Читаем Свет души полностью

Насос поначалу работал плохо. Бадрангуй догадался приподнять шланг, и уровень воды стал на глазах понижаться. Рабочая смена кончилась. Обессиленные, до нитки промокшие шахтеры разошлись по домам. Дорж вызвался откачивать воду до прихода следующей смены.

После ухода шахтеров в забое установилась непривычная тишина. Мерно гудел компрессор, жадно заглатывал воду насос. Маленькая лампочка на каске едва освещала штрек. Доржу стало не по себе. Рядом — ни души, одни безмолвные каменные стены. Вспоминались рассказы шахтеров о том, как вода подмывала крепления и они не выдерживали, рушились. Доржу показалось, что время остановилось. Однако воды почти не осталось, и он с удовлетворением думал о том, что сменщикам не придется работать по колено в воде и тратить драгоценное время на откачку — они смогут без промедления приступить к делу.

Наконец послышались голоса — пришла новая смена. Принимая у Доржа насос, какой-то шутник изрек:

— Ты, Дорж, стал героем Налайхи: говорят, всю смену один проработал.

— Перестань зубоскалить! — одернул насмешника Довчин. — А ты, сынок, ступай домой, — ласково сказал он, обращаясь к Доржу, — спасибо тебе. Воды почти не осталось, и если новый взрыв пройдет благополучно, мы сможем основательно продвинуться вперед.

От теплых ли слов или от присутствия людей, страх словно рукой сняло, и теперь шахта казалась Доржу родным домом. «Хорошо, когда рядом товарищи! Ничего нет страшнее одиночества», — размышлял Дорж, покидая забой.

Прошедший накануне ливень обновил степь — она зазеленела по-весеннему. Над ней колыхалась легкая прозрачная дымка, приветливо синели далекие горы, свежий воздух был ароматен, как кумыс. «В жизни человека, — думал Дорж, — бывают дни серые и беспросветные, словно свинцовые тучи, но на долю каждого приходятся и светлые, радостные дни, такие, как сегодня».

Бригада Мягмаржава самоотверженно боролась за выполнение предпраздничных обязательств. Ежедневно вывешивалась сводка, характеризующая ход работ по каждой смене отдельно. Все, казалось бы, шло как нельзя лучше, но вдруг, как гром среди ясного неба, грянула беда. В ночь на одиннадцатое июля, накануне всенародного праздника, Бадрангуй не вышел в свою смену. Мягмаржав собирался его заменить, но был неожиданно вызван к начальнику шахты на совещание. По мнению специалистов, определяющих направление проходки, до соединения вентиляционного штрека, который прорубала бригада Мягмаржава, с основным штреком, оставалось не более двух-трех метров. Предыдущая смена, собираясь продвинуться как можно дальше, успела произвести сверхнормативный взрыв, но уголь не отгребла. Поэтому их сменщики незамедлительно приступили к расчистке.

— Еще один взрыв, и дело в шляпе, — бодро сказал Дагва, предвкушая скорую победу.

— Верно, — поддержал его Дорж. — Хорошо, что именно на нашу долю остались последние метры.

После короткого совещания все согласились с Дагвой — очень уж не терпелось увидеть наконец плоды своих упорных трудов.

Подготовили взрывчатку, заложили ее в углубление, тщательно проверили проводку и включили взрывное устройство. Вдруг раздался оглушительный грохот, треск рушащихся креплений, и в следующий момент сильная взрывная волна сбила проходчиков с ног. Однако дым и тучи угольной пыли не позволяли определить размеры бедствия.

Первым подал голос Дагва:

— Не выстояли крепления.

Это и так было ясно, но выяснить, насколько велика катастрофа, что послужило ее причиной, пока не представлялось возможным.

— Рассосется дым, тогда увидим, — заметил Дорж.

— Вы поторопились со взрывом. После отвалки угля, оставленного нам предыдущей сменой, надо было прежде всего поставить крепления, а уж потом двигаться дальше, — поучительным тоном продолжал Дагва. — Вот и результат.

Дорж неистовствовал:

— Это почему же мы во всем виноваты, а ты где был? Мы сообща решали, что делать, и ты о креплениях помалкивал, видимо, тоже забыл.

В забое посветлело. Оказалось, что от взрыва сломалось несколько опорных балок и обвалилась часть потолка. Сверху сыпалась земля, падали куски породы. Необходимо было, не дожидаясь полного обвала, подвести крепления под обрушившийся потолок.

— Я поднимусь наверх, доложу руководству о случившемся, — сказал Дагва и поспешно покинул забой.

Оставшись втроем, крепильщики, не щадя сил, принялись за работу. Таская на себе огромные бревна и не замечая их тяжести, они быстро заменили сломанные опоры, затем долго возились с потолком и завершили работу как раз к тому моменту, когда пришел Мягмаржав в сопровождении Дагвы. Мягмаржав был удручен случившимся. Он снял с каски лампочку и, держа ее над головой, взобрался на груду угля.

— Ура! — неожиданно воскликнул он. — Вышли на штрек! Да как точно!

Перейти на страницу:

Все книги серии Зарубежный роман XX века

Равнодушные
Равнодушные

«Равнодушные» — первый роман крупнейшего итальянского прозаика Альберто Моравиа. В этой книге ярко проявились особенности Моравиа-романиста: тонкий психологизм, безжалостная критика буржуазного общества. Герои книги — представители римского «высшего общества» эпохи становления фашизма, тяжело переживающие свое одиночество и пустоту существования.Италия, двадцатые годы XX в.Три дня из жизни пятерых людей: немолодой дамы, Мариаграции, хозяйки приходящей в упадок виллы, ее детей, Микеле и Карлы, Лео, давнего любовника Мариаграции, Лизы, ее приятельницы. Разговоры, свидания, мысли…Перевод с итальянского Льва Вершинина.По книге снят фильм: Италия — Франция, 1964 г. Режиссер: Франческо Мазелли.В ролях: Клаудия Кардинале (Карла), Род Стайгер (Лео), Шелли Уинтерс (Лиза), Томас Милан (Майкл), Полетт Годдар (Марияграция).

Альберто Моравиа , Злата Михайловна Потапова , Константин Михайлович Станюкович

Проза / Классическая проза / Русская классическая проза

Похожие книги