Читаем Свет Азии полностью

Я с миром обетами крепкими связан,

И я их исполню теперь!

След истины должен искать я по свету,

Чтоб людям спасение дать,

Покуда задачу не выполню эту,

Пути мне назад не видать.


Но Чанна промолвил:


— Царевич, ужели

Солгали царю мудрецы,

Когда предвещали тебе с колыбели

И царств, и народов венцы?

Ужель ты расстанешься с этим жилищем,

Богатство и блеск оттолкнёшь,

И странником бедным, отверженным нищим

Один и в лохмотьях пойдёшь?


Царевич ответил:


— Что роскошь, и слава,

И призрачный царский венец?

Все радости мира — обман и отрава,

И смерть — неизбежный конец.

Подай мне Кантхаку!

Но Чанна с участьем

Заметил:


— А горе отца

И тех, что живут твоей жизнью и счастьем?

Ты всем растерзаешь сердца!


Сиддхартха ответил:


— Любовь эта ложна,

Живёт она ради утех…

Иначе люблю я и, если возможно,

Спасу я любовию всех!

Подай мне Кантхаку!


И Чанна тоскливо

В конюшню пошёл, удила

Одел на коня и затем молчаливо

Стал чистить его, хоть бела,

Как снег, была кожа его… На Кантхаке

Седло укрепил с чепраком,

Что ярко сияло убором во мраке,

И вышел наружу с конём.

Царевича конь угадав издалёка,

Копытами громко забил,

Заржал. Но дворец спал беззвучно, глубоко

Под сенью божественных крыл.

Спала и вся стража. Спокойно и смело

Царевич погладил коня

И молвил:


— Стой смирно, красавец мой белый,

Стой смирно и слушай меня.

О, будь мне, как был ты до этого предан.

Я истину еду искать.

Пусть труден мой путь и никем не изведан,

Все ж тайну я должен узнать!

Неси меня смело к таинственной цели!

Послушен будь, добр и ретив,

Ни вражьи мечи чтоб сдержать нас не смели,

Ни горы, ни лес, ни обрыв!

Лишь только скажу я: «Вперёд», — ураганом

Мчись, конь мой, отважен, могуч,

Как смерть, над окутанным тьмой океаном,

Как молния в небе из туч.

Будь предан мне, конь мой! Коль свет мы добудем,

Величье со мной раздели.

Спасенья ищу я животным и людям,

Всем бедным питомцам земли.


И быстро вскочил на коня он; рукою

Коснулся вскользь гривы, и конь

Помчался стрелою, из камня ногою

Порой высекая огонь.

Однако никто не проснулся в тревоге,

Чтоб в замок Сиддхартху вернуть:

Собравшись толпою, хранители боги

Цветами усыпали путь.

И сказано в книгах: когда подъезжали

К воротам они, то якши

Волшебные ткани коню подстилали,

Чтоб шёл он беззвучно в тиши.

Когда же к воротам они подъезжали

С запором тройным, что с трудом

Сто дюжих людей тяжело поднимали,

Бесшумно во мраке ночном

Раскрылись ворота. Меж тем, как далёко

Их скрип разносился всегда,

Вторые и третьи ворота широко

Раскрылись без шума, когда

Подъехал царевич…. И стража за ними

Глубоким покоилась сном:

Начальники рядом с рабами своими,

Оружье валялось кругом.

Сломил всех их ветер снотворный заране,

Стократно снотворней, чем тот,

Что ночью над маковым полем, в тумане

Близ Малвы на крыльях плывёт…

Так выехал юный царевич свободный.

Лишь только звезда на восток

Спустилась, и тихо над гладию водной

Рассветный подул ветерок,

Царевич коня удержал и, волнуем

Печалью, на землю шагнул,

И тихо к Кантхаки челу с поцелуем

Последним любовно прильнул.


Потом обратился он ласково к Чанне:


— Что сделал ты, брат, для меня,

Для мира заблещет спасенья лучами…

Возьми же скорее коня,

Одежду, и меч, и убор мой жемчужный,

И прядь моих длинных волос,

Отдай все царю и скажи, что не нужно

О сыне ни горя, ни слёз!

Пусть он обо мне позабудет, доколе

Я вновь не вернуся домой,

Увенчанный мудростью краше и боле,

Чем царства венец золотой!

И если победу над тьмой одержу я,

Весь мир предо мной упадёт,

И с радостью светлой мне руки целуя,

Владыкой меня назовёт.

Скажи, что ты слышал, царю. Я же ныне

От мира отрёкся навек

Для мира, и путь свой направил к святыне,

Которой не знал человек!


Книга пятая

Вокруг Раджагрихи пять гор возвышались,

Столицу царя Бимбисары храня:

Байбхара, покрытая зеленью свежей,

Бипула, в подножьи которой, звеня

О камни, струилась Cарсути, за нею –

Тенистая Тапован, ниже — пруды,

Где чёрные скалы, источники масла,

Глядятся в спокойное лоно воды.

На юго-востоке — гора Шайлагири,

Там — коршунов царство, а дальше за ней

Стоит на востоке гора Ратнагири,

Гора драгоценных камней.

Дорожка, мощённая плитами, смело

Бежала полями, где рдели цветы

Шафрана, по зарослям мощных бамбуков,

Чрез рощицы манго, скрываясь в кусты,

И вновь выбегала к утёсам, где яшму

Ломали, и дальше лощинами шла

Под сению пальм многолетних в пещеру

И там пропадала, чиста и светла.

Прохожий! Приблизившись к этому месту,

Сними свою обувь, главу преклони;

Священнее нет уголка под луною:

Здесь Будда провёл испытания дни.

Здесь вынес он холод, и дождь, и ненастье

Осенних ночей, здесь облёк он себя

Одеждою жёлтою, тем знаменуя,

Что жить будет нищим, о мире скорбя,

Питаться одним подаяньем случайным,

Без крова, один, спать на голых камнях,

Когда по окрестностям рыщут шакалы

И с рёвом скрываются тигры в кустах.

Дни, ночи, суровым постом убивая

Для неги и холи рождённую плоть,

Сидел, углублённый в свои размышленья

Всесветно-любимый Господь,

Подобно скале, на скале неподвижно

Учитель без пищи и сна пребывал.

Его не боялися звери, а голубь

Из чаши у ног его зерна клевал.

Так с полдня сидел он, всегда погружённый

В заветные думы о том, как помочь

Страданиям мира, сидел неподвижно,

Пока не спускалась прохладная ночь,

Перейти на страницу:

Похожие книги

Интервью и беседы М.Лайтмана с журналистами
Интервью и беседы М.Лайтмана с журналистами

Из всех наук, которые постепенно развивает человечество, исследуя окружающий нас мир, есть одна особая наука, развивающая нас совершенно особым образом. Эта наука называется КАББАЛА. Кроме исследуемого естествознанием нашего материального мира, существует скрытый от нас мир, который изучает эта наука. Мы предчувствуем, что он есть, этот антимир, о котором столько писали фантасты. Почему, не видя его, мы все-таки подозреваем, что он существует? Потому что открывая лишь частные, отрывочные законы мироздания, мы понимаем, что должны существовать более общие законы, более логичные и способные объяснить все грани нашей жизни, нашей личности.

Михаэль Лайтман

Религиоведение / Религия, религиозная литература / Прочая научная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука