли там какой-то проблемы. Он взял свое меню. Несмотря на то что он знал, что этот ресторан дорогой – звезды Мишлен вряд ли стоят дешево, – Джеймсу все равно пришлось приложить немало усилий, чтобы не поморщиться, когда он увидел цены. Упс.

Чтобы дать своему кошельку оправиться от учащенного сердцебиения, от которого тот, несомненно, страдал, Джеймс вспомнил, о чем они говорили до того, как сердце решило устроить ему засаду, и предложил:

– Как насчет того, чтобы пойти вместе на вечеринку после свадьбы? Это точно будет гораздо веселее, когда все несуразные позирования для совместных фото и неловкие речи закончатся.

На самом деле, Джеймс не был уверен, что это будет так уж весело, потому что не очень любил официозные мероприятия, но, если Эди будет рядом, это определенно скрасит его вечер.

– Посмотрим, – сказала она, и он понял, что это та же самая фраза и тот же самый тон, которые она использует, разговаривая с Дэнни и подразумевая «нет», когда не хочет больше что-то обсуждать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Танглвуд

Цветочный магазинчик в Танглвуде
Цветочный магазинчик в Танглвуде

Вторая часть цикла о живописной деревушке Танглвуд. Приключения продолжаются! Идеальная книга для поклонников романов Дженни Колган и Джули Кэплин.Лиэнн завязла в рутине: каждый день она проводит в своем цветочном магазинчике, по вечерам встречается с подругами и изредка ходит на свидания (которые нельзя назвать удачными).В один из таких дней Лиэнн замечает в газете объявление о наборе в телевизионное шоу флористов «Восходящие звезды». Девушка решает, что это ее шанс изменить жизнь, и немедленно отправляет заявку.Танглвуд дарит Лиэнн нового друга – Рекса, смотрителя парка в живописной деревушке. Он становится ее опорой и поддержкой во время участия в телевизионном шоу.Лиэнн и Рекс сближаются все больше и больше, но его прошлое настигает их, словно цунами, разрушая все на своем пути. Справится ли Лиэнн со своими чувствами или ей придется навсегда покинуть Танглвуд?«Лекарство от меланхолии в бумажном переплете, от которого невозможно было оторваться. Роман заставит улыбнуться и очарует харизматичными персонажами. Трогательная история о любви, дружбе, семье, надеждах и возможностях, которые всегда подстерегают вас за углом или… в парке. Очень рекомендую к прочтению!» – Гарри @ultraviolence_g, книжный блогер

Лилак Миллс

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Легкая проза
Свадебный магазинчик в Танглвуде
Свадебный магазинчик в Танглвуде

Эди работает швеей в свадебном салоне в Танглвуде и в одиночку растит восьмилетнего сына Дэнни. У нее совершенно нет ни сил, ни желания заниматься своей личной жизнью, ведь создание эксклюзивных платьев и забота о сыне отнимают все ее время. Тем не менее Эди в восторге от своей работы и тех эмоций, которые она дарит невестам. Если бы только начальство относилось к ней получше…Неожиданный заказ платья для самой обсуждаемой невесты в городе, Тии Сондерс, запускает целую цепочку событий, которая приведет Эди к знакомству с загадочным красавчиком Джеймсом Присом, вращающимся в кругах семьи Феррис, и приблизит ее к давней мечте об открытии собственного магазинчика…Третья и заключительная часть цикла о живописной деревушке Танглвуд!На страницах книги читатели вновь встретятся с полюбившимися героями и откроют секреты еще одного магазинчика!

Лилак Миллс

Любовные романы

Похожие книги

Дебютантка
Дебютантка

Смешная и чувственная история взросления – о новом опыте, переживаниях и ошибках юности.Многие поступают в колледж, точно зная, чего хотят от взрослой жизни. Эллиот Макхью совсем не из таких. Выбор специальности – последнее, о чем она думает.Эллиот слишком увлечена новым опытом и возможностями, которые открывает колледж: тусовки ночь напролет, знакомства, флирт, познание своего тела.Спустя время пьянящее чувство свободы рассеивается и реальность уже не кажется привлекательной: новые друзья разочаровывают, экзамены застают врасплох, а парень ее соседки оказывается настоящим подонком.Эллиот продолжает совершать фатальные ошибки. Но если она останется честна с собой, возможно, ей удастся стать тем человеком, которым она всегда хотела быть.И, возможно, Эллиот наконец-то встретит настоящую любовь.«Я читала без остановки! Умирала от желания узнать, будет ли у истории Эллиот хеппи-энд». – Эбигейл Хин Вэнь, автор бестселлера «"Корабль любви", Тайбэй»«Забавная, душевная и реалистичная история взросления». – Buzzfeed«Весело и трогательно». – Popsugar

Марго Вуд

Любовные романы